Seite 1
Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie die Verwendung dieser Kamera versuchen, lesen Sie unbedingt die „Vorsichtsmaßregeln“ in der Bedienungsanleitung für die/das Multi-PJ-Kamera/Multifunktionale Kamerasystem YC-400 aufmerksam durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.
EINLEITUNG EINLEITUNG Über diese Anleitung Diese Anleitung beschreibt die Bedienung der Digitalkamera, die Bestandteil der/des Multi-PJ-Kamera/Multifunktionalen Kamerasystems ist.
EINLEITUNG Anzeigelampen ............21 Inhalt Anbringen des Tragegurts ......... 22 Stromanforderungen ..........22 EINLEITUNG Einsetzen des Akkus Entfernen des Akkus Aufladen des Akkus Über diese Anleitung ............ 2 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung Merkmale der Dokumentenkamera ......9 Ein- oder Ausschalten der Kamera Konfigurieren der Stromspareinstellungen Merkmale der Digitalkamera ........
Seite 4
EINLEITUNG Verwendung des Blitzlichts ........48 Aufnahme eines Objektes auf ein bestehendes Blitzlichtstatus Hintergrundbild (Pre-shot) ......... 71 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts Tonaufnahme .............. 73 Verwendung des Selbstauslösers ......51 Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss Aufnahme Ihrer Stimme Spezifizierung der Bildgröße und Qualität ....53 Spezifizieren der Bildgröße Verwendung des Histogramms ........
Seite 5
EINLEITUNG Trimmen eines Bildes ..........93 DATEIENVERWALTUNG 9-Bild-Gruppenanzeige ..........94 Ordner ..............109 Wahl eines bestimmten Bildes in der 9-Bilder-Ansicht Speicherordner und Dateien Anzeigen der Kalenderanzeige ......... 96 Schützen von Dateien ..........110 Wiedergabe einer Diashow ........97 Schützen einer einzelnen Datei Spezifizieren der Bilder für die Diashow Schützen aller Dateien im Speicher Spezifizieren der Zeit für die Diashow...
Seite 6
EINLEITUNG ANDERE EINSTELLUNGEN VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Konfigurierung der Soundeinstellungen ....121 Verwendung einer Speicherkarte ......135 Konfigurieren der Soundeinstellungen Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera Einstellen der Lautstärke Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera Formatieren der Speicherkarte Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige ..122 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte Konfigurierung der Bildeinstellungen beim Kopieren von Dateien ..........
Seite 7
Technische Daten ............. 170 enthaltenen Applikationen ........157 Hauptspezifikationen Über die mitgelieferte CASIO CD-ROM Anforderungen an das Computersystem Installieren der Software von der CASIO CD-ROM in Windows ............... 158 Wollen wir beginnen Wahl einer Sprache Lesen der Datei „Bitte lesen“...
Seite 8
• Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz Vorankündigung vorbehalten. zur Verfügung gestellt. • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine • Acrobat und Acrobat Reader sind Warenzeichen von Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Adobe Systems Incorporated.
EINLEITUNG Merkmale der Dokumentenkamera Merkmale der Digitalkamera • 4,0 Millionen effektive Pixel • Business Shot Modus Ein CCD-Bildelement mit hoher Auflösung bürgt für 4,0 Nehmen Sie die Bilder von Dokumenten (Größe A4), Millionen effektive Pixel (4,23 Millionen Gesamtpixel) für Visitenkarten, Displaypanels, Netzkonferenz-Tafeln und das Ausdrucken schöner Bilder.
Seite 10
EINLEITUNG • Einfache Bildübertragung • Dreifacher Selbstauslösermodus Der Selbstauslöser kann so eingestellt werden, dass er Übertragen Sie die Bilder an einen Computer, indem Sie drei Mal automatisch wiederholt wird. einfach die Kamera in die USB-Station einsetzen. • Echtzeit-Histogramm • Fotostandfunktion (Photo Stand) Ein On-Screen-Hinstogramm lässt Sie die Belichtung Eine Diashow der im Dateispeicher abgelegten Bilder einstellen, wenn Sie die Auswirkung der...
Seite 11
EINLEITUNG • Kalenderanzeige • Digital Print Order Format (Digitales Druckfolge-Format Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf (DPOF)) dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des Die Bilder können einfach in der gewünschten Monatskalenders zeigt einen Thumbnail Reihenfolge ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOF- (daumennagelgroßes Bild) des ersten an diesem Tag kompatiblen Drucker verwenden.
EINLEITUNG Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung Datenfehlern Prüfung auf richtigen Betrieb vor der • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Verwendung der Kamera ! Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme wichtiger Bilder Speicher der Kamera korrumpiert werden.
EINLEITUNG Betriebsbedingungen Kondensation • Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt. einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich folgenden Orten.
EINLEITUNG Objektiv • Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen. • Fingerabdrücke, Staub oder andere Verschmutzungen auf dem Objektiv können die richtige Bildaufnahme beeinträchtigen.
BEREITSTELLUNG BEREITSTELLUNG I Tastenbetätigungen Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) versuchen. eingeschriebenen Tastennamen angegeben. I On-Screen-Text Über diese Anleitung Der On-Screen-Text ist immer in doppelten Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in dieser Anführungszeichen („...
BEREITSTELLUNG Allgemeine Anleitung Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera. Kamera I Vorderseite I Rückseite Auslöser Sucher Stromtaste Betriebslampe Blitzlicht Modus-Wahlschalter Selbstauslöserlampe [MENU]-Taste Mikrofon Zoomtaste Objektiv Gurtring Einstelltaste [SET] [ ][ ][ ][ ] Anzeigetaste [DISP] Monitorbildschirm Lautsprecher...
BEREITSTELLUNG I Unterseite USB-Station Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USB- Station ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können. • Aufladen des Akkus (Seite 24) • Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 140) • Betrachten der Bilder unter Verwendung der Diashow der Fotostandfunktion (Photo Stand) (Seite 100).
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. Aufnahmemodus (REC) Blitzlicht-Modus-Anzeige Weißabgleich-Anzeige Speicherkapazität Keine Automatisches Blitzlicht Keine Auto (restliche Anzahl der noch speicherbaren Bilder) Blitzlicht ausgeschaltet Tageslicht Bildgröße Blitzlicht eingeschaltet Schatten...
