Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

user manual
benutzerinformation
Condenser dryer with heat pump
Kondensationstrockner mit Wärmepumpe
EDH 97950W

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EDH 97950W

  • Seite 1 Condenser dryer with heat pump Kondensationstrockner mit Wärmepumpe EDH 97950W...
  • Seite 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Important safety information Care and cleaning Environment What to do if ... Product description Technical specifications Control panel Machine settings Before first use Hints for test institutes...
  • Seite 3 3 • Risk of fire: items that have been spotted • After having installed the appliance, check that it is not pressing or standing on its or soaked with vegetable or cooking oil constitute a fire hazard and should not be electrical supply cable.
  • Seite 4 4 electrolux • The packaging components (e.g. plastic • Keep all detergents in a safe place out of film, polystyrene) can be dangerous to chil- children’s reach. dren - danger of suffocation! Keep them • Make sure that children or pets do not out of children’s reach.
  • Seite 5 5 Product description Control panel Course fluff filters Water reservoir Rating plate Drum light Fluff filter Fine fluff filters Ventilation grille Fluff filters Heat exchanger door Loading door (reversible) Adjustable feet Push button for base door opening...
  • Seite 6 6 electrolux Control panel Control panel Programme selector and off switch SYMBOL DESCRIPTION Display Minimal dryness level Wool/Silk programme selection button Dryness button Medium dryness level Long Anticrease button Buzzer button Time button Maximal dryness level Start/Pause button Warning lights:...
  • Seite 7 7 Before first use the dryer drum with a damp cloth or carry out Warning! If the appliance was not transported in an upright position, leave a brief drying cycle (30 min.) with damp cloths it to stand for 12 hours before in the machine.
  • Seite 8 8 electrolux Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. Légèrement 7 kg ti-crease), knitwear, cotton shirts. humide (Damp) Alarme (Buzzer), Départ Diffère (Delay) Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g.
  • Seite 9 9 Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage (Long an- For thin fabrics which are also to be ironed, e.g. Prêt à re- 3 kg ti-crease), knitwear, cotton shirts. passer (Iron) Alarme (Buzzer), Départ Diffère (Delay) Special Anti-frois- sage (Long an- ti-crease), For further drying of individual items of laundry.
  • Seite 10 10 electrolux Programme Application/properties Séchage (Dryness), Anti-frois- sage For leisure clothing, such as jeans, sweat-shirts, (Long an- 7 kg etc., of different material thicknesses (e.g. at the ti-crease), Jeans neck, cuffs and seams). Alarme (Buzzer),, Départ Diffère (Delay) Laine/ Soie...
  • Seite 11 11 • Sort by care label: The care labels mean: night dress 200 g Drying in the tumble dryer possible in pillow case 200 g principle towelling towel 200 g Drying at normal temperature blouse 100 g Drying at reduced temperature ladies’...
  • Seite 12 12 electrolux Selecting the programme Dryness The Dryness function (2) Increases the dry- ness of the dried laundry adequately to the selected level: . This function helps to achieve satisfying result of drying. - default dryness level. Long anti-crease The Long anti-crease function (3) prolongs standard anti-crease phase at the end of the drying cycle to 90 min.
  • Seite 13 13 3. To activate the delay timer, press the has started. If nevertheless there is an Start/Pause button (6). Time to start elap- attempt to change the programme on ses on the display. the programme knob, the programme progress display and the maintenance Setting child lock indicators flash.
  • Seite 14 14 electrolux Care and cleaning 4. Push down the unlock button on the Cleaning fluff filters large mesh filter. The filters collect all the fluff which accumu- The large mesh filter pops up. lates during drying. To ensure that the dryer...
  • Seite 15 15 the programme, the water reservoir must first be emptied. Warning! The condensed water is not suitable for drinking or for preparing foodstuffs. 1. Take out drawer containing water reser- voir completely 1 and pull up the water reservoir's drainage pipe as far as it will go 2 .
  • Seite 16 16 electrolux The condensed water can be used as distilled water, e.g. for steam ironing. However it must first be filtered (e.g. with a coffee filter) to remove any residue and small pieces of fluff. Cleaning heat exchanger filters If the warning lamp...
  • Seite 17 17 (it has to audibly lock) and slide it inside the filter chamber b . Close the door in plinth. Note: If the fluff filter is not inserted in the filter housing, the filter housing can- not be slide into the appliance base.
  • Seite 18 18 electrolux Observe recommended loading Overloading of laundry. volumes. Ventilation slots in base area Uncover ventilation slots in base covered up. area. Clean inside surface of drum and drum ribs. Residue on inside surface of Make an adjustment using the drum or drum ribs.
  • Seite 19 19 Warning! For safety reasons, the cover not done, the dryer must not be operated. must be screwed down tightly. If this is Technical specifications Height x width x depth 85 x 60 x 58 cm Drum volume 108 l...
