Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach C-DTB74/1-X Originalbetriebsanleitung
Scheppach C-DTB74/1-X Originalbetriebsanleitung

Scheppach C-DTB74/1-X Originalbetriebsanleitung

Mobile werkstatt inkl. akku-bohrschrauber, 2ah akku + ladegerat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C-DTB74/1-X:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5909315900
AusgabeNr.
5909315900_0601
Rev.Nr.
17/10/2023
C-DTB74/1-X
Mobile Werkstatt inkl. Akku-Bohrschrauber,
DE
2Ah Akku + Ladegerät
Originalbetriebsanleitung
Mobile workshop incl. cordless drill, 2Ah
GB
battery + charger
Translation of the original operating instructions
Atelier mobile incl. perceuse-visseuse sans
FR
fil, batterie 2Ah + chargeur
Traduction du mode d'emploi original
Officina mobile con trapano avvitatore a
IT
batteria, batteria 2ah + caricatore
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Mobiele werkplaats incl. accuboormachine,
NL
2Ah accu + oplader
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Taller móvil incl. atornilladora-taladradora
alimentada por batería, batería de 2Ah +
ES
cargador
Traducción del manual de instrucciones original
Oficina móvel incl. aparafusadora a bateria,
PT
bateria de 2 Ah + carregador
Tradução do manual de operação original
Mobilní dílna vč. akumulátorového vrtacího
CZ
šroubováku, 2Ah akumulátoru + nabíječky
Překlad originálního provozního návodu
Mobilná dielňa vrátane akumulátorového
vŕtacieho skrutkovača, 2 Ah akumulátor +
SK
nabíjačka
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Mobil műhely akkumulátoros fúró-
csavarhúzóval, 2Ah akkumulátor +
HU
töltőkészülék
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Warsztat mobilny wraz z akumulatorową
wiertarko-wkrętarką, akumulatorem 2Ah +
PL
ładowarką
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
115
130
145
161
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Mobilna radionica uklj. baterijsku bušilicu-
HR
4
odvijač, punj. bateriju 2 Ah + punjač
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Mobilna delavnica vklj, z akumulatorskim
20
vrtalnikom, 2 Ah akumulatorjem in
SI
polnilnikom
Prevod originalnih navodil za uporabo
35
Mobiilne töökoda sh akutrell, 2Ah aku +
EE
laadija
Originaalkasutusjuhendi tõlge
51
Mobiliosios dirbtuvės, įsk. akumuliatorinį
LT
suktuvą, 2 Ah akumuliatorių + įkroviklį
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
67
Mobilā darbnīca ar akumulatora urbjmašīnu-
LV
skrūvgriezi, 2 Ah akumulatoru + lādētāju
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Mobil verkstad inklusive batteridriven
83
SE
borrmaskin, 2Ah batteri + laddare
Översättning av originalbruksanvisningen
Liikkuva korjaamo sisältäen akkukäyttöisen
99
poraruuvinvääntimen, 2 Ah:n akun ja
FI
latauslaitteen
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Mobilt værksted inkl. batteridrevet bore-/
DK
skruemaskine, 2Ah batteri + oplader
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Mobilt verksted inkl. batteridreven
NO
skrutrekker, 2Ah batteri + lader
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Мобилна работилница, вкл. акумулаторен
винтоверт, 2Ah акумулатор + зарядно
BG
устройство
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация
177
192
207
221
236
251
266
281
296
310

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach C-DTB74/1-X

  • Seite 1 Art.Nr. 5909315900 AusgabeNr. 5909315900_0601 Rev.Nr. 17/10/2023 C-DTB74/1-X Mobile Werkstatt inkl. Akku-Bohrschrauber, Mobilna radionica uklj. baterijsku bušilicu- 2Ah Akku + Ladegerät odvijač, punj. bateriju 2 Ah + punjač Originalbetriebsanleitung Prijevod originalnog priručnika za uporabu Mobile workshop incl. cordless drill, 2Ah Mobilna delavnica vklj, z akumulatorskim battery + charger vrtalnikom, 2 Ah akumulatorjem in...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme............................Bedienung ................................ 10 Zubehör-Set ..............................11 Arbeitshinweise ..............................12 Reinigung und Wartung ........................... 13 Lagerung ................................14 Reparatur & Ersatzteilbestellung........................15 Entsorgung und Wiederverwertung........................16 Störungsabhilfe ..............................17 Garantiebedingungen............................18 EU-Konformitätserklärung..........................19 Explosionszeichnung ............................327 4 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Werfen Sie das Produkt nicht ins Das Produkt entspricht den geltenden Wasser. europäischen Richtlinien. Setzen Sie das Produkt nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrah- lung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab (max. 50 °C). www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Produktbeschreibung (Abb. 1-4) Hersteller: Scheppach GmbH Bohrfutteröffnung Günzburger Straße 69 Schnellspannbohrfutter Drehmomenteinstellring D-89335 Ichenhausen Gangwahlschalter Verehrter Kunde Akku Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Akku-Aufnahme ten mit Ihrem neuen Produkt. Entriegelungstaste (Akku) LED-Arbeitsleuchte Hinweis: Ein-/Ausschalter Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem gelten- Drehrichtungsschalter den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Gefährdungssituation, die, wenn sie Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Her- nicht vermieden wird, eine geringfügige den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes oder mäßige Verletzung zur Folge haben Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper könnte. geerdet ist. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Sicherheit Von Personen

    Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten ber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio- und sind leichter zu führen. nen besser kontrollieren. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Sorgen Sie für Frischluft und nehmen Sie zu- die Sie verwenden. sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. • Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde. Dies kann zu elektri- schem Schlag oder Feuer führen. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Technische Daten • Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Be- dienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Akku-Bohrschrauber C-DTB74/1-X Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt. Motorspannung 20 V • Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkeh- rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
  • Seite 11: Auspacken

    • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- befinden bitte einen geeigneten Gehörschutz. packungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhan- den). Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. chend nach EN 62841-1 ermittelt. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    (5) und ziehen Sie ihn aus der Akku-Aufnahme (6). Gürtelclip (11) montieren Ladezustand des Akkus prüfen 1. In Arbeitspausen kann das Produkt mit dem integ- Die Ladezustandsanzeige (28) signalisiert den Ladezu- rierten Gürtelclip (11) am Gürtel eingehängt wer- stand des Akkus (5). den. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Verbrauchte Akkus

    Hoch entnehmen Drehmoment: Niedrig WARNUNG Drehrichtung einstellen Einsatzwerkzeuge können scharf sein und während ACHTUNG des Gebrauchs heiß werden. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe, wenn Sie mit Einsatzwerkzeugen Der Drehrichtungsschalter darf nur im Stillstand betä- hantieren. tigt werden. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Drehmoment Einstellen

    Wenn Sie den Drehrichtungsschalter (10) in Mittel- stellung bringen, ist das Produkt gegen Einschalten * = nicht im Lieferumfang enthalten! gesichert. Drehmoment • Kleinere Schrauben*/Bits können beschädigt wer- den, wenn Sie ein zu hohes Drehmoment bzw. eine zu hohe Drehzahl einstellen. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    (z. B. Überwinterung) aus dem Produkt. 2. Reinigen und überprüfen Sie das Produkt auf Schä- den. 3. Lagern Sie den Akku im teilgeladenen Zustand. 4. Prüfen Sie bei Lagerung alle drei Monate den Lade- zustand des Akkus. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Reparatur & Ersatzteilbestellung

    • Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Hinweise zur Verpackung Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschä- Die Verpackungsmaterialien sind digte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesund- recycelbar. Bitte Verpackungen heit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkei- umweltgerecht entsorgen. ten austreten. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Störungsabhilfe

    Bean- nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden. spruchung ausgesetzt war. – Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die 3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen Identifikationsinformationen des Produktes (Ma- sind: schinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind. www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18 Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Ga- deutsche Fassung maßgeblich. rantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 89335 Ichenhausen (Deutschland) 5. Verlängerung der Garantiezeit auf 10 Jahre: Telefon: +800 4002 4002 ·...
  • Seite 19: Eu-Konformitätserklärung

    18 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung Hersteller: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Marke: SCHEPPACH Art.-Bezeichnung: MOBILE WERKSTATT INKL. AKKU-BOHRSCHRAUBER + AKKU + LADEGERÄT –...
  • Seite 82 Documentatie gevolmachtigde: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 17.10.2023 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management 82 | NL www.scheppach.com...
  • Seite 265 EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021; EN 61000-3-3:2013/A2:2021 Ansvarig för dokumentationen: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 17.10.2023 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management www.scheppach.com SE | 265...
  • Seite 280 EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021; EN 61000-3-3:2013/A2:2021 Asiakirja-aineiston kokoamisesta vastaava valtuutettu edustaja: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 17.10.2023 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management 280 | FI www.scheppach.com...
  • Seite 295 EN 60335-2-29:2021/A1:2021; EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021; EN 61000-3-3:2013/A2:2021 Dokumentationsansvarlig: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 17.10.2023 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management www.scheppach.com DK | 295...
  • Seite 327: Explosionszeichnung

    | 327...
  • Seite 328 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations · Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Información disponible · Versão das informações · Stav informací · Stav informácií · Az információk kelte · Stan informacji · Verzija informacija ·...

Diese Anleitung auch für:

5909315900

Inhaltsverzeichnis