Seite 19
BEREITSTELLUNG Digitalzoom-Anzeige Verschlusszeitwert • Bei Einstellung eines Belichtungs- oder Verschlusszeitenwerts, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich die entsprechende Anzeige am Monitor- Bildschirm bernsteinfarben. Blendenwert ISO-Empfindlichkeit Zoom-Anzeige • Die linke Seite zeigt das optische Zoom an. • Die rechte Seite zeigt das Digitalzoom an.
BEREITSTELLUNG Ändern des Inhalts des Anzeigelampen Monitorbildschirms Sie können den Betriebsstatus der Kamera und der USB- Station auf einen Blick herausfinden, indem Sie die Farbe Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des der Anzeigelampen kontrollieren, und ob eine Lampe Monitorbildschirms wie folgt geändert.
BEREITSTELLUNG Anbringen des Tragegurts Stromanforderungen Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Gurtring an. Lithium-Ionen-Akkus (NP-20). Einsetzen des Akkus Drücken Sie den an der Unterseite der Kamera angeordneten Akkufachdeckel, schieben Sie ihn in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
Seite 23
BEREITSTELLUNG Während Sie den Anschlag in die in der Schwingen Sie den Akkufachdeckel in die Abbildung durch einen Pfeil markierte geschlossene Position, und schieben Sie ihn Richtung ziehen, richten Sie die danach in Pfeilrichtung. Pfeilmarkierung auf dem Akku mit der Pfeilmarkierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Kamera ein.
BEREITSTELLUNG Entfernen des Akkus Aufladen des Akkus Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN]-Anschluss der USB-Station an, Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen und schließen Sie danach das Netzgerät an Pfeil angegebene Richtung. eine Netzdose an.
Seite 25
BEREITSTELLUNG HINWEIS Schalten Sie die Kamera aus. • Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit Setzen Sie die Kamera jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V in die USB-Station ein. ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem •...
Seite 26
BEREITSTELLUNG WICHTIG! • Eine rot blinkende [CHARGE]-Lampe zeigt an, dass es während des Ladevorganges zu einem Fehler • Bis zur Erreichung einer vollen Ladung werden etwa kam. Ein Fehler kann durch jedes der folgenden zwei Stunden benötigt. Die tatsächliche Ladedauer Probleme verursacht werden: Ein Problem mit der hängt on der aktuelle Akkukapazität und den USB-Station, ein Problem mit der Kamera oder ein...
Seite 27
• Falls die gleichen Symptome erneut auftreten, wenn *1 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen Sie die Kamera nach Ausführung der obigen Schritte • Temperatur: 23°C in die USB-Station einsetzen, wenden Sie sich bitte • Monitorbildschirm: Eingeschaltet an einen autorisierten CASIO-Kundendienst. • Blitzlicht: Ausgeschaltet • Bildaufnahme etwa alle 10 Sekunden...
BEREITSTELLUNG I Tipp für längere Lebensdauer des Akkus *2 Normale Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C • Falls Sie den Blitz während der Aufnahme nicht • Monitorbildschirm: Eingeschaltet benötigen, wählen Sie (Blitz ausgeschaltet) für den • Zoombetrieb zwischen Endposition von Weitwinkel Blitzmodus. Für weitere Informationen siehe Seite 48. und Telefoto alle 30 Sekunden, während zwei •...
Artikeln • Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der (Halsketten, Bleistiftminen usw.) aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-20 von CASIO — Versuchen Sie niemals ein Zerlegen des Akkus, bezeichnet. modifizieren Sie diesen niemals auf irgend eine Weise, •...
Seite 30
Bedingung feststellen, • Der Akku ist nur für die Verwendung mit dieser während Sie den Akku verwenden, aufladen oder Digitalkamera von CASIO ausgelegt. aufbewahren, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus • Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte der Kamera oder dem optionalen Ladegerät, und halten...
BEREITSTELLUNG I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB- G VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES AKKUS Station und Netzgerät • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, • Verwenden Sie niemals eine Netzdose, deren wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden. Spannung außerhalb des am Netzgerät Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam angegebenen Bereichs liegt.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder lassen Sie dieses von einem autorisierten auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten CASIO-Kundendienst austauschen. Ein der Kamera drücken, beginnt die grüne Betriebslampe beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts temporär zu blinken. Drücken Sie erneut die Stromtaste, führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
BEREITSTELLUNG G Für Informationen über die Verwendung der Menüs Konfigurieren der siehe Seite 34. Stromspareinstellungen Um diese Funktion zu konfigurieren: Wählen Sie: Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen Schlaffunktion Bereitschaft konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. Ausschaltautomatik Ausschaltaut Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie im Aufnahmemodus für eine Verwenden Sie [ ] und [ ], um die spezifizierte Zeitspanne keine Operation...
BEREITSTELLUNG — Wenn die Kamera über die USB-Station an einen Verwendung der Bildschirmmenüs Computer oder ein anderes Gerät angeschlossen ist. Falls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die — Wenn eine Diashow ausgeführt wird. Ausführung verschiedener Operationen verwenden —...
Seite 35
BEREITSTELLUNG G Operationen mit den Menüanzeigen Drücken Sie [MENU]. Register Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: MENU [MENU] Umschalten zwischen den Drücken Sie [ ] und [ ]. Registern Umschalten von dem Register Drücken Sie [ ]. [SET] auf die Einstellungen Umschalten von den...
BEREITSTELLUNG Drücken Sie [ ] oder [ ], um das gewünschte Führen Sie eine der folgenden Operationen Register zu wählen, und drücken Sie danach aus, um die von Ihnen konfigurierte [SET], um den Wahlcursor von dem Register Einstellung anzuwenden. an die Einstellungen zu verschieben. Führen Sie diese Um dies auszuführen: Tastenoperation aus:...
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig abgetrennt Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, wird. Dies kann eintreten, wenn der Akku vollständig bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern entladen wird, während die Kamera nicht von der verwenden.
BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ], Konfigurieren der Anzeigesprache und [ ], [ ] und [ ], um der Uhreinstellungen den geografischen Bereich zu wählen, in Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera welchem Sie leben, einzuschalten. und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie [ ] [ ], [ ] und [ ], um Verwenden Sie [ ]...
Seite 39
BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ] und Stellen Sie das [ ], um die aktuelle Datum und Datumsformateinstellung die Zeit ein. zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 24. Dezember 2003 Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der Drücken Sie [ ] und [ ].
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang WICHTIG! für die Aufnahme eines Bildes. • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das Objektiv nicht abdecken. Aufnahme eines Bildes Blitzlicht Ausrichten der Kamera Mikrofon...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Wählen Sie den Aufnahme eines Bildes 99 99 1600 1600 1200 1200 Bildausschnitt am NORMAL NORMAL Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Monitorbildschirm, Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von sodass sich das Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Hauptobjekt Speicher der Kamera oder auf einer Speicherkarte 03 03/12 12/24 24...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME G Betriebslampe und Fokussierrahmen Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um die Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Scharfeinstellung des Bildes Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf vorzunehmen. Grüne Betriebslampe eingestellt. • Wenn Sie den Auslöser halb Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht niederdrücken, führt die...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Nachdem Sie sichergestellt haben, dass das Bild richtig Aufnahme scharf eingestellt ist, drücken • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel oder setzen Sie Sie den Auslöser vollständig die Kamera nicht in die USB-Station ein, während die Betriebslampe grün blinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus • Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn • Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der aufgenommen werden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des optischen Suchers • Der im Sucher sichtbare Rahmen zeigt ein Bild an, Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den das in einer Entfernung von etwa einem Meter Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 21) und aufgenommen wird.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Optisches Zoom Auszoomen Einzoomen Der Bereich des optischen Zoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken Optischer Zoomfaktorbereich: 1X bis 3X Sie danach den Auslöser.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Digitalzoomanzeige Halten Sie die Digitalzoom Zoomtaste Das Digitalzoom wird aktiviert, nachdem der maximale (Teleobjektiv) gedrückt, optische Zoomfaktor (3X) erreicht wurde. Es vergrößert um den optischen den mittleren Teil der Bildanzeige. Der Bereich des Zoomfaktor zu Digitalzoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. vergrößern.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des Blitzlichts • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 21). Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden • Falls Sie das Digitalzoom verwenden, kann es zu möchten.
Seite 49
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Rotaugenreduktion Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Automatisches Zünden des Blitzlichts, beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten wenn erforderlich (automatisches Keine Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen Blitzlicht) kommen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Blitzlichtstatus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Achten Sie darauf, dass Ihre Blitzlicht Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen. Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Wenn der Rotaugenreduktions-Modus ( ) verwendet Verwendung des Selbstauslösers wird, wird die Blitzintensität automatisch in Abhängigkeit von der Belichtung eingestellt. Das Blitzlicht zündet Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des vielleicht nicht, wenn das Objekt hell beleuchtet ist.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Selbstauslöserlampe Nehmen Sie das Bild Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: auf. Spezifizieren eines 10-Sekunden- • Wenn Sie den Auslöser 10 Sekunden Selbstauslösers drücken, blinkt die Spezifizieren eines 2-Sekunden- Selbstauslöserlampe 2 Sekunden Selbstauslösers und der Verschluss wird Spezifizieren des dreifachen ausgelöst, nachdem der Selbstauslösers...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME HINWEISE Spezifizierung der Bildgröße und Qualität • Falls Sie die Anfertigung großer Abzüge Ihrer Bilder Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu planen oder diese sonst wie in Anwendungen dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren. verwenden, in welchen eine hohe Auflösung Vorrang hat, wählen Sie die Bildgröße „2304 x 1728“.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME HINWEIS Spezifizieren der Bildqualität • Verwenden Sie die Einstellung „Fein“, wenn die Bildqualität erste Priorität einnimmt und die Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Dateigröße nicht so wichtig ist. Anderenfalls verwenden Sie die Einstellung „Economy“, wenn die Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register Dateigröße erste Priorität einnimmt und die „Aufnahme“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke Verwendung von Autofokus Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Verfügung stehen. Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb Wahl des Scharfeinstellmodus niederdrücken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Für diese Typ von Autofokusbereich: Wählen Sie: Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des Monitorbildschirms. Grüne Betriebslampe eingestellt. Punkt • Diese Einstellung arbeitet gut mit der Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht Fokusverriegelung (Seite 59).
Seite 57
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Makromodus Verwendung des Panoramafokusmodus Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung Normalerweise führt Ihre Kamera die automatische automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofokus- Scharfeinstellung (Autofokus) aus, um sicherzustellen, Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb dass Ihre Bilder immer scharf abgebildet werden. Mit dem niederdrücken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung von Manuell Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Während Sie das Bild Verwendung der Fokusverriegelung auf dem Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden Monitorbildschirm können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht beobachten, innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein verwenden Sie [ ] Bild aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Halten Sie den Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) 99 99 1600 1600 1200 1200 Auslöser halb NORMAL NORMAL Die Belichtungskompensation lässt Sie die gedrückt, und ändern 1 / 1000 1 / 1000 Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für F2.6 F2.6 Sie den die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren.
Seite 61
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Belichtungs- kompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie [SET]. den Wert auf 0.0 ein. EV-Wert • Durch das Drücken von Nehmen Sie das Bild auf. [SET] wird der angezeigte Wert registriert.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Einstellung des Weißabgleichs gewünschte Einstellung zu wählen, und Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen drücken Sie danach [SET]. (Sonnenlicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses Bei Aufnahme unter diesen Wählen Sie diese aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Papier oder auf ein ähnliches Objekt unter Bei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des den Beleuchtungsbedingungen, für welche Weißabgleichs mit der Funktion „Automatisch“ längere Zeit Sie den Weißabgleich ausführen möchten, erfordern.
