Herunterladen Diese Seite drucken

Desoutter D16-P Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
D16-P
MANIFESTACION DE USO
Esta herramienta está diseñada para roscar metales y plásticos
mediante rotaciór hacia la derecha solamente,
Para sacar el macho de roscar debe tirar de la herramienta para
extraerla de la piez. en la que esté trabajando; esta acción la
pondrá en marcha atrás al doble de la velocidad de la marcha
alante.
GENERAL
jo Manguera de acometida recomendada
OL onn
3m
Lubricación
Es fundamental contar con la lubrificación correcta para obtener así
el máximo rendimiento de la herramienta; también se debe instalar
en el sistema, a continuación del filtro, un engrasador de tubo de
aire. Para obtener 50 gotas por minuto utilice ISO VG.15 en el
engrasador.
158733 = Molycote PG75
273283 = BP FGOOEP
208893 = Rocol M204G
27662
=1SO VG 15
273273 = BP Q5618
DATOS
Presión máxima de aire Pmax
= 6.3 Bar.
Presión mínima de aire Pmin
= 20 bar
Nivel de Presión de sonido (dBA)
= 78 +2 re.CAGI PNEUROP
Código de ensayo.
Banda de vibraciones (m/sec?)
= < 2.5 re. ISO 8662
Peso
D16-P- 750
=1.7 kg
D16-P- 450 =1.8kg
A
ADVERTENCIA
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA,
ASEGURESE DE LEER Y COMPRENDER
LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL
MACHO DEROSCAR NEUMATICO,
PIEZA N° 354343
Accesorios
Existen disponibles una gama de accesorios y se debe escoger un
artículo apropiado del catálogo de Desoutter correspondiente.
OPERACION
1. Se recomienda el uso de empuñaduras que reaccionen a la torsiön--se
puedemontar la herramienta en un banco de herramientas.
2. Las herramientas cuentan con una acción de aceleración progresiva.
Esto permite una velocidad lenta sl no le aprieta mucho al botón de
aceleración, ideal a la hora de comenzar o terminar una operación.
3.
Para Invertir la rotacion rápidamente, mientras que el motor está en
marcha, retire rapidamente la herramienta de la pieza en la que esté
trabajando. No hace falta desconectar el motor de la alimentación antes
de invertir la marcha. Se recomienda la realización de pruebas antes de
comenzar el trabajo.
4. Tome precauciones para evitar que la herramienta se cale en los . yujeros
cónicos o que se aloren virutas en los agujeros clegos.
5.
Utllke un Indicador o calibrador de profundiadades.
6.
Utilice un agujero plioto del tamaño correcto,
7.
Utilice siempre una herramienta cortante afilada a la velocidad correcta.
8.
No reduzca la presión del suministro de aire.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Revisiones se deben llevar a cabo a intervalos de 1000 horas
de uso.
2. Los valores de par son 110%.
3.
Cuando sea necesario, reemplazar los sellos, rodamientos y las
aletas de rotor. Remitir a kits de revisión.
4.
Asegurarse que los procedimientos de seguridad son
efectuados cuando se deshace de componentes, lubricantes,
etc.
Indica la dirección del desmontaje,
Os valores de par constatados son para el montaje.
aa
ORIENTACION DEL CILINDRO
El cilindro debe estar en la rotación correcta
para que coincidan todas las muescas del
cilindro y las placas de asiento de raf.
SE DEBE PRESIONAR EL
CASQUETE A LA CAJA
DEL COJINETE EN LA
DIRECCION INDICADA
POR LA FLECHA 'A' ALA
DIMENSION INDICADA.
ESTA DIMENSION SE
APLICA CUANDO EL
COJINETE ESTA
PRESIONADO CONTRA EL
MOTOR.
@ Copyright 1995, Desoutter, Londres NW9 END, Reino Unido.
Reservados todos los derechos, Está prohibido tado uso indebido o copia de
este documento o de parte del mismo. Esto se refiere especialmente a
marcas comerciales, denominaciones de modelos, números de plazas y
dibujos.
Utilice exclusivamente plezas de repuesto autorizadas. Cualquier daño o
defecto da tunclonamilento causados por el uso de piezas no autorizadas
queda excluido de la garantia o responsabilidad del producto.
Desoutter Limited
TM
Printed in England
6 of 14
Part No. 380183 Issue 1 7. 95

Werbung

loading