Einstellungen
Adjustments
WARNUNG!
Stellen Sie vor der ersten Fahrt sicher, dass die
Before driving, always make sure that the
vorhandenen Stoßdämpfereinstellungen mit den
basic settings made by Öhlins are according to
von ÖHLINS empfohlenen Einstellwerten über-
recommended Set-up data. read about
einstimmen. Lesen Sie zuerst das Handbuch
adjustments and setting up in the Öhlins
bevor sie Anpassungen und Einstellarbeiten am
owner's Manual before you make any
Stoßdämpfer ausführen. Kontaktieren Sie einen
adjustments. Contact an Öhlins dealer if you
ÖHLINS Stützpunkt wenn sie Fragen in Bezug
have any questions about setting up the shock
auf die Abstimmung des Stoßdämpfers haben.
absorber.
Bei einer unbelasteten Federlänge von 200 mm
The standard preload is 2 mm from a free length
beträgt die Standard Federvorspannung 2 mm.
of 200 mm, giving 198 mm installed length, see
Somit hat die Feder im vorgespannten Zustand
eine Länge von 198 mm. Siehe Abbildung 3
fig ③.
Einstellwerte
Set-up Data
Empfohlenes Set-Up
Recommended set-up
Zugstufenwerte
Rebound setting
Rennstrecke 0-7
Klicks
Track
0-7 clicks
Serpentinen 5-10 Klicks
Winding road
5-10 clicks
Straße
10-20 Klicks
Federvorspannung 2 mm
Street
10-20 clicks
Stoßdämpferlänge 435 mm
Spring preload
2 mm
Feder
Shock absorber length 435 mm
Spezifikation:
H200, ID65, 120 N/mm
Spring
Spec
H200, ID65, 120 N/mm
Fahrzeughöhe
Befindet sich der Höhenversteller des Stoß-
The actual vehicle height
dämpfers in der Standard Position, so ergibt sich
With both the preload and height adjustments in
eine Tieferlegung des Fahrzeuges von 20 mm
their standard positions, the vehicle is lowered
gegenüber dem Original. Wird der Höhenverstel-
approximately 20 mm when compared to the
ler einmal um 360° auf dem Gewinde gedreht, so
original suspension. As the height adjuster is
verändert sich die Höhe um 1,5 mm.
turned one rotation, the position moves 1.5 mm.
WARNUNG!
Ausgehend von der Standardposition liegt der
the adjustment range is the standard position
Einstellbereich des Höhenverstellers bei -9,5 bis
-9.5 to +15 mm. If the bracket is moved outside
+ 15 mm. diese Werte dürfen nicht überschritten
the adjustment range, it may come loose.
werden.
ÖHLINS produkte unterliegen einer
die neuesten Informationen be-
kontinuierlichen verbesserung und Wei-
kommen Sie bei Ihrem ÖHLINS
terentwicklung. diese Montageanleitung
Importeur. Sollten Sie Fragen
wurde bis zum druckschluss so aktuell
zum Inhalt dieser Montagean-
wie irgend möglich gehalten. dennoch
leitung haben, so kontaktieren
können geringe unterschiede zwischen
Sie Ihren ÖHLINS Händler.
den hier gezeigten und beschriebenen
produkten und der tatsächlich ausgelie-
ferten Ware existieren.
© ÖHLINS Racing AB. Alle Rechte
vorbehalten. Jeglicher Nachdruck oder
Verwendung ohne schriftliche Geneh-
migung von ÖHLINS Racing AB ist ver-
boten.
③
Part no. POSMI30_0
Issued 2012-05-12
Teile Nr. POZMI00_0
Veröffentlicht am 12.05.2012
Öhlins Racing AB
Zugstufen-
Rebound
einsteller
adjuster
Federvor-
Spring
spannungs-
preload
versteller
adjuster
Höhen-
versteller
Height
adjuster
Stoßdämpfer Kit für Porsche 911 Carrera (996)
POZ MI00
Shock Absorber Kit for Porsche 911 Carrera (996)
POS MI30
Montageanleitung
Before installing this product, check the contents
Bevor Sie das Produkt anbauen, überprüfen Sie
den Verpackungsinhalt. Sollte etwas fehlen, kon-
of the kit. If anything is missing, please contact an
taktieren Sie umgehend einen ÖHLINS Stützpunk.
Öhlins dealer.
Verpackungsinhalt
Kit Contents
Pcs.
Stoßdämpfer
Shock absorber
2
oberer Federteller
2
upper seat
Feder
2
Spring
Gummischeibe
2
rubber seat
unterlegscheibe Materialstärke 2 mm
2
Washer ( t2.0 )
Sicherungsmutter M12
2
Lock nut M12
distanzbuchse (Innendurchmesser: 12mm
2
Bushing spacer (Id12 X 42)
x42mm)
2
dust boot
Staubmanschette
2
Stabilizer bracket
Stabilisatorhalterung
Bolt (M6 X 35)
4
Schraube M6 x 35
BErEItS AM StoSSdäMpFEr MoNtIErt
MouNtEd oN SHoCK ABSorBEr
Einstellrad
Adjuster
2
Für vordErE uNd HINtErE
uSEd For BotH FroNt ANd rEAr
StoSSdäMpFEr
C-spanner
1
Hakenschlüssel
1
C-spanner
Hakenschlüssel
1
Öhlins sticker
ÖHLINS Aufkleber
Öhlins owner's Manual
1
ÖHLINS Bedienungsanleitung
Unter hohen Temperaturen, während der Lagerung
Please note that during storage and
oder des Transportes, können sich Schmiermittel
transportation, especially at high ambient
und Schutzöle lösen und die Verpackung verun-
temperature, some of the oil and grease used for
reinigen. Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion
assembling may leak and stain the packaging.
Ihres ÖHLINS Produktes.
This is in no way detrimental to the product, wipe
Reinigen Sie das ÖHLINS Produkt gründlich mit
off the excess oil/grease with a cloth.
einem Stofflappen vor dem Einbau
WARNUNG!
Bitte lesen Sie vor dem Einbau des Produktes
Before installing this product, read the Öhlins
die ÖHLINS Bedienungsanleitung genau durch.
owner's Manual. the shock absorber is an
Stoßdämpfer sind wichtige technische Bauteile des
important part of your vehicle and will affect the
Fahrzeuges welche die Stabilität beeinflussen.
stability.
Hinten
rear
STK.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
1
1
1
1