Seite 64
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEIS Aufrufen des Setups für die Aufnahme von Dokumenten und Tafeln in dem • Wenn Sie das Bild eines Dokumentes, eines Displaypanels oder eines anderen rechteckigen Business Shot Modus Objektes aufnehmen, sorgt die automatische Die Kamera wird mit einer Anzahl vorprogrammierter Setups Trapezfehlerkorrektur dieser Kamera (Seite 88) für geliefert, die optimale Ergebnisse bei der Aufnahme von automatische Korrektur der Verzerrungen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Aufrufen des Business Shot Modus Verwendung des BESTSHOT-Modus Durch die Wahl einer der 21 BESTSHOT-Szenen wird die Drücken Sie [Menü] in dem Aufnahmemodus. Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bildes eingestellt. Wählen Sie „Aufnahmemodus“ in dem Register „Aufnahme“, und drücken Sie I Beispiel: Szenenbeispiel danach [ ].
Seite 66
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die BESTSHOT-Szenen wurden nicht unter Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind nur als Beispiele enthalten. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen • Die unter Verwendung einer BESTSHOT-Szene Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie aufgenommenen Bilder erzeugen vielleicht nicht die danach [ ].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [SET]. Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um Verwenden Sie [ ] das Setup eines von Ihnen aufgenommenen Bildes für das und [ ], um das Bild spätere Aufrufen zu speichern, wenn Sie dieses Setup anzuzeigen, dessen wieder benötigen.
Seite 68
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Löschen eines Anwender-Setups des • Wenn ein BESTSHOT-Anwender-Setup aufgerufen wird, zeigt der Monitorbildschirm in Schritt 4 des auf BESTSHOT-Modus Seite 66 beschriebenen Vorganges den Text „Anwenderszene aufrufen“ an. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. • Achten Sie darauf, dass durch das Formatieren des eingebauten Speichers (Seite 132) alle BESTSHOT- Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Anwender-Setups gelöscht werden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) • Kombinierte Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) lässt Sie Bilder Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Bild kombinieren. Dadurch wird es möglich, dass Sie selbst in Gruppenbilder eingeschlossen werden, auch wenn sich niemand in der Nähe befindet, der das Bild für Sie aufnehmen könnte.
Seite 70
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie zuerst den Danach richten Sie den Fokussierrahmen auf Fokussierrahmen mit dem Monitorbildschirm dem Objekt aus, das mit dem Objekt aus, Sie auf der rechten das Sie auf der linken Seite des Bildes haben Seite des Bildes haben möchten, wobei Sie möchten, und drücken den aktuellen...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund Aufnahme eines Objektes auf ein auf dem Monitorbildschirm bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) ein. Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. Grundlegend ist die Voraufnahme (Pre-shot) ein Prozess mit zwei Schritten.
Seite 72
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Danach richten Sie den Fokussierrahmen Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen mit dem Objekt aus, Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie und passen das danach [ ]. Objekt in den am Monitorbildschirm Verwenden Sie [ ] und [ ], um „ angezeigte BESTSHOT“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie die [MENU] in dem Tonaufnahme Aufnahmemodus. Hinzufügen von Ton zu einem Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Schnappschuss Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie danach [ ]. Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem Verwenden Sie [ ] und [ ], um „...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Ihrer Stimme Tonaufnahme zu beginnen. Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und • Die grüne Betriebslampe blinkt, wenn die Aufnahme einfache Aufnahme Ihrer Stimme. ausgeführt wird. • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat • Auch wenn Sie den Monitorbildschirm ausgeschaltet Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Drücken Sie den Auslöser, um die Sprachaufnahme zu beginnen. Tonaufnahme • Der Wert für die Restaufnahmedauer führt einen • Halten Sie das an der Countdown auf dem Monitorbildschirm aus und die Vorderseite der Kamera grüne Betriebslampe blinkt, während die Aufnahme angeordnete Mikrofon auf ausgeführt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Wenn das Histogramm zu weit Verwendung des Histogramms links liegt, dann sind zu viele Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein dunkle Pixel vorhanden. Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das Dieser Typ von Histogramm Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen wird erhalten, wenn das überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen (Seite 21).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur Nachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sie für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können ausführen können, bevor Sie ein Bild unter Verwendung vielleicht nicht die genau gleichen Formen für des Aufnahmemodus aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit • Durch Erhöhung der ISO-Empfindlichkeit können Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die ISO- statische Störungen im Bild erscheinen. Wählen Sie Empfindlichkeitseinstellung passend zu dem Typ des eine ISO-Empfindlichkeitseinstellung, die Ihren aufzunehmenden Bildes zu wählen. Aufnahmeanforderungen entspricht.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Bildschirmrasters Die Bilddurchsicht zeigt ein Bild auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie dieses aufgenommen haben. Verwenden Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und oder auszuschalten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zuordnung von Funktionen zu den [ ]- Wenn Sie diese Funktion den [ ]- Wählen Sie und [ ]-Tasten zuordnen möchten: folgendes: und [ ]-Tasten Aufnahmemodus Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [ ]- und • Mit [ ] und [ ] können Sie zyklisch durch die Aufnahmemodus [ ]-Tasten so konfigurieren, dass sie die Aufnahmemodus...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Funktion Aufnahmemodus Snapshot Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die Blitz Automatisch Einschaltvoreingabewerte individuell für den Aufnahmemodus, den Blitzlichtmodus, den Fokus Automatisch Fokussiermodus, den Weißabgleichmodus, die ISO- Weißabgleich Automatisch Empfindlichkeit, den AF-Bereich, den Digitalzoommodus, Einstellung Automatisch die manuelle Fokussierposition und die Zoomposition beim AF-Bereich Punkt...
Seite 82
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass die Einstellungen des Wählen Sie das Register „Speicher“, wählen BESTSHOT-Modus Vorrang über die Sie den zu ändernden Eintrag, und drücken Modusspeichereinstellungen haben. Falls Sie die Sie danach [ ]. Kamera in dem BESTSHOT-Modus ausschalten, werden das Blitzlicht, der Weißabgleich und die ISO- Verwenden Sie [ ] und [ ], um die...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Rücksetzen der Kamera Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“ auf Seite 161 aufgeführt sind. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Rücksetzen“, und drücken Sie danach [ ].
WIEDERGABE WIEDERGABE Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera Verwenden Sie [ ] (vorwärts) oder [ ] verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm diese aufgenommen haben. durch die Dateien zu scrollen. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen.
