Bei Geräten mit Stromkabel 1. SICHERHEITSINFORMA sind die Klemmen bzw. der TIONEN Drahtquerschnitt zwischen dem Kabelverankerungspunkt Für die eigene Sicherheit und den Klemmen so anzuord- und die korrekte Funktion nen, dass der spannungsfüh- des Geräts diese Be- rende Leiter vor dem Erdkabel triebsanleitung bitte sorg- beim Austreten aus seiner Ver- fältig durchlesen, bevor es...
• Schließen Sie das Produkt gängliche Steckdose ste- mit einem allpoligen Schalter cken. an das Stromnetz an. • In Bezug auf die technischen • Die Vorschriften zum Auslas- und sicherheitstechnischen sen von Luft sind zu beachten. Maßnahmen zur Ableitung der Dämpfe ist es wichtig, die •...
Seite 34
eine verantwortliche Person ten, um die Gefahr von Strom- eingewiesen. schlägen zu vermeiden. • Dieses Gerät darf von Kin- • Schalten Sie das Gerät nicht dern ab 8 Jahren und von Per- ein, wenn die Oberfläche Ris- sonen mit beschränkten geis- se aufweist oder eine Be- tigen, physischen oder sen- schädigung in der Material-...
2. VERWENDUNG steuerungssystem vorgese- hen. • Die Abzugshaube ist ausschließlich zur Beseitigung von Kochgerüchen WARNHINWEIS: Brandge- im Haushalt bestimmt. fahr: Keine Gegenstände auf • Verwenden Sie das Gerät niemals für die Kochfelder legen. andere als die vorgesehenen Zwecke. • Das Gerät muss so installiert •...
Seite 36
geeignetes Reinigungsmittel. Befol- gen Sie die Empfehlungen des Her- stellers hinsichtlich der zu verwen- denden Reinigungsmittel. Wir emp- fehlen die Verwendung von schüt- zenden Reinigungsmitteln. Regenerierungsverfahren: • Verkrusteten Schmutz, zum Beispiel • In der Spülmaschine bei MAX. 70° während des Kochens übergelaufene oder von Hand mit warmem Wasser Milch, mit einem heißem Glaskera- waschen,...
linien und Normen für Niederspan- WARNHINWEIS: Alle elektri- nungsinstallationen und den Brand- schen Anschlüsse müssen von ei- schutz unbedingt einzuhalten. autorisierten Installateur • Bei Einbaugeräten sind die Kompo- ausgeführt werden. nenten (Kunststoffe und furniertes • Halten Sie sich an den Schaltplan (an Holz) mit hitzebeständigen Klebstof- der unteren Seite des Produkts).
Das Gerät entspricht der Richtlinie Ansauggitter 2012/19/EU zur Reduzierung gefährli- 1 + 2 Kombinierbare Kochzone (210 x 380 mm) 3000 W, mit Booster-Funktion 3700 W. cher Stoffe in Elektro- und Elektronikge- 3 + 4 Kombinierbare Kochzone (210 x 380 mm) 3000 W, räten und zur Abfallentsorgung.
Seite 39
schlossen wird, muss der Installateur 9 Sättigungsanzeige Aktivkohlefilter die Leistung der Kochzonen entspre- 10 Schmelzfunktionstaste 11 Sperrfunktionstaste chend der tatsächlichen Kapazitäten 12 Pausenfunktionstaste der häuslichen elektrischen Anlage ein- 13 Scrolltastenfeld stellen. A Auto-Funktionstaste Wenn dies nicht erforderlich ist, kann Die Kochzonen können durch Drücken das Kochfeld direkt mit eingeschaltet oder alternativ das unten beschriebene...
Seite 40
Sobald Sie den korrekten Wert eingege- Druck , um den Eingabe zu bestäti- ben haben, berühren Sie mit langem gen. 10. FUNKTIONEN DES KOCHFELDES Diese Funktion verhindert die versehentliche Bedienung des Geräts Kindersiche- rung Um sie zu aktivieren: Wenn ein Kochtopf auf dem Kochfeld steht, 3 Sekunden lang das entsprechende Digit drücken.
Seite 41
Timer (allge- Alarm-Timer für den allgemeinen Gebrauch. mein) Um die Funktion zu aktivieren: Das Kochfeld einschalten, vorher kontrollieren, dass keine Kochtöpfe darauf stehen oder Kochzonen benutzt werden. Die 3 Digits für die Timereinstellung zeigen „ - - -“. Drücken Sie das Digit, um in das Timermenü zu kommen und gehen Sie auf die Anzeige „0 0 0“. Drücken Sie „+“...
Seite 42
Kombifunkti- Diese Funktion erlaubt, 2 Kochzonen zu koppeln, um sie wie eine einzige, größere Kochzone zu verwenden on („Brücken- und zu kontrollieren. Das bietet die Möglichkeit, Töpfe mit breiteren Boden zu benutzen. funktion“) Es können für die Funktion ausschließlich die linken oder rechten Kochzonen ausgewählt werden. Zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion: Gleichzeitig auf die Digits der linken Kochzonen drücken, um die 2 Kochzonen, die man verbinden möchte, auszuwählen, bis das Digit erscheint, das anzeigt, dass die...
13. PERSONALISIERUNG – Nach Eingabe des korrekten Werts für 2 Sekun- den drücken. DES BENUTZERMENÜS – Um das Menü zu verlassen, drücken. Wenn kein Vorgang ausgeführt wird, schließt sich das Be- Vor der Durchführung des Vorgangs wird empfohlen, den nutzermenüs nach 1 Minute. gesamten Absatz zu lesen.
Seite 44
Nur Töpfe mit ferromagnetischem Bo- kontrolle oder die automatische Ab- den verwenden, die für die Verwendung schaltung der Kochzone bei zu hoher Induktionskochfeldern geeignet Temperatur unmöglich wäre, mit dem sind: Risiko, den Topf oder die Oberfläche des Kochfelds zu beschädigen. •...
werden. Das Geräusch hört auf oder Geräts weiterläuft, wenn die Kochfeld- nimmt ab, wenn der Wärmepegel redu- temperatur als noch zu hoch erkannt ziert wird wird. Ventilatorgeräusche Rhythmische Klänge ähnlich dem Ti- cken einer Uhr Für ein korrektes Funktionieren des elektronischen Systems muss die Tem- Dieses Geräusch tritt nur auf, wenn min- peratur des Kochfelds angepasst wer-...
18. TECHNISCHE DATEN Anzahl Kochberei- Produktkennzeichnung Wärmequelle Induktion Typ: 4300 Modell: FSM 7081R HI Entnehmen Sie die Informationen dem Typenschild auf der Unterseite des Pro- dukts. Der Hersteller verbessert die Produkte kontinuierlich. Aus diesem Grund kön- nen sich die Texte und Abbildungen in diesem Handbuch ohne vorherige An- kündigung ändern.
Seite 200
991.0713.819_04 - D000000009637_03 - 240220...