Seite 87
Vielen Dank, dass Sie sich für die BeSafe Go Beyond entschieden haben Wir freuen uns so sehr, Sie und Ihren kleinen Liebling auf Ihren Reisen zu begleiten und für ihre Sicherheit zu sorgen! In diesem Handbuch erklären wir alles, was Sie über Ihren Sitz wissen müssen.
Seite 88
Bauteile hinzuzufügen. In diesem Fall erlischt Ihr Garantieanspruch mit sofortiger Wirkung. • Verwenden Sie den Kindersitz niemals ohne Bezug, da dieser eine sicherheitsrelevante Funktion hat und Teil der Zulassung ist. Sollte Ihr BeSafe Go Beyond | 83...
Seite 89
Befolgen Sie zum Waschen des Sitzbezuges die Waschhinweise auf dem Waschetikett auf der Innenseite des Bezuges. • BeSafe rät vom Erwerb bzw. Verkauf gebrauchter Kindersitze ab, da diese unsichtbare Beschädigungen aufweisen können, welche die Sicherheit des Kindersitzes maßgeblich vermindern können.
Falls das SIP+ in Ihrem Fahrzeug auf Höhe des Türfensters sitzen sollte und Ihr Fahrzeug mit Seitenairbags ausgestattet ist, dann nutzen Sie das SIP+ nicht, wenn zwischen dem Fenster und dem SIP+ weniger als 10 cm Platz sind. BeSafe Go Beyond | 86...
Führen Sie den Hüftgurt des Fahrzeuggurtes durch die grün markierten Hüftgurtführungen über die Sitzfläche der Babyschale und lassen Sie die Schnalle mit einem ”Klick” im Gurtschloss einrasten. (4, 5, 6) Straffen Sie den Hüftgurt, indem Sie am Diagonalgurt ziehen. (7) Click! BeSafe Go Beyond | 87...
Seite 93
Sie den vorderen Fahrzeugsitz soweit nach hinten, dass er im leichten Kontakt mit dem Kindersitz ist. Ist dies nicht möglich, dann schieben Sie den vorderen Fahrzeugsitz soweit nach vorne, dass möglichst viel Abstand zwischen Kindersitz und Vordersitz ist, vorzugsweise mindestens 25 cm. BeSafe Go Beyond | 88...
Basisstation grün anzeigt. (3, 4, 5) Für eine einfachere Positionierung des Sitzes, orientieren Sie sich an den gelben Markierungen auf der Unterseite des Sitzes und auf der Basisstation. Richten Sie die gelben Markierungen aneinander aus. (6) Click! BeSafe Go Beyond | 89...
Abnehmen des Sitzes von der Basisstation • Um den Sitz von der Basisstation abzunehmen, ziehen Sie an dem Sitzauslösehebel am vorderen Teil der Basisstation und heben Sie den Sitz von der Basisstation weg. (3, 4) BeSafe Go Beyond | 90...
Um den Sitz wieder in die Fahrposition zu bringen, drehen Sie ihn in die rückwärtsgerichtete Position, bis Sie ein Klicken hören und der Sitz verriegelt ist. (4, 5) Der Sitz kann maximal 110° von der rückwärtsgerichteten Position zur Seite gedreht werden, bevor er blockiert. Click! BeSafe Go Beyond | 91...
Um den Tragegriff nach hinten zu klappen, drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Rückseite des Tragegriffs und drücken Sie gleichzeitig den Griff nach unten in die Babyschale hinein. Dies entriegelt den Sperrmechanismus und Sie können den Griff nach hinten bewegen. (3, 4, 5) BeSafe Go Beyond | 92...
Sie den Gurt nicht mehr horizontal falten können. Achten Sie beim stramm ziehen der Gurte darauf, dass sich das Kind ordentlich nach hinten in den Sitz anlehnt. (6, 7, 8) Click! BeSafe Go Beyond | 93...
Seite 99
(1, 2, 3) Um den Sitz in die aufrechte Position zu bringen, drücken Sie den die innere Schale am Fußende nach oben/weg von Ihnen. Sie werden anfangs einen leichten Widerstand spüren, das ist normal. (4) BeSafe Go Beyond | 94...