WIEDERGABE Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton- Schnellrücklauf des Tons gedrückt. Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch die Schalten der Anzeige) und seinen Ton wiederzugeben.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Umkehren der Anzeige am Display Wiedergabemodus, um am Monitorbildschirm Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um das am durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie Display angezeigte Bild um 180 Grad umzukehren. Diese das gewünschte Bild an.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das verschieben. gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vierfache Normalgröße einzuzoomen.
WIEDERGABE I Ein- oder Ausschalten der automatischen Verwendung der automatischen Trapezfehlerkorrektur Trapezfehlerkorrektur in dem Business Shot Modus Drücken Sie [MENU] in dem Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert Wiedergabemodus. automatisch die rechtwinkeligen Verzerrungen eines im Business Shot Modus aufgenommenen Bildes. Wählen Sie „Autom. Trapez.“ in dem Register „Wiedergabe“, und drücken Sie danach [ ].
Seite 89
WIEDERGABE Drücken Sie die Zoomtaste, um die Manuelle Trapezfehlerkorrektur Wahlgrenze zu wählen, die Sie verwenden Sobald Sie den Business Shot Modus verlassen, wird die möchten. automatische Trapezfehlerkorrektur automatisch • Der obige Schritt ist nicht erforderlich, wenn nur eine ausgeschaltet. In den anderen Modi können Sie jedoch Bereichsgrenze angezeigt wird.
WIEDERGABE I Abbrechen der manuellen Speicherung der korrigierten Version Trapezfehlerkorrektur eines Bildes Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang Zeigen Sie in dem Wiedergabemodus das verwenden, um die Version des Bildes in einer separaten korrigierte Bild an, für das Sie die Datei zu speichern, für welche die Trapezfehlerkorrektur ausgeführt wurde (angezeigt durch das -Icon auf dem...
WIEDERGABE IMPORTANT! Größenänderung eines Bildes • Sie können den obigen Vorgang nur an einem Bild Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein ausführen, für das die Trapezfehlerkorrektur bereits Schnappschussbild entweder auf die SXGA-Größe (1280 x ausgeführt wurde. Ein solches Bild wird durch das 960 Pixel) oder die VGA-Größe (640 x 480 Pixel) zu -Icon auf dem Display angezeigt.
Seite 92
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ], um die WICHTIG! gewünschte Einstellung zu wählen, und • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eine drücken Sie danach [SET]. neue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnen gewählten Größe enthält. Die Datei mit dem Wählen Sie Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten.
WIEDERGABE Verwenden Sie die Zoomtaste ( ), um die Trimmen eines Bildes Trimmgrenze zu vergrößern oder zu Verwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einen verkleinern. Teil eines vergrößerte Bildes trimmen und den • Die Größe der Trimmgrenze hängt von der Größe verbleibenden Teil des Bildes als E-Mail-Anhang, des am Display angezeigten Bildes ab.
WIEDERGABE • Bilder mit Stimmenaufnahmedateien können nicht 9-Bild-Gruppenanzeige getrimmt weren. • Ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. kann nicht getrimmt werden. • Falls die Meldung „Funktion für diese Datei nicht unterstützt.“...
WIEDERGABE Beispiel: Wenn sich 20 Bilder im Speicher befinden Wahl eines bestimmten Bildes in der 9- und das Bild 1 zuerst angezeigt wird. Bilder-Ansicht Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an. Wahlgrenze Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um Drücken Sie eine beliebige Taste außer [ ], die Wahlgrenze nach [ ], [ ] und [ ], um das durch die...
WIEDERGABE • Das auf dem Kalender für jedes Datum angezeigte Anzeigen der Kalenderanzeige Bild ist das erste Bild, das an diesem Datum Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen aufgenommen wurde. 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Während der Kalender am • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in Display angezeigt wird, können Sie ein Datum wählen, der obersten Zeile des Kalenders angeordnet ist, um wodurch das erste an diesem Datum aufgenommene Bild...
WIEDERGABE Konfigurieren Sie die Einstellungen für die Wiedergabe einer Diashow Diashow. Die Diashow gibt automatisch die Bilder in der • Für weitere Informationen siehe die nachfolgend entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall angegebenen Seiten. wieder. Für Informationen über das Konfigurieren Sehen Sie: dieser Einstellung: „Spezifizieren der Bilder für die...
WIEDERGABE WICHTIG! Spezifizieren der Bilder für die Diashow • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Bilder“ zu Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, wählen, und drücken Sie danach [ ].
WIEDERGABE I Wahl eines bestimmtes Bildes für die Diashow Spezifizieren der Zeit für die Diashow Wenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dann zeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne dieses zu ändern. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Zeit“ zu Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie ein bestimmtes wählen.
WIEDERGABE Einstellen des Intervalls für die Diashow Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Intervall“ zu Die „Photo Stand“-Funktion lässt Sie spezifizieren, was auf wählen. dem Monitorbildschirm der Kamera erscheinen soll, während die Kamera in die USB-Station eingesetzt ist. Sie Verwenden Sie [ ] und [ ], um die können eine Photo Stand Diashow wiedergeben, ohne sich gewünschte Intervalleinstellung zu...
WIEDERGABE • Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für die Drehung des Anzeigebildes Konfiguration der Einstellungen für die Diashow zu erhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drücken Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam Sie [MENU], während die Menüanzeige angezeigt mit dem Bild zu registrieren.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] Verwendung des Bildrouletts und [ ], um „Drehen“ Das Bildroulett schaltet auf dem Display zyklisch durch die zu wählen, und Bilder (wie ein Münzautomat), bevor an einem Bild drücken Sie danach gestoppt wird. Wenn Sie die Bildroulettoperation starten, [SET].
