Inhaltszusammenfassung für Axis Communications M5526-E
Seite 1
AXIS M5526-E PTZ Camera Installation guide...
Seite 2
A copy of the original declaration of conformity more information. may be obtained from Axis Communications AB. This product contains source code copyright See Contact information on page 4 . Apple Computer, Inc., under the terms Electromagnetic compatibility of Apple Public Source License 2.0 (see...
Seite 3
(STP) that is properly grounded. IEC/EN/UL 62368-1 ed. 3, safety of au- Contact information dio/video and IT equipment for outdoor use. Axis Communications Inc. 300 Apollo Drive The product shall be grounded either through a shielded network cable (STP) or other Chelmsford, MA 01824 appropriate method.
Seite 4
To prevent potential harm Contact information to human health and the environment, the product must be disposed of in an approved Axis Communications AB and environmentally safe recycling process. Gränden 1 For information about your nearest designated 223 69 Lund...
Seite 5
English source equipment compatible with your product. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. Safety information • Do not attempt to repair the product Hazard levels yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. DANGER •...
Seite 6
Français • Utiliser un chiffon propre imbibé d'eau pure pour le nettoyage. • Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques Informations sur la sécurité de votre produit. Ils peuvent être fournis Niveaux de risques par Axis ou un tiers. Axis recommande d'utiliser un équipement d'alimentation DANGER Axis compatible avec votre produit.
Seite 7
• produit non abrasif, un savon neutre sans Das Axis Produkt weder Stößen noch solvant ou un détergent mélangé avec starkem Druck aussetzen. • de l'eau pure et un chiffon doux propre. Die Schrauben und Dübel müssen für das Rincez bien à l'eau tiède pure. Séchez avec entsprechende Material (wie etwa Holz, un chiffon doux et propre pour éviter les Metall, Gipskartonplatten, Beton) geeignet...
Seite 8
A A A VVISO VVISO VVISO die Protokollnachricht einen Batterietausch anfordert. Indica una situazione che, se non evitata, Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2- potrebbe danneggiare la proprietà. Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether Altri livelli di messaggio (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4. Importante Kuppelabdeckung Indica informazioni importanti, essenziali per il HINWEIS HINWEIS HINWEIS...
Seite 9
suo orologio in tempo reale (RTC) interno. In Indica una situación peligrosa que, si no se evita, condizioni normali questa batteria avrà una puede provocar lesiones graves o la muerte. durata minima di cinque anni. PRECAUCIÓN Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento dell'orologio in tempo reale, Indica una situación peligrosa que, si no se evita, facendolo resettare a ogni accensione.
Seite 10
日本語 radiación de alta intensidad ya que podría dañar la cámara. Transporte 安全情報 A A A VISO VISO VISO 危険レベル • Cuando transporte el producto de Axis, 危険 utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. 回避しない場合、死亡または重傷につな...
Seite 12
• • Instale o produto usando parafusos e Cuidado para não arranhar, danificar ou buchas adequados para o material (por deixar impressões digitais na cobertura exemplo, madeira, metal, alvenaria, pedra). dome, pois isso poderia prejudicar a • Não instale o produto em suportes, mastros, qualidade da imagem.
Seite 13
Батарея Примечание. В качестве источника питания для внутренних Означает полезную информацию, которая часов реального времени в этом устройстве помогает использовать все возможности Axis используется литиевая батарея BR1632 с изделия. напряжением 3 В. При нормальных условиях эта батарея способна работать не менее Правила...
Seite 15
배터리 피하지 못한 경우 경미하거나 심하지 않 은 부상이 발생할 수 있는 위험한 상황 Axis 제품은 3.0V BR1632 리튬 배터리를 을 나타냅니다. 내부 RTC(real-time clock)의 전원으로 사 용합니다. 정상 조건에서 이 배터리는 최 통지 소 5년간 사용할 수 있습니다. 피하지 못한 경우 재산상 손해가 발생할 배터리...