Seite 5
Unsere Produkte und Dokumentationen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Wei‐ terentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktu‐ ellsten Version der Dokumentation, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
Seite 6
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 7
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur Verstärkung, Abmischung und Wiedergabe der Signale von Audioge‐ Gebrauch räten, Musikinstrumenten und Mikrofonen. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Per‐ sonen- oder Sachschäden führen.
Seite 8
Sicherheitshinweise GEFAHR! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen! Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutz‐ vorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
Seite 9
Sicherheitshinweise HINWEIS! Beschädigung des externen Netzteils durch hohe Spannungen! Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Das externe Netzteil kann durch den Betrieb mit falscher Spannung oder durch auftretende hohe Spannungsspitzen beschädigt werden. Überspannungen können in ungünstigen Fällen auch zu einem Verletzungsrisiko und zu Bränden führen.
Seite 12
Installation und Inbetriebnahme Installation und Inbetriebnahme Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 13
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente mix 502 – Übersicht mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 14
Anschlüsse und Bedienelemente mix 502 – Ansicht A ö 1 [MIC]/[LINE IN] | Mono-Eingangskanal mit XLR-Eingangsbuchse [MIC] und 6,3-mm-Klinkenbuchse [LINE IN]. 2 [LINE IN X/X] | Stereo-Eingangskanäle mit jeweils 2 × 6,3-mm-Klinkenbuchsen (L/R) zum Anschluss einer Stereoquelle (Key‐ board, Drum-Modul etc.) oder eines Instruments (Gitarre, Bass). Verwenden Sie für den Mono-Betrieb über diese Kanäle immer den Eingang L (Mono-Buchse).
Seite 15
Anschlüsse und Bedienelemente mix 502 – Ansicht B & mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 16
Anschlüsse und Bedienelemente 5 [CD/TAPE INPUT] | Stereo-Eingang zum Einspeisen des Signals eines CD- oder MP3-Players, ausgeführt als Cinch-Buchsen‐ paar. [CD/TAPE OUTPUT] | Stereo-Ausgang zum Anschluss eines externen Aufnahmegeräts, ausgeführt als Cinch-Buchsenpaar. 6 [PHANTOM] | Schalter zum Zuschalten der 48-V-Phantomspeisung für Kondensatormikrofone am XLR-Eingang des Mono- + 48V] leuchtet gelb.
Seite 17
Anschlüsse und Bedienelemente [LEVEL] | Drehregler zum Regulieren des Lautstärkeanteils am Ausgangssignal. 11 Mono-Kanal 1 [TRIM] | Drehregler zum Anpassen der Signalverstärkung. [EQ] | Drehregler zum Anpassen der hohen und tiefen Frequenzen. [PAN] | Drehregler zum Anpassen der Rechts-/Links-Balance im Stereosignal. [LEVEL] | Drehregler zum Anpassen des Lautstärkeanteils am Ausgangssignal.
Seite 18
Anschlüsse und Bedienelemente mix 802 – Übersicht mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 19
Anschlüsse und Bedienelemente mix 802 – Ansicht A ö & mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 20
Anschlüsse und Bedienelemente 1 [MIC]/[LINE IN] | Mono-Eingangskanäle mit XLR-Eingangsbuchse [MIC] und 6,3-mm-Klinkenbuchse [LINE IN], mit Drehregler für die kanalbezogene Signalverstärkung [TRIM]. 2 [LINE IN X/X] | Stereo-Eingangskanäle mit jeweils 2 × 6,3-mm-Klinkenbuchsen (L/R) zum Anschluss einer Stereoquelle (Key‐ board, Drum-Modul etc.) oder eines Instruments (Gitarre, Bass). Verwenden Sie für den Mono-Betrieb über diese Kanäle immer den Eingang L (Mono-Buchse).
Seite 21
Anschlüsse und Bedienelemente mix 802 – Ansicht B mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 22
Anschlüsse und Bedienelemente 8 [CD/TAPE TO PHONES] | Drücken Sie [CD/TAPE TO PHONES], um das Signal des Eingangs [CD/TAPE INPUT] auf den Kopfhö‐ rerausgang zu legen. Das Signal liegt dann nicht am Main-Ausgang an. [CD/TAPE TO MIX] | Drücken Sie [CD/TAPE TO MIX], um das Signal des Eingangs [CD/TAPE INPUT] in den Main-Mix zu speisen.
Seite 23
Anschlüsse und Bedienelemente [AUX FX RETURN] | Drehregler zum Regulieren des Effektanteils an der Gesamtlautstärke. 11 Mono-Kanäle 1 … 4 [EQ] | Drehregler zum Anpassen der hohen, mittleren und tiefen Frequenzen. [FX] | Drehregler zum Anpassen des kanalbezogenen Effektanteils an der Gesamtlautstärke. [PAN] | Drehregler zum Anpassen der Rechts-/Links-Balance im Stereosignal.
Seite 24
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlussbeispiel – Club-Gig HI-HAT HH CTRL SNARE CRASH 1 CRASH 2 RIDE KICK L/MONO AUX IN – OUTPUT TOM 1 TOM 2 TOM 3 TOM 4 MIDI IN MIDI OUT KIT INST SONG DEMO UTY CLICK HIGH MPS-600 CLICK TEMPO...
Seite 25
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlussbeispiel – Homerecor‐ ding mit PC HI-HAT HH CTRL SNARE CRASH 1 CRASH 2 RIDE KICK L/MONO AUX IN – OUTPUT TOM 1 TOM 2 TOM 3 TOM 4 MIDI IN MIDI OUT KIT INST SONG DEMO UTY CLICK MPS-600 CLICK TEMPO...
Seite 26
Technische Daten Technische Daten Eingangsanschlüsse Mikrofon-Eingang 1 … 4 × XLR-Einbaubuchse, 3-polig, symme‐ trisch Pegel max. +12 dBu bei +10 dB Gain Impedanz 2,6 kΩ Signalanhebung +10 … +60 dB (Gain) Line-Eingang 1 … 4 × 6,3-mm-Klinkenbuchse, symmetrisch oder unsymmetrisch Pegel max.
Seite 30
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung eine zerstörte Endstufe, ein Kurzschluss oder „nur“...
Seite 31
Stecker- und Anschlussbelegungen Zweipolige 6,35-mm-Klinken‐ stecker (mono, unsymmetrisch) Signal Masse Dreipolige 6,35-mm-Klinkenste‐ cker (mono, symmetrisch) Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Masse Dreipolige 6,35-mm-Klinkenste‐ cker (stereo, unsymmetrisch) Signal (links) Signal (rechts) Masse mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 32
Stecker- und Anschlussbelegungen XLR-Stecker (symmetrisch) Masse, Abschirmung Signal (phasenrichtig, +) Signal (phasenverkehrt, –) Abschirmung am Steckergehäuse (optional) XLR-Stecker (unsymmetrisch) Masse, Abschirmung Signal Gebrückt mit Pin 1 Cinch-Anschlüsse Die Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung eines Cinch-Steckers. Signal Masse mix 502, mix 802 Mixer...
Seite 33
Umweltschutz Umweltschutz Entsorgung des Verpackungs‐ materials Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 34
ökologisch wertvolle Alternative zur Entsorgung. Nutzen Sie die Möglichkeit der unentgeltlichen Rücknahme Ihres Altgeräts durch die Thomann GmbH. Erkundigen Sie sich über die aktuellen Gegebenheiten unter www.thomann.de. Wenn das Altgerät personenbezogene Daten enthält, löschen Sie die Daten, bevor Sie es ent‐...