Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco LMP61PH700-SBL
Seite 1
LMP61PH700-SBL Printed Matter No.9836 6457 00 Nutrunner Publication Date 2023-10-24 Valid from Serial No. A5700001 Safety Information LMP61 PH700-SBL 8431080982 (280-700 Nm) WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
Certified Service Partners. Your risk from these exposures varies, depending on how Atlas Copco offers extended warranty and state of the art pre- often you do this type of work. To reduce your exposure ventive maintenance through its ToolCover contracts. For fur- to these chemicals: work in a well ventilated area, and ther information contact your local Service representative.
• Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effec- Haftung tuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des Viele Ereignisse in der Arbeitsumgebung können sich auf die partenaires d'entretien agréés.
• Las reparaciones de garantía solo se realizan en los • Proceda con cautela en los entornos desconocidos. Sea talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certi- consciente de los posibles peligros creados por su activi- ficados.
Saiba mais sobre os recursos de segurança nas torqueadeiras Le autorità possono richiedere le informazioni tecniche perti- elétricas Atlas Copco e as medidas a serem tomadas pelo op- nenti da: erador para obter uma operação segura. Clique no link ou es- Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas caneie o código QR abaixo para assistir ao vídeo:...
• Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai componenti Technische gegevens verificatisi a seguito di manutenzione inadeguata o effet- tuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti Productgegevens alla manutenzione certificati durante il periodo di garanzia.
ServAid blir oppdatert kontinuerlig, og er tilgjengelig på: https://servaid.atlascopco.com • olla suoritettu laitteiston alkusennuksen, huollon tai kor- jauksen jälkeen. For mer informasjon, ta kontakt med din lokale Atlas Copco- representant. • suorittaa vähintään kerran työjakson aikana tai toisen tarkoitukseen soveltuvan ajan välein.
Vi på Atlas Copco Industrial Technique AB kan inte hållas ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de an- givna värdena istället för värden som återspeglar den faktiska exponeringen vid en individuell riskbedömning på...
• Skador på delar som uppstår som en följd av bristande polering, -borrning och andra konstruktionsaktiviteter in- underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller nehåller kemikalier som i delstaten Kalifornien anses or- deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks saka cancer och fosterskador eller andra reproduktiva inte av garantin.
Odpovědnost • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni- Mnoho událostí v provozním prostředí může ovlivňovat pro- ach alebo certifikovanými servisnými partnermi. ces utahování a bude vyžadovat provedení ověření výsledků.
Termékbiztonsági videó csavarbehajtóhoz Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas Tudjon meg többet az Atlas Copco csavarbehajtókról és a biz- Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- tonságos működéshez szükséges elvégzendő műveletekről. Kattintson a hivatkozásra vagy szkennelje be a videó alatt Stockholm, 1 September 2023 található...
şi/sau reglementările în vigoare, vă so- servisni partnerji. licităm prin prezenta să verificaţi cuplul de instalare şi sensul nudi prek svojih stikov z družbo Atlas Copco ToolCover po- de rotaţie ulterior unui eventual eveniment care poate influ- daljšano garancijo in po tehničnem stanju najsodobnejše pre- enţa rezultatul procesului de strângere.
Излагането на тези рискове за вас зависи от това неподходяща поддръжка или поддръжка, извършена колко често извършвате работа от този вид. За да от лица, които не са част от Atlas Copco или намалите излагането на тези химикали: работете в сертифицирани сервизни партньори, щетите няма да...
Saznajte više o sigurnosnim značajkama na zatezačima mat- Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas ica Atlas Copco i mjerama koje rukovatelj mora uvesti da Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Swe- omogući siguran rad. Kliknite na poveznicu ili skenirajte QR...
Seite 113
• Preces garantijas pamatā ir instrumenta un tā detaļu pareiza lietošana, apkope un remonts. 技术参数 • Garantija nesedz bojājumus, kas radušies neadekvātas ap- kopes rezultātā, ko veicis kāds cits nevis Atlas Copco vai 产品数据 to sertificētie pakalpojuma partneri garantijas perioda laikā.
Seite 125
LMP61PH700-SBL Safety Information • 보증 기간 동안 부적합한 유지나 Atlas Copco 또는 공 인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과로 발 생한 부품 손상은 보증이 적용되지 않습니다. • 공구 부품이 손상되거나 파괴되지 않도록 하려면, 권 장된 유지 보수 일정에 따라 공구를 정비하고 정확한...