Seite 100
Sonnenverdeck über eine Funktion, mit der Sie die linke und rechte Seite individuell anpassen können. Halten Sie eine Seite in Position, während Sie mit der anderen Hand die andere Seite nach oben oder unten bewegen. (2) BeSafe Go Beyond | 95...
Für Kinder mit einer Körpergröße über 75 cm ist es erlaubt, dass die Schultergurte höher als die Öffnungen (Schlitze) der Kopfstütze sitzen, jedoch maximal 2 cm. Kisseneinsätze • Entfernen Sie das Babykissen, wenn das Kind größer als 60 cm oder älter als 6 Monate ist. BeSafe Go Beyond | 96...
Sie die Babyschale hoch. (4) Sie können die beiden Seiten auch nacheinander vom Kinderwagen lösen. Achten Sie jedoch darauf, dass die erste Seite gelöst bleibt, während Sie die zweite Seite lösen. Click! BeSafe Go Beyond | 97...
Platzieren Sie den Sitz auf dem Flugzeugsitz rückwärtsgerichtet/ entgegen der Flugrichtung. (1) Stellen Sie sicher, dass die innere Schale in aufrechter Position ist (NICHT in Liegeposition) und der Tragegriff aufrecht in der Trageposition ist. (2, 3, 4) BeSafe Go Beyond | 98...
Seite 104
Im Falle einer Notfallräumung Nehmen Sie das Baby aus dem Sitz. Folgen Sie den Anweisungen des Kabinenpersonals. Hinweis: Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen dieses Handbuchs halten, kann die Sicherheit des Kindes nicht gewährleistet werden. Click! BeSafe Go Beyond | 99...
Sollte dieses Produkt innerhalb von 24 Monaten nach dem Kauf aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren BeSafe Händler. In vielen Fällen ist eine Reparatur über einen unserer BeSafe Servicepoints (www. besafe-servicepoint.de) möglich. Bitte beachten Sie, dass Bezüge und Gurte nicht unter die Garantie fallen.
Missbrauch oder Fahrlässigkeit zurückzuführen ist. Demontage & Entsorgung des Produkts • Dieses Produkt kann in verschiedene Materialien für die Abfallentsorgung zerlegt werden. Bitte besuchen Sie www.besafe.com für detaillierte Anweisungen. • Bitte geben Sie das Produkt an einem dafür vorgesehenen Sammelpunkt zur Entsorgung von nicht haushaltsüblichem Abfall ab...
Seite 107
HTS BeSafe AS NO-3535 Krøderen Norway Visit us: besafe.com facebook.com/BeSafe @besafeinternational...
Seite 152
Vielen Dank, dass Sie sich für die BeSafe Go Beyond Lite entschieden haben Wir freuen uns so sehr, Sie und Ihren kleinen Liebling auf Ihren Reisen zu begleiten und für ihre Sicherheit zu sorgen! In diesem Handbuch erklären wir alles, was Sie über Ihren Sitz wissen müssen.
Seite 153
Verwenden Sie den Kindersitz niemals ohne Bezug, da dieser eine sicherheitsrelevante Funktion hat und Teil der Zulassung ist. Sollte Ihr Bezug beschädigt und/oder nicht mehr verwendbar sein, können Sie über Ihren BeSafe Händler einen originalen BeSafe Bezug beziehen. BeSafe Go Beyond | 51...
Seite 154
Befolgen Sie zum Waschen des Sitzbezuges die Waschhinweise auf dem Waschetikett auf der Innenseite des Bezuges. • BeSafe rät vom Erwerb bzw. Verkauf gebrauchter Kindersitze ab, da diese unsichtbare Beschädigungen aufweisen können, welche die Sicherheit des Kindersitzes maßgeblich vermindern können.
Seite 156
Falls das SIP+ in Ihrem Fahrzeug auf Höhe des Türfensters sitzen sollte und Ihr Fahrzeug mit Seitenairbags ausgestattet ist, dann nutzen Sie das SIP+ nicht, wenn zwischen dem Fenster und dem SIP+ weniger als 10 cm Platz sind. BeSafe Go Beyond | 54...