WIEDERGABE Um das Bildroulett auszuschalten, richten Sie Hinzufügen von Ton zu einem den Modusregler mit „REC“ aus, wodurch auf Schnappschuss den Aufnahmemodus geschaltet wird, oder Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses auszuschalten.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Neuaufnahme des Tons Wiedergabemodus, um durch die Schnappschüsse zu scrollen, bis der Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem Wiedergabemodus, um durch die Sie den Ton hinzufügen möchten.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Halten Sie das an der Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Vorderseite der Kamera Sprachaufnahmedatei wiederzugeben. angeordnete Mikrofon auf das Objekt gerichtet. • Achten Sie darauf, dass Sie Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem das Mikrofon nicht mit Ihren Wiedergabemodus, um die Sprachdatei (eine Fingern abdecken.
Seite 106
WIEDERGABE Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Schnellrücklauf des Tons gedrückt. Schalten der Tonwiedergabe auf Pause und Freigabe der Drücken Sie [SET]. Pause Einstellen der Tonlautstärke Drücken Sie [ ] oder [ ]. Abbrechen der Wiedergabe Drücken Sie [MENU].
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Löschen einer einzelnen Datei Speicher abgelegten Dateien löschen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzelne Datei löschen möchten. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht Drücken Sie [ ] ( wieder hergestellt werden kann.
LÖSCHEN VON DATEIEN WICHTIG! Löschen aller Dateien • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten gelöscht werden kann, erscheint die Meldung Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind. „Funktion für diese Datei nicht unterstützt.“, wenn Sie ein Löschen der Datei versuchen.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. enthalten. Sie können die Dateien mit Löschschutz versehen und Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu sogar die DPOF-Funktion verwenden, um die speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer auszudruckenden Bilder zu spezifizieren.
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht wählen, und drücken mehr gelöscht werden (Seite 107). Sie können die Dateien Sie danach [SET]. individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher •...
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher DPOF Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Drücken Sie [MENU] in dem Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Wiedergabemodus. Druckfolge-Format), das angibt, welche Bilder und wie viele Kopien jedes Bildes der Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, auf einer Speicherkarte oder einem anderen wählen Sie „Schutz“, und drücken Sie danach Medium mit der Digitalkamera...
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Konfigurieren der Druckeinstellungen Kopien zu spezifizieren. für ein einzelnes Bild • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild Drücken Sie [MENU] in dem nicht ausgedruckt werden soll.
DATEIENVERWALTUNG Um den Datumsstempel für die Druckausgabe Konfigurieren der Druckeinstellungen einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass 12 12 für alle Bilder angezeigt wird. • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe Drücken Sie [MENU] in dem auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht 12 12 Wiedergabemodus.
DATEIENVERWALTUNG PRINT Image Matching II Exif Print Die Bilder schließen PRINT Image Exif Print ist ein international Matching Daten (Moduseinstellung unterstütztes, offenes und andere Standard-Dateiformat, das Kameraeinstellinformationen) ein. Ein es ermöglicht, lebendige Drucker, der PRINT Image Matching Digitalbilder mit genauen unterstützt, liest diese Daten und stellt Farben einzufangen und das auszudruckende Bild entsprechend...
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie den auf Seite 111 Verwendung von USB-Direktdruck beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilder (USB DIRECT-PRINT) in dem Dateispeicher zu spezifizieren, die Sie Ihre Kamera unterstützt USB ausdrucken möchten. DIRECT-PRINT, ein von der Seiko Epson Corporation entwickeltes Verwenden Sie das mit der Kamera Verfahren.
Seite 116
DATEIENVERWALTUNG Drücken Sie die Nach Beendigung des Druckvorganges [USB]-Taste an der schalten Sie die Kamera aus, und entfernen USB-Station. Sie diese aus der USB-Station. • Dadurch wird das WICHTIG! Druckmenü auf dem Monitorbildschirm der • Für Informationen über die Druckqualitäts- und Kamera angezeigt.
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und Verwendung des FAVORITE-Ordners [ ], um „Speichern“ zu Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder wählen, und drücken andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner Sie danach [SET]. (Seite 147) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten • Dadurch werden die Speicher (Seite 147) kopieren.
DATEIENVERWALTUNG HINWEISE Anzeige einer Datei in dem FAVORITE- • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen Ordner Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. • Einer in den FAVORITE-Ordner kopierten Datei wird automatisch ein Dateiname zugeordnet, der aus Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, einer Seriennummer besteht.
DATEIENVERWALTUNG HINWEIS Löschen einer Datei aus dem • Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt, um die Bilder FAVORITE-Ordner schnell zu scrollen. Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wird.
DATEIENVERWALTUNG Nachdem Sie alle gewünschte Dateien Löschen aller Dateien aus dem gelöscht haben, verwenden Sie [ ] und [ ], FAVORITE-Ordner um „Abbrechen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um den Vorgang zu verlassen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die danach [SET]. wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Tastenbetätigung ausführen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die oder in dem Wiedergabemodus. Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie Wählen Sie das Register „Einstellung“, die Kamera einschalten, während der Modus-Wahlschalter mit „REC“...
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen beim Ausschalten der Stromversorgung • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern als das Startbild wählen. Mit der Bildeinstellung beim Ausschalten der — Das eingebaute Startbild der Kamera Stromversorgung können Sie die Kamera so konfigurieren, —...
Seite 124
ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls Ihr Bild für das Ausschalten der WICHTIG! Stromversorgung auf einer Speicherkarte • Sie können nur eine Schnappschuss-datei (JPEG) gespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedingt in für das Ausschalten der Stromversorgung den eingebauten Speicher, bevor Sie die verwenden.
ANDERE EINSTELLUNGEN I Deaktivieren der Bildfunktion für das Spezifizieren der Generiermethode für die Ausschalten der Stromversorgung Dateinamen-Seriennummer Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode Verwenden Sie das USB-Kabel, um die für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die Kamera an Ihren Computer anzuschließen für die Dateinamen verwendet wird (Seite 109).
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Verwendung des Alarms ändernde Einstellung zu wählen, und Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, die dafür verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die sorgen, dass zu der spezifizierten Zeit die Kamera ein gewählte Einstellung zu ändern.
ANDERE EINSTELLUNGEN Stoppen des Alarms Einstellung der Uhr Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird.
