Seite 1
Montageanleitung M-00053 Mounting instruction Stabhochsprung L02613 Sportgeräte 2000 GmbH Pole vault L02613 Schinkelstraße 15 31137 Hildesheim Hinweis! Note! Bevor Sie zusammenbauen, prüfen Sie die Before assembly you must verify all parts are Sendung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. present and undamaged. For warranty purposes,...
Seite 2
Zubehör für 1: Accessories for 1: Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Pfosten Upright Kurbel K-00826 Crank Sterngriffschraube DIN 6336 - M6x20 K-00122 Star grip screw DIN 6336 - M6x20 Gleitschiene, Tiefenverstellung Slide rail, depth adjustment Sterngriffmutter DIN 6336 - M6 K-00137 Star grip nut DIN 6336 - M6...
Seite 3
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Linsenkopfschraube ISO7380 - M6x16 K-02089 Lens head screw ISO7380 - M6x16 Sterngriffschraube DIN 6336 - M8x30 K-00124 Star grip screw DIN 6336 - M8x30 Ausleger supporting member Linsenkopfschraube ISO7380 - M8x16 K-02095 Lens head screw ISO7380 - M8x16 Sterngriffmutter DIN 6336 - M8...
Seite 4
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Bodenhülsen - Einstecktiefe 500mm L01109 Ground sleeves - insert deep 500mm Sechskantschlüssel SW4 K-00960 Allen wrench SW4 Sechskantschlüssel SW5 K-00961 Allen wrench SW5 Fundamentplan Fundation plan M-00053 Seite 4 von 10 Revision 1 vom 20.02.2017 Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten.
Seite 5
Benötigte Hilfsmittel: Required tool: Pos.Nr. Bezeichnung Anmerkung Pos.No. Description Comment Beton C20/25 Concrete C20/25 Wasserwaage Spirit level Messgerät zur Höhenprüfung Measuring Instrument of the height test Schnittgefahr an Sicherheitshandschuh den Profilen Safety gloves Danger of cutting on the profile Sicherheitsschuhe Safety shoes M-00053 Seite 5 von 10...
Seite 6
Arbeitsschritte zur Montage Working steps to assembly Die Bodenhülsen nach dem Funda- Concrete the ground sleeves according mentplan einbetonieren und den Beton to the foundation plan and let the abbinden lassen. concrete set. Kurbel heraus- Place the crank (2) on the protruding stehenden Vierkant Pfostens...
Seite 7
An den Masten den Feststeller (1.2) lösen Release the adjuster (1.2) on the posts and Kurbel Befesti- use the crank to lower the mounting sleds gungsschlitten (1.3) hinunter lassen. Die (1.3). Plug the slide rail (4) onto the Gleitschiene Befesti- mounting sleds (1.3) and secure with 4 star gungsschlitten (1.3) stecken und mit den 4 grip nut M6 (5).
Seite 8
Der Ausleger (9) kann über zwei The length of the supporting member Sterngriffmuttern M8 (11) und Linsen- (9) can be adjusted by two star grip nuts kopfschrauben M8x16 (10) in seiner M8 (11) and lens head screws M8x16 Länge verstellt werden, (10), to adjust the distance between the Abstand der Aufleger (9.1) zueinander...
Seite 9
Maßskala / scale Zeige Hier die Maßskala mit Null ansetzen Here set the scale to zero curso Den Aufkleber mit der Maßskala (12) Affix the sticker with the scale (12) at unten an den Winkel der Gleitschiene the bottom of the slide rail (4). Place the (4) aufkleben.
Seite 10
Um zu gewährleisten, dass To ensure that the crossbar is die Sprunglatte immer in Waage always horizontal, height liegt, muss die Höhenanzeige indication (1.4) on both posts (1) (1.4) an beiden Masten (1) must be adjusted finely at one time. einmalig feinjustiert werden.
Seite 11
Ma stab: Datum Name Stabhochsprunganlage in Pole Vault Stand, Ma angaben in: M.Ludwig 06.02.2017 Gezeichnet Bodenh lsen mit adjustment at the Werkstoff: Kontrolliert Tiefenverstellung oben crossbar support Gewicht: - Aktualisiert Art.-Nr. : L02613 the sports factory Installation guide Einbauanleitung www.helo-sports.com...