Seite 157
Basisstation grün anzeigt. (3, 4, 5) Für eine einfachere Positionierung des Sitzes, orientieren Sie sich an den gelben Markierungen auf der Unterseite des Sitzes und auf der Basisstation. Richten Sie die gelben Markierungen aneinander aus. (6) Click! BeSafe Go Beyond | 55...
Seite 158
Abnehmen des Sitzes von der Basisstation • Um den Sitz von der Basisstation abzunehmen, ziehen Sie an dem Sitzauslösehebel am vorderen Teil der Basisstation und heben Sie den Sitz von der Basisstation weg. (3, 4) BeSafe Go Beyond | 56...
Seite 159
Um den Sitz wieder in die Fahrposition zu bringen, drehen Sie ihn in die rückwärtsgerichtete Position, bis Sie ein Klicken hören und der Sitz verriegelt ist. (4, 5) Der Sitz kann maximal 110° von der rückwärtsgerichteten Position zur Seite gedreht werden, bevor er blockiert. Click! BeSafe Go Beyond | 57...
Seite 160
Um den Tragegriff nach hinten zu klappen, drücken Sie die Entriegelungstaste auf der Rückseite des Tragegriffs und drücken Sie gleichzeitig den Griff nach unten in die Babyschale hinein. Dies entriegelt den Sperrmechanismus und Sie können den Griff nach hinten bewegen. (3, 4, 5) BeSafe Go Beyond | 58...
Seite 161
Sie den Gurt nicht mehr horizontal falten können. Achten Sie beim stramm ziehen der Gurte darauf, dass sich das Kind ordentlich nach hinten in den Sitz anlehnt. (6, 7, 8) Click! BeSafe Go Beyond | 59...
Seite 162
(1, 2, 3) Um den Sitz in die aufrechte Position zu bringen, drücken Sie den die innere Schale am Fußende nach oben/weg von Ihnen. Sie werden anfangs einen leichten Widerstand spüren, das ist normal. (4) BeSafe Go Beyond | 60...
Seite 163
Sonnenverdeck über eine Funktion, mit der Sie die linke und rechte Seite individuell anpassen können. Halten Sie eine Seite in Position, während Sie mit der anderen Hand die andere Seite nach oben oder unten bewegen. (2) BeSafe Go Beyond | 61...
Seite 164
Für Kinder mit einer Körpergröße über 75 cm ist es erlaubt, dass die Schultergurte höher als die Öffnungen (Schlitze) der Kopfstütze sitzen, jedoch maximal 2 cm. Kisseneinsätze • Entfernen Sie das Babykissen, wenn das Kind größer als 60 cm oder älter als 6 Monate ist. BeSafe Go Beyond | 62...
Seite 165
Sie die Babyschale hoch. (4) Sie können die beiden Seiten auch nacheinander vom Kinderwagen lösen. Achten Sie jedoch darauf, dass die erste Seite gelöst bleibt, während Sie die zweite Seite lösen. Click! BeSafe Go Beyond | 63...
Seite 166
Sollte dieses Produkt innerhalb von 24 Monaten nach dem Kauf aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren BeSafe Händler. In vielen Fällen ist eine Reparatur über einen unserer BeSafe Servicepoints (www. besafe-servicepoint.de) möglich. Bitte beachten Sie, dass Bezüge und Gurte nicht unter die Garantie fallen.
Seite 167
Missbrauch oder Fahrlässigkeit zurückzuführen ist. Demontage & Entsorgung des Produkts • Dieses Produkt kann in verschiedene Materialien für die Abfallentsorgung zerlegt werden. Bitte besuchen Sie www.besafe.com für detaillierte Anweisungen. • Bitte geben Sie das Produkt an einem dafür vorgesehenen Sammelpunkt zur Entsorgung von nicht haushaltsüblichem Abfall ab...
Seite 168
HTS BeSafe AS NO-3535 Krøderen Norway Visit us: besafe.com facebook.com/BeSafe @besafeinternational...