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“ zu Einstellen der aktuellen Zeit und des wählen und drücken Sie danach [ ]. Datums Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Stadt“ zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung des Datumsformats Verwendung der Weltzeit Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit in die Anzeige des Datums wählen. einer von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeitzone abzulesen, wenn Sie eine Reise unternehmen usw. Die Weltzeit kann die Zeit in einer von 162 Städten in 32 Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Zeitzonen anzeigen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen [ ], um die gewünschte Stadt zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken oder Wiedergabemodus. Sie danach [SET]. Wählen Sie das Register „Einstellung“, • Dadurch wird die aktuelle wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie Zeit in der von Ihnen gewählten Stadt...
ANDERE EINSTELLUNGEN Nachdem die Einstellung wunschgemäß Konfigurieren der ausgeführt wurde, drücken Sie [SET]. Sommerzeiteinstellungen (DST) • Dadurch wird die aktuelle Zeit gemäß Ihrer Einstellung angezeigt. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Drücken Sie erneut [SET], um die Wählen Sie das Register „Einstellung“, Einstellanzeige zu verlassen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Anzeigesprache Formatieren des eingebauten Speichers Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. WICHTIG! Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus •...
Seite 133
ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Um die Formatierungsoperation zu verlassen, ohne etwas zu formatieren, wählen Sie „Abbrechen“.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten WICHTIG! Ihrer Kamera erweitern, indem Sie • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine eine im Fachhandel erhältliche MultiMediaCard mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb Speicherkarte (SD-Speicherkarte kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen oder MultiMediaCard) verwenden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Frontseite in die gleiche WICHTIG! Richtung wie der • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Monitorbildschirm der Speicherkarte einsetzen oder entfernen. Kamera weist, und schieben •...
Sie die Speicherkarte formatieren. und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an • Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch • Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der wenn diese Dateien geschützt sind (Seite 110).
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der ein. Speicherkarte • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, Sie den Aufnahmemodus oder den indem Sie die Speicherkarte formatieren.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien „Wiedergabe“, wählen zwischen dem eingebauten Speicher und einer Sie „Kopie“, und Speicherkarte zu kopieren. drücken Sie danach [ ]. WICHTIG! • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher Schnappschuss-, Tonschnappschuss- und Karte“...
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE • Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um andere Kopieren einer Datei von einer Bilder zu kopieren, wenn Sie dies wünschen. Speicherkarte in den eingebauten Speicher Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. Mit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Datei kopieren.
Windows laufendem Computer beschrieben. Sie können verwenden. Um dies auszuführen, müssen Sie zuerst den Einzelheiten über jede Operation in den nachfolgend auf der mit der Kamera mitgelieferten CASIO CD-ROM beschriebenen Vorgängen finden. Beachten Sie jedoch enthaltenen USB-Treiber auf Ihrem Computer installieren.
Seite 141
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte CASIO CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk • Versuchen Sie niemals eine Verbindung zwischen der Ihres Computers ein. Kamera und dem Computer zu etablieren, bevor Sie den USB-Treiber auf Ihrem Computer installieren.
Seite 142
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an Schließen Sie das mit der Kamera den [DC IN]-Anschluss der USB-Station an, mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und schließen Sie danach das Netzgerät an und den USB-Port Ihres Computers an. eine Netzdose an.
Seite 143
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- Kamera ausgeschaltet ist, setzen Sie die Station. Kamera in die USB-Station ein. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „Hardware- Assistent...“, wenn der Computer automatisch den •...
Seite 144
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Führen Sie auf Ihrem Computer einen WICHTIG! Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. Neubenennung von im Dateispeicher abgespeicherten Bildern. Anderenfalls kann es zu •...
Computer mitgelieferte Dokumentation. Computer und Verwaltung der Bilder • Schließen Sie unbedingt das Netzgerät an die USB- ..Siehe „Installieren der auf der CASIO CD-ROM Station für die Stromversorgung der Kamera an. enthaltenen Applikationen“ auf Seite 157 für • Die USB-Datenkommunikation wird unabhängig von der Informationen über die Installation von Photo Loader.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD- Verwendung einer Speicherkarte für die Speicherkarte Übertragung von Bildern an einen Computer Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Anwenderdokumentation.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Directory-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere I Directory-Struktur im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF- Protokoll (DCF (Design rule for Camera File System) = <\DCIM\> (DCIM-Ordner) (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). 100CASIO (Speicherordner) Das DCF-Protokoll ist so ausgelegt, dass der Austausch...
Seite 148
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Inhalt der Ordner und Dateien • FAVORITE-Ordner Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten • DCIM-Ordner (Bildgröße: 320 x 240 Pixel) Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • DPOF-Dateiordner • Speicherordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der •...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Von der Kamera unterstützte Bilddateien Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der • Mit dieser Kamera aufgezeichnete Bilddateien • Bilddateien des DCF-Protokolls Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht „DCIM“...
Inhalt eines Albums zu betrachten Fotoalbum-Layout gestatten. Sie können auch die auf der oder auszudrucken. mit der Kamera mitgelieferten CASIO CD-ROM enthaltenen Microsoft Internet Explorer Ver. 5.5 oder später Applikationen verwenden, um die Bilder automatisch zu übertragen oder zu retouchieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Durch das Erstellen eines Albums wird ein mit Wahl eines Albumlayouts „ALBUM“ benannter Dateiordner, der eine mit Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für „INDEX.HTM“ bezeichnete Datei und andere Dateien ein Album wählen. enthält, in dem Speicher der Kamera oder auf der Speicherkarte erzeugt.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Hintergrundfarbe Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ Drücken Sie [ ] ( ) in dem beschriebene Vorgang verwenden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Bildverwendung I Ein/Ausschalten des automatischen Erstellens von Alben Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben Diese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch erstellt ist. Wählen Sie die Bildverwendung, die am besten für die wird, wenn Sie die Kamera ausschalten.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER HINWEIS Betrachten der Albumdateien • Abhängig von der Anzahl der im Speicher Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu verwenden.
Seite 155
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Falls Sie das Album nach der Wahl von „Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtyp unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ auf Seite 152 erstellt hatten, können Sie auf eine der folgenden Anzeigeoptionen klicken. Album : Zeigt ein von der Kamera erstelltes Album an. Index : Zeigt eine Liste der in einem Ordner Index abgespeicherten Bilder an.
