Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TRIUMPH TRIDENT 660
WWW.MIVV.COM
it
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
en
INSTALLATION INSTRUCTIONS
de
MONTAGE-ANLEITUNG
fr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
es
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
pt
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Rev. 1.0
11/2022
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MIVV TRIUMPH TRIDENT 660 2022

  • Seite 1 TRIUMPH TRIDENT 660 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE-ANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Rev. 1.0 11/2022 WWW.MIVV.COM...
  • Seite 2 MIVV e/o i suoi partner non possono essere ritenuti responsabili per eventuali danni o lesioni personali (compresi i danni diretti, indiretti o conseguenti) derivanti da un montaggio improprio dell'impianto di scarico MIVV o da un suo utilizzo e manutenzione contrari alle istruzioni e alle avvertenze qui contenute.
  • Seite 3 MIVV exhaust system. MIVV and/or its partners shall not be held liable for any damage or personal injury (including direct, indirect, or consequential damage) sustained as a result of improper installation of the MIVV exhaust system or its use and maintenance contrary to the instructions and warnings contained herein.
  • Seite 4 Stellen sie sicher, dass ihnen alle erforderlichen Teile für den Einbau ihrer neuen MIVV Auspuffanlage zur Verfügung stehen. Sollte ein Teil fehlen, bauen sie Ihre originale Auspuffanlage bitte nicht ab. Bauen sie die MIVV Auspuffanlage nicht ein und wenden sie sich an den Händler, bei dem sie die MIVV Auspuffanlage gekauft haben.
  • Seite 5 être respectées pour garantir une bonne installation et une utilisation en toute sécurité du système d'échappement MIVV. MIVV et / ou ses partenaires ne sauront être tenus pour responsables de tout dommage ou blessure (y compris dommages directs, indirects ou consécutifs) découlant d'une installation inappropriée du système d'échappement MIVV, d'une utilisation et d'un entretien contraires aux...
  • Seite 6 Compruebe que tenga todas las piezas necesarias para el montaje de su nuevo sistema de escape MIVV. En caso de que le falte alguna de las piezas, por favor no empiece a desmontar su sistema de escape original / montar el sistema de escape de MIVV, contacte con el distribuidor que le ha vendido el sistema de escape MIVV.
  • Seite 7 Parabéns pela compra do sistema de escape MIVV. O sistema de escape MIVV é um produto da MIVV Spa, Zona Industriale Sant’Omero ( TE ), Itália. Por favor, leia com atenção o manual de instalação antes de instalar e utilizar o sistema de escape MIVV.
  • Seite 8 The buyer is fully responsible for verifying whether the product he/she intends to purchase complies with local laws. Mivv exhausts that are type approved for road use are marked with a type approval number and are provided with the relevant certificate of homologation.
  • Seite 9 it RIMOZIONE IMPIANTO ORIGINALE REMOVAL OF STOCK EXHAUST DEMONTAGE DER ORIGINALEN AUSPUFFANLAGE RETRAIT DE L’ECHAPPEMENT D’ORIGINE RETIRADA DEL ESCAPE ORIGINAL REMOÇÃO DO SISTEMA ORIGINAL it Svitare e rimuovere i dadi di fissaggio dai tubi collettori. Per facilitare la rimozione dei tubi collettori, svitare la staffa del radiatore. en Unscrew and remove the fixing nuts from the manifold pipes.
  • Seite 10 INSTALLAZIONE IMPIANTO MIVV INSTALLATION OF MIVV EXHAUST EINBAU DER MIVV AUSPUFFANLAGE INSTALLATION DE L'ECHAPPEMENT MIVV INSTALACIÓN DEL ESCAPE MIVV INSTALAÇÃO DO SISTEMA MIVV it Assemblare i tubi collettori utilizzando boccole, flange, molle e dadi originali. Fare attenzione al verso della boccola.
  • Seite 11 INSTALLAZIONE IMPIANTO MIVV INSTALLATION OF MIVV EXHAUST EINBAU DER MIVV AUSPUFFANLAGE INSTALLATION DE L'ECHAPPEMENT MIVV INSTALACIÓN DEL ESCAPE MIVV INSTALAÇÃO DO SISTEMA MIVV it Fissare il raccordo 3 in 1 con le molle in dotazione e riavvitare la sonda lambda nella sua sede.
  • Seite 12 INSTALLAZIONE IMPIANTO MIVV INSTALLATION OF MIVV EXHAUST DELTA RACE EINBAU DER MIVV AUSPUFFANLAGE INSTALLATION DE L'ECHAPPEMENT MIVV INSTALACIÓN DEL ESCAPE MIVV INSTALAÇÃO DO SISTEMA MIVV it Assemblare il silenziatore con la staffa 50.SS.1323.0 e con la viteria in dotazione.
  • Seite 13 INSTALLAZIONE IMPIANTO MIVV INSTALLATION OF MIVV EXHAUST X-M5 EINBAU DER MIVV AUSPUFFANLAGE INSTALLATION DE L'ECHAPPEMENT MIVV INSTALACIÓN DEL ESCAPE MIVV INSTALAÇÃO DO SISTEMA MIVV it Inserire il silenziatore nel tubo di raccordo. en Insert the silencer into the connecting pipe.