  • Seite 20 20 electrolux Setting Implementation 1. Turn the programme selector to any programme. Water hardness 2. Press simultaneously the Long anti-crease and Start/Pause buttons and hold down for approx. 5 seconds. 3. Press the Start/Pause button until you set desired level: - low conductivity <300 μS/cm...
  • Seite 21 21 Important! Should the appliance power supply ca- • The hot air emitted by the tumble dryer can ble need to be replaced, this must be reach temperatures of up to 60°C. The ap- carried out by our Service Center.
  • Seite 22 22 electrolux Service In the event of technical faults, please first – Type of fault check whether you can remedy the problem – Any error messages displayed by the ap- yourself with the help of the operating in- pliance structions - see chapter What to do if….
  • Seite 23 23 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Entsorgung Was tun, wenn... Gerätebeschreibung Technische Daten Bedienblende Programmiermöglichkeiten Vor der ersten Inbetriebnahme Hinweise für Prüfinstitute Programmtabelle Aufstellen Täglicher Gebrauch Kundendienst Änderungen vorbehalten...
  • Seite 24 24 electrolux • Wäschestücke, die mit Speiseöl ver- mit Brennstoffen arbeiten, in den Raum schmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin, kommt. Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Aufstellen Wachsen und Wachsentfernern behandelt • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim worden sind, müssen vor dem Trocknen in Transport.
  • Seite 25 25 • Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeug- (Nur Trockner mit Innenbeleuchtung) nissen in Kontakt gekommen sind, dürfen Kindersicherung nicht in dem Gerät getrocknet werden. • Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten kleinen Kindern oder Behinderten bedient verwendet wurden, müssen diese Flüssig-...
  • Seite 26 26 electrolux Warnung! Wenn Sie das Gerät • Entfernen Sie die Türverriegelung. Da- durch verhindern Sie, dass sich Kin- entsorgen wollen: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der der aus Versehen im Inneren des Ge- Steckdose. räts einsperren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 27 27 Bedienblende Bedienblende Programm-Wahlschalter und Ein/Aus SYMBOL BESCHREIBUNG Schalter Display-Anzeige Seidenprogrammauswahl Laine/Soie (Wolle/Seide) Programm- Wahltaste Minimaler Trockengrad Séchage (Trockengrad) Taste Anti-froissage (Knitterschutz Plus) Mittlerer Trockengrad Taste Alarme (Signal) Taste Maximaler Trockengrad Minuterie (Zeit) Taste Départ/Pause (Start/Pause) Taste Auto-Trockengrad Warnleuchten:...
  • Seite 28 28 electrolux Vor der ersten Inbetriebnahme zes Trockenprogramm (30 Min.) mit feuchter Warnung! Lassen Sie das Gerät vor Anschluss an das Netz und vor der Wäsche aus, um alle fertigungsbedingten ersten Inbetriebnahme 12 Stunden Rückstände aus der Trommel zu entfernen.
  • Seite 29 29 Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- Durchtrocknen von gleichmäßig dicken Textilien terschutz Prêt à ranger 7 kg wie z. B. Frotteehandtüchern, Strickwaren, Plus), (Schranktro- Handtüchern. Alarme cken) (Signal), Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
  • Seite 30 30 electrolux Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- terschutz Durchtrocknen von dicken oder mehrlagigen Très sec 3 kg Plus), Textilien wie z. B. Pullover, Bett-, Tischwäsche. (Extratrocken) Alarme (Signal), Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
  • Seite 31 31 Programm Anwendung/Eigenschaften Anti-frois- sage (Knitter- schutz Plus), Zum weiteren Trocknen einzelner Wäschestü- Alarme Minuterie 7 kg cke. ( Dryness (Trockengrad) Funktion nicht er- (Signal), (Zeit) hältlich) Minuterie (Zeit), Dé- part Diffè- re (Zeit- vorwahl) Séchage (Trocken- grad), An-...
  • Seite 32 32 electrolux Programm Anwendung/Eigenschaften Séchage (Trocken- grad), An- ti-froissa- ge (Knit- Für Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw. terschutz 7 kg mit unterschiedlicher Materialstärke (z.B. am Plus), Jeans Kragen, an den Manschetten und Nähten). Alarme (Signal),, Départ Diffère (Zeitvor- wahl) Laine/So-...
  • Seite 33 33 Täglicher Gebrauch • Gefütterte Kleidung nach links wenden (z. Sortieren der Wäsche B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten • Sortieren nach Gewebeart: Anoraks die Baumwollschicht außen lie- – Baumwolle/Leinen für Programme in gen). Diese Gewebe trocknen dann bes-...
  • Seite 34 34 electrolux Laine/Soie (Wolle/Seide) Zur Auswahl von Wolle oder Seide, wird der Programm-Wahlschalter auf das Programm Wolle/Seide eingestellt ist. Aktivierung der Wollprogrammauswahl: 1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro- gramm Laine/Soie (Wolle/Seide) 2. Drücken Sie die Taste Laine/Soie (Wolle/ Seide) (1), bis das obige Symbol 2.
  • Seite 35 35 mel dreht sich in dieser Phase in kurzen Ab- Départ Diffère (Zeitvorwahl) ständen. Die Wäsche bleibt dadurch locker Mit der Taste Départ Diffère (Zeitvorwahl) und knitterfrei. (7) kann der Programmstart um 30 Mi- So aktivieren Sie diese Funktion: nuten (30') bis maximal 20 Stunden 1.
  • Seite 36 36 electrolux Starten des Programms schutz und eine blinkende sowie Warnleuchten angezeigt: Filter und voller Behälter . Wurde die Taste Buzzer gedrückt, ertönt für ca. eine Minute ein akus- tisches Signal. Den Trockenprogrammen folgt (mit Aus- nahme des Programms Laine (Wolle) ) automatisch ein 30 Minuten dauerndes Knitterschutzprogramm.
  • Seite 37 37 3. Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein weißlicher Belag auf den Filtern, der durch Waschmittelrückstände in der 5. Ziehen Sie den Feinfilter heraus. Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Was- ser und einer Bürste. Nehmen Sie den Filter in der Einfülltür nach oben heraus.
  • Seite 38 38 electrolux Um das Programm fortzusetzen, muss zu- erst der Kondensatbehälter geleert werden. Warnung! Das Kondenswasser ist kein Trinkwasser und nicht für die Zubereitung von Lebensmitteln geeignet. 1. Ziehen Sie die Schublade mit dem Kon- densatbehälter ganz 1 heraus und ziehen Sie das Ablaufrohr des Behälters voll-...
  • Seite 39 39 Das Kondenswasser kann als destillier- tes Wasser, z. B. zum Bügeln mit einem Dampfbügeleisen, verwendet werden. Vorher muss das Kondenswasser je- doch gefiltert werden (z. B. durch einen Kaffeefilter), um Rückstände und Flu- senreste zu beseitigen. Reinigen der Wärmetauscherfilter Wenn die Warnleuchte für den Wärme-...
  • Seite 40 40 electrolux 5. Setzen Sie den Flusenfilter wieder in den Sockel ein a . Schieben Sie den Flusen- filter dazu in das Filtergehäuse hinein, bis er hörbar einrastet, und schieben Sie die- ses in die Filterkammer b . Schließen Sie die Sockeltür.
  • Seite 41 41 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Netzstecker in die Steckdose Netzstecker nicht eingesteckt stecken. Die Sicherung der oder Sicherung durchgebrannt. Hausinstallation kontrollieren. Der Trockner läuft nicht. Einfülltür geöffnet. Die Tür schließen. Haben Sie die Taste Départ/ Drücken Sie die Taste Départ/ Pause (Start/Pause) gedrückt?
  • Seite 42 42 electrolux Flusenfilter verschmutzt. Flusenfilter reinigen. Flusensieb verstopft. Flusensieb reinigen. Trockenzyklus dauert unge- Trommel überladen. Wäschemenge verringern. wöhnlich lange. Hinweis: Nach Wäsche unzureichend ge- Die Wäsche vor dem Trocknen ca. 5 Stunden wird der Trocken- schleudert. ausreichend schleudern. zyklus automatisch abgebro- chen (siehe "Ende des Trocken-...
  • Seite 43 43 Verbrauchswerte Die Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie können unter Haushaltsbe- dingungen unterschiedlich sein. Energieverbrauch in kWh / durchschnittl. Programm Trockenzeit in Min. 2.4 / 130 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1000 U/min) 2.3 (7 kg Wäsche, vorgeschleudert mit 1200 U/...
  • Seite 44 44 electrolux BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei • Kondensationseffizienz (Korrektur ent- Standardbeladung. sprechend Feuchtegrad) beim Programm • Energieverbrauch (Korrektur entspre- BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei chend Feuchtegrad) beim Programm Standardbeladung und halber Beladung BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN bei Alle Programme sind nach IEC 61121 (Wä- halber Beladung.
  • Seite 45 45 Wichtig! Das Gerät darf nicht hinter einer Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch un- verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier, das dem des seren Kundendienst durchführen. Gerätes gegenüber liegt, installiert werden.
  • Seite 46 46 electrolux • Sockel mit Schublade kann. Die Schublade fungiert als zusätzli- cher Stauraum (z. B. für Wäsche). Den Bausatz können Sie vom Kunden- Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen beiliegende Aufstellanweisung. Bausatz, mit dem der Trockner auf eine optimale Arbeitshöhe angehoben werden...
  • Seite 47 47...
  • Seite 48 136908211-00-062009...