Seite 1
Saunen Hemlock 1600/1620A/B/C Saunas hemlock 1600/1620A/B/C Montage- und Bedienungsanweisung Installation and operation instructions...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis - Content Hinweise Attention Erstinbetriebnahme First time use Aufbaumaße - Assembly dimensions Materialbeschreibung - Material description 1600A/B/C Aufbauanleitung - Assembly manual 1600A/B/C Materialbeschreibung - Material description 1620A/B/C Aufbauanleitung - Assembly manual 1620A/B/C...
Seite 3
Hinweise Personen mit Herz- Kreislaufbeschwerden, Bluthochdruck oder Zuckerkrankheit, dürfen die Sauna nur nach Rücksprache mit einem Arzt benutzen. Benutzen Sie das Produkt nie unter Einfluss von Medikamenten, Drogen, Alkohol oder nach intensiv betriebenem Sport. Kinder und Jugendliche dürfen die Sauna nur unter Aufsicht einer erwachsenen Begleitperson benutzen.
Seite 4
Attention People suffering from cardiovascular problems, high blood pressure or diabetes are only allowed to use this product after consultation of a doctor. Never use the product if you are intoxicated by drugs or alcohol, taken medicine or after intense physical exercise.
Seite 5
Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen und Steinen Gerüche ab. Um diese zu entfernen, muss die Saunakabine gründlich gelüftet werden. Bei einer für die Saunakabine angemessenen Ofenleistung ist eine isolierte Sauna innerhalb von einer Stunde auf die erforderliche Saunatemperatur aufgeheizt. Die Saunaofensteine erwärmen sich gewöhnlicherweise in derselben Zeit auf Aufgusstemperatur, wie die Saunakabine.
Seite 6
First time use First use While heating the first time, the oven and stones can become smelly. Good ventilation can reduce these smells. When the power of the oven is appropriate, the isolated sauna should be warm after one hour. The stones in the sauna have the same temperature as the whole cabin after that time.
Seite 9
Aufbau - construction - 1600A/B/C M4x50 M4x50 Stellen Sie sicher, dass der Boden eben ist. Montieren Sie jetzt die obere Steinrückwand und Verbinden Sie die Rückwand (rechter unterer Teil) ziehen Sie die Schrauben fest. mit der rechten Seitenwand (linker Teil). Make sure that the floor is level.
Seite 10
Aufbau - construction - 1600A/B/C Für den elektrischen Anschluss sind werkseitig zwei Montieren und verschrauben Sie die zuerst oberen Kabelkanäle vorbereitet: Sitzunterkonstruktionen. Danach können die untere 1. vorbereiteter Kabelkanal für Standöfen Sitzunterkonstruktionen, sowie die unteren Blenden 2. vorbereiteter Kabelkanal für die LED-Strips montiert und verschraubt werden.
Seite 11
Aufbau - construction - 1600A/B/C M8x120 M8x120 Montieren und verschrauben Sie den Rahmens der Montieren und verschrauben Sie die unteren Vorderseite zusammen mit den seitlichen Dachelemente wie in der Zeichnung dargestellt und Glaselementen. Wenn der Boden ein späteres ziehen Sie die Schrauben fest. Verkleben mit Silicon nicht zulässt montieren Sie die Bodenwinkel ohne diese zu verschrauben.
Seite 13
Aufbau - construction - 1620A/B/C Stellen Sie sicher, dass der Boden eben ist. Montieren Sie als danach die restlichen unteren Verbinden Sie die Rückwand (rechter unterer Teil) Rückwände, sowie die rechten Seitenwände. mit der rechten Seitenwand (linker Teil). Verwenden Sie dazu die kurzen und langen Verwenden Sie dazu den Eckpfosten.
Seite 14
Aufbau - construction - 1620A/B/C M3.5x35 Für den elektrischen Anschluss sind werkseitig zwei Montieren und verschrauben Sie die zuerst oberen Kabelkanäle vorbereitet: Sitzunterkonstruktionen. Danach können die untere 1. vorbereiteter Kabelkanal für Standöfen Sitzunterkonstruktionen, sowie die unteren Blenden 2. vorbereiteter Kabelkanal für die LED-Strips montiert und verschraubt werden.
Seite 15
Aufbau - construction - 1620A/B/C M8x120 M3.5x35 M8x120 Montieren und verschrauben Sie den Rahmens der Montieren und verschrauben Sie die Dachelemente Vorderseite zusammen mit den seitlichen wie in der Zeichnung dargestellt und ziehen Sie die Glaselementen. Wenn der Boden ein späteres Schrauben fest.
Seite 16
EAGO Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm 13-19 47546 Kalkar Telefon +49(0)2824-80686-0 +49(0)2824-80686-29 E-Mail info@eago-deutschland.de...