Seite 156
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die HINWEISE auf der Informationsanzeige erscheinen. • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten Sie Ihren Web-Browser wie folgt einstellen. Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: — Wählen Sie den Browser-Rahmen, in welchem File Size Größe der Bilddatei die Bilder angeordnet sind.
Über die mitgelieferte CASIO CD-ROM Speicherkarte auf die Festplatte, eine CD-R, eine MO- Disk oder ein anderes Speichermedium auf Ihrem Die mit der Kamera mitgelieferte CASIO CD-ROM enthält Computer. Achten Sie darauf, dass durch das Kopieren die folgende Software. Die Installation dieser Applikationen nur des Ordners „ALBUM“...
Applikationen und die Anwenderdokumentation in einer bestimmten Sprache verfügbar sind. Anforderungen an das Computersystem Die Anforderungen an das Computersystem hängen von den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend beschrieben ist. Siehe die Datei „Bitte lesen“ auf der mitgelieferten CASIO CD-ROM.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Bitte lesen“ vielleicht nicht automatisch. Falls dies eintritt, navigieren der Applikation, die Sie installieren möchten. Sie an die CASIO CD-ROM, und doppelklicken Sie auf „menu.exe“, um die Menüapplikation zu starten. WICHTIG! • Bevor Sie Photo Loader aktualisieren oder...
In manchen Fällen können sogar Bilddateien verloren gehen. • Wenn Sie ein anders Betriebssystem als Windows XP verwenden, schließen Sie niemals die Kamera an Ihren Computer an, ohne zuerst den USB-Treiber von der CASIO CD-ROM zu installieren.
ANHANG ANHANG Gitter Ein / Aus Menüreferenz Digitalzoom Ein / Aus Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, Durchsicht Ein / Aus die in dem Aufnahmemodus und dem Wiedergabemodus L/R-Taste Aufnahmemodus / EV-Verschiebung / erscheinen. Weißabgleich / ISO / Selbstauslöser / Aus •...
Seite 162
ANHANG I Wiedergabemodus (PLAY) G Einstellregistermenü Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / G PLAY-Registermenü Läutsärke Autom. Trapez. Ein / Aus Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Trapezentz. Richtig / Abbrechen“““““““ Datei Nr. Fortsetzen / Reset Diashow “““““““““,,,Start / Bilder / Zeit / Intervall Weltzeit Heimat / Welt Kalender...
ANHANG G Einstellregistermenü Anzeigelampenreferenz Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Läutsärke Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, Datei Nr.
ANHANG Wiedergabemodus (PLAY) Anzeigelampen der USB-Station Die USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine Selbstauslöser- [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen Betriebslampe lampe Bedeutung leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Grün Betriebsstatus der USB-Station und der Kamera anzuzeigen. Betriebsbereit (Stromversorgung Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) [CHARGE]-Lampe Eine der folgenden Operationen...
ANHANG Störungsbeseitigung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 22). nicht eingeschaltet. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 24). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss.
Seite 167
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Objekt ist unscharf im Das Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Wenn Sie den Bildausschnitt wählen, achten Sie aufgenommenen Bild. darauf, dass sich das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im Fokussierrahmen befindet. Stromversorgung der Der Akku ist entladen.
Seite 168
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Farbe des Sonnenlicht oder das Licht von einer anderen Positionieren Sie die Kamera so, dass das wiedergegebenen Bildes ist Lichtquelle scheint während der Aufnahme direkt Sonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint. unterschiedlich von der auf das Objektiv.
Nehmen Sie das Bild nochmals Akku schwach. Der Akku ist entladen, sodass das Bild nicht auf. Daten nicht abgespeichert werden kann. SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie gespeichert. sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
ANHANG Technische Daten Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der SD-Speicherkarte ist verriegelt. Sie können keine Bilder auf einer verriegelten Speicherkarte abspeichern oder von Hauptspezifikationen einer solchen löschen. Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten I Kamerafunktionen vorhanden. Speicher oder auf der Speicherkarte. Keine Es wurden keine DPOF-Einstellungen ausgeführt, Bilddateien-Format...
Seite 171
ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen Löschen ......Einzelne Datei, alle Dateien (mit Schutz) • Schnappschüsse Effektive Pixel ....4,0 Millionen Dateigröße Ungefähre Eingebauter 10 MB SD-Speicherkarte* Qualität Bildelement ......1/2,5-Zoll Farb-CCD mit quadratischen (Pixel) Bilddateigröße Flash-Speicher 64 MB Pixeln (Gesamtzahl der Pixel: 4,23 2304 x 1728 Fein 1,9 MB...
Seite 172
ANHANG Verschluss ......Elektronischer CCD-Verschluss; Wiedergabefunktionen ..Standardbild; Spiegelbild; Zoom; mechanischer Verschluss, 1/8 bis Trapezfehlerkorrektur (automatisch, 1/2000 Sekunde (Ändert mit dem manuell); Größe neu formatieren; Aufnahmemodus und der ISO- Trimmen; Ton-Schnappschuss; 9-Bild- Empfindlichkeitseinstellung.) Anzeige; Kalenderanzeige; Diashow; • Die Verschlusszeit ist unterschiedlich Einzelbildanzeige;...
Seite 173
ANHANG I Stromversorgung *3 Kontinuierliche Wiedergabebedingungen • Temperatur: 23°C Stromanforderungen ..Lithium-Ionen-Akku (NP-20) x 1 • Scrollen von einem Bild etwa alle 10 Sekunden *4 Die Sprachaufnahmedauern beruhen auf kontinuierlicher Aufnahme. Ungefähre Akkulebensdauer: Betrieb Ungefähre Akkubetriebsdauer Leistungsaufnahme ..Gleichspannung 3,7 V, Ca. 3,3 W Anzahl der Aufnahmen, kontinuierliche bis zu 540 Aufnahmen Aufnahme*...
Seite 174
ANHANG I USB-Station Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-20 für die Eingänge/Ausgänge ..Kameraanschluss; USB-Anschluss; Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. Netzgerätanschluss • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datums- Leistungsaufnahme ..