Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZUNN18ES1
NL Gebruiksaanwijzing | Vriezer
FR Notice d'utilisation | Congélateur
DE Benutzerinformation | Gefriergerät
zanussi.com\register
2
19
36

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZUNN18ES1

  • Seite 1 NL Gebruiksaanwijzing | Vriezer FR Notice d'utilisation | Congélateur DE Benutzerinformation | Gefriergerät ZUNN18ES1...
  • Seite 2 GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie- informatie: www.zanussi.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............4 3. INSTALLEREN....................6 4. BEDIENINGSPANEEL..................9 5. DAGELIJKS GEBRUIK................. 11 6. TIPS EN ADVIES..................12 7. ONDERHOUD EN REINIGING..............13 8.
  • Seite 3 • Kinderen in de leeftijd van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat laden en lossen op voorwaarde dat ze goed zijn geïnstrueerd. • Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met zware en complexe beperkingen, indien ze duidelijk zijn geïnstrueerd.
  • Seite 4 • WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve de middelen die door de fabrikant worden aanbevolen. • WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
  • Seite 5 2.3 Gebruik kookplaten, tenzij anders aangegeven in de installatie-instructies. • Stel het apparaat niet bloot aan regen. WAARSCHUWING! • Installeer het apparaat niet als er direct Gevaar voor letsel, brandwonden of zonlicht is. elektrische schokken. • Installeer dit apparaat niet in ruimtes die te vochtig of te koud zijn.
  • Seite 6 2.4 Onderhoud en reiniging printplaten, lichtbronnen, deurgrepen, deurscharnieren, platen en mandjes. Houd er rekening mee dat sommige van deze WAARSCHUWING! reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn Gevaar voor letsel of schade aan het voor professionele reparateurs en dat niet apparaat. alle reserveonderdelen relevant zijn voor alle modellen.
  • Seite 7 3.1 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1772 1780 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ¹ de hoogte, breedte en diepte van het ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de apparaat zijn exclusief de handgreep koellucht * inclusief de breedte van de onderste...
  • Seite 8 3.3 Elektrische aansluiting Totale benodigde ruimte in gebruik ³ • Controleer, voordat je de stekker in het stopcontact steekt, of de spanning en 1071 frequentie die op het typeplaatje staan overeenkomen met je huishoudelijke ³ de hoogte, breedte en diepte van het voeding.
  • Seite 9 4. BEDIENINGSPANEEL Display Toets om de lagertemperatuur hoger te Mode zetten ON/OFF Toets om de lagertemperatuur te temperen Het is mogelijk om het vooraf ingestelde seconden in te drukken. Verandering is geluid van toetsen te wijzigen door de Mode- omkeerbaar. toets en de toets om de temperatuur kouder te zetten, tegelijkertijd gedurende enkele 4.1 Display...
  • Seite 10 4.5 FastFreeze-functie 1. Druk op Mode totdat het bijbehorende pictogram verschijnt. De FastFreeze-functie wordt gebruikt voor Het indicatielampje DrinksChill knippert. het achtereenvolgend voorvriezen en De timer toont de ingestelde waarde (30 snelvriezen in het vriesvak. Deze functie minuten) gedurende een paar seconden. versnelt het invriezen van vers voedsel en 2.
  • Seite 11 4.9 Deur open-alarm gedempt door op een willekeurige knop te drukken. Als de deur van de vriezer gedurende ongeveer 90 seconden open blijft staan, klinkt er een geluid en gaat het alarm- Als u geen knop indrukt, schakelt het controlelampje knipperen. geluid na ongeveer één uur automatisch Het alarm stop als de deur wordt gesloten.
  • Seite 12 5.5 Koude-accumulatoren Om een optimale werking van de accumulatoren te waarborgen, plaats u deze De vriezer beschikt over koude- in het voorste bovenste gedeelte van het accumulatoren die de opslagduur verlengen apparaat. in het geval van een defect of stroomstoring. 6.
  • Seite 13 is deze mogelijk niet in de optimale • Als voedsel zelfs gedeeltelijk ontdooid is, omstandigheden opgeslagen en is het mag u het niet opnieuw invriezen. ontdooien mogelijk al begonnen. Consumeer het zo snel mogelijk. • Om het ontdooiproces te beperken, koopt •...
  • Seite 14 3. Afspoelen en goed afdrogen. LET OP! 7.3 De vriezer ontdooien Gebruik geen reinigingsmiddelen, schuurpoeders, chloor of reinigers op Het vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat er oliebasis. Deze beschadigen de geen rijp gevormd wordt als het vriesvak afwerking. werkt, noch op de binnenwanden, noch op het voedsel.
  • Seite 15 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er werden veel voedingsproducten Wacht een paar uur en controleer in een keer opgeborgen. dan de temperatuur opnieuw. De temperatuur in de ruimte is te Raadpleeg het hoofdstuk "Installe‐ hoog. ren". De temperatuur van de voedings‐ Laat voedingsproducten afkoelen tot producten in het apparaat was te kamertemperatuur voordat je ze op‐...
  • Seite 16 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg het gedeelte "De deur sluiten". De temperatuur van de voedings‐ Laat de voedingsproducten afkoelen producten is te hoog. tot kamertemperatuur voordat je ze opbergt. Er worden veel voedingsproducten Berg minder voedingsproducten in in een keer opgeborgen.
  • Seite 17 9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in typeplaatje aan de binnenkant van het EPREL te vinden via de koppeling https://eprel.ec.europa.eu en de modelnaam apparaat en op het energielabel.
  • Seite 18 de uitsparingen en de minimale open contact op met de fabrikant voor verdere afstanden aan de achterzijde moeten voldoen informatie, inclusief laadplannen. aan de voorschriften van deze gebruikershandleiding in “Installeren“. Neem 12. MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool Recycleer de materialen met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.
  • Seite 19 VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............19 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................21 3. INSTALLATION.....................23 4.
  • Seite 20 • Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à condition qu’elles aient reçu des instructions appropriées.
  • Seite 21 • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Seite 22 2.3 Utilisation • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une pièce Risque de blessures, de brûlures, trop humide ou trop froide. d'électrocution ou d'incendie.
  • Seite 23 • Ne laissez pas les aliments entrer en température, cartes circuits imprimées, contact avec les parois intérieures des sources lumineuses, poignées de portes, compartiments de l'appareil. charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines 2.4 Entretien et nettoyage de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces...
  • Seite 24 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1772 1780 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil pour la libre circulation de l’air de sans la poignée refroidissement * y compris la largeur des charnières * y compris la largeur des charnières...
  • Seite 25 3.3 Branchement électrique Espace total requis en service ³ • Avant de brancher, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la 1071 plaque signalétique correspondent à votre ³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil alimentation électrique domestique. avec la poignée, plus l’espace nécessaire •...
  • Seite 26 4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Mode Touche d'augmentation de la température ON/OFF Touche de diminution de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des température pendant plusieurs secondes. Le touches, appuyez simultanément sur la changement est réversible. touche Mode et la touche de diminution de la 4.1 Affichage A.
  • Seite 27 4.5 Fonction FastFreeze Elle est également utile lorsque vous avez besoin d'un rappel pour ne pas oublier que La fonction FastFreeze permet d’effectuer vous avez placé des bouteilles ou des successivement la précongélation et la canettes dans le congélateur pour les refroidir congélation rapide dans le compartiment rapidement.
  • Seite 28 L’alarme sonore s’arrête dès que la porte est fermée. Lorsque l'alarme se déclenche, le son peut être désactivé en appuyant sur Le voyant de l'alarme continue à clignoter n'importe quelle touche. jusqu’à ce que les conditions normales soient rétablies. Si vous n’appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après Si vous n’appuyez sur aucune touche, le environ une heure pour ne pas déranger.
  • Seite 29 5.4 Fabrication de glaçons 5.5 Accumulateurs de froid Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs Cet appareil est équipé d'accumulateurs de bacs à glaçons. froid qui permettent d'augmenter l'autonomie de conservation de votre appareil en cas de coupure de courant ou de panne. N'utilisez pas d'instruments métalliques Pour garantir que ces accumulateurs pour décoller les bacs du congélateur.
  • Seite 30 alimentaires congelés est une température • Assurez-vous que l’emballage n’est pas inférieure ou égale à -18 °C. endommagé : les aliments pourraient être Un réglage de température plus élevé à détériorés. Si l’emballage est gonflé ou l’intérieur de l’appareil peut entraîner une mouillé, il n’a peut-être pas été...
  • Seite 31 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires AVERTISSEMENT! avec de l'eau tiède et du savon neutre. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte Reportez-vous aux chapitres relatifs à la et essuyez-les pour vous assurer qu'ils Sécurité. sont propres et ne contiennent pas de résidus.
  • Seite 32 Problème Cause probable Solution L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas positionné cor‐ Vérifiez que l’appareil est stable. rectement. Les signaux sonores ou visuels sont Le meuble a été allumé récemment. Reportez-vous à « Alarme haute activés. température » ou à « Alarme porte ouverte ».
  • Seite 33 Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage n’est Fixez la sortie de l’eau de dégivrage pas raccordée au bac d’évaporation au plateau d’évaporation. situé au-dessus du compresseur. La température ne peut pas être ré‐ La fonction FastFreeze est activée.
  • Seite 34 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
  • Seite 35 correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Seite 36 BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanussi.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................36 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............38 3. MONTAGE....................40 4. BEDIENFELD....................43 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................45 6. TIPPS UND HINWEISE................46 7. REINIGUNG UND PFLEGE................48 8.
  • Seite 37 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät be- und entladen, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. • Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß...
  • Seite 38 • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Seite 39 • Ziehen Sie den Stecker aus der • Das Netzkabel muss unterhalb des Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten Netzsteckers liegen. (z.B. Wechsel des Türanschlags). • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Abschluss der Montage in die Steckdose.
  • Seite 40 • Nimm keine Gegenstände aus dem von Fachkräften durchgeführt werden, die Gefrierfach und berühre diese nicht, falls Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und deine Hände nass oder feucht sind. zum Erlöschen der Garantie führen • Friere aufgetaute Lebensmittel nicht können. wieder ein. •...
  • Seite 41 WARNUNG! Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Geräts zu vermeiden. 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1772 H2 (A+B) 1816 1780 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff * einschließlich der Breite der unteren ²...
  • Seite 42 notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Wenn Sie Zweifel bezüglich der * einschließlich der Breite der unteren Installation des Geräts haben, wenden Scharniere (8 mm) Sie sich bitte an den Verkäufer, unseren Kundenservice oder an den Platzbedarf insgesamt während des Be‐ nächstgelegenen autorisierten triebs ³...
  • Seite 43 VORSICHT! VORSICHT! Lesen Sie die Montageanleitungen für Wenn Sie den Türanschlag wechseln, die Installation. schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor 3.5 Wechseln des Türanschlags Verkratzungen. Informationen zu Montage und zum Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. 4.
  • Seite 44 4.3 Ausschalten des Geräts Sie können die Funktion FastFreeze vor ihrer automatischen Abschaltung ausschalten, 1. Halten Sie ON/OFF 3 Sekunden indem Sie das Verfahren wiederholen, bis die gedrückt. Anzeige FastFreeze erlischt oder indem Sie Das Display wird ausgeschaltet. eine andere Temperatur einstellen. 2.
  • Seite 45 4.9 Alarm - Tür offen Wenn die Gefrierschranktür etwa 90 Die Zeit kann während des Countdowns Sekunden geöffnet bleibt, ertönt der jederzeit geändert werden, indem Sie die Signalton und die Alarmanzeige blinkt. Tasten zur Erhöhung und Verringerung Der Signalton erlischt nach dem Schließen der Temperatur drücken.
  • Seite 46 Die Gefrierschubladen sorgen dafür, dass Dieser Vorgang hängt von der verfügbaren das gewünschte Lebensmittelpaket schnell Zeit und der Lebensmittelart ab. Kleinere und einfach zu finden ist. Gefriergutteile können sogar noch gefroren gekocht werden. Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle 5.4 Herstellen von Eiswürfeln Schubladen aus dem Gerät und legen Sie die Lebensmittel direkt auf die Ablagen.
  • Seite 47 sollte direkt nach der Ernte eingefroren • Lassen Sie ausreichend Platz um die werden, um alle Nährstoffe zu erhalten. Lebensmittel herum, damit die Luft frei • Frieren Sie keine Flaschen oder Dosen zirkulieren kann. mit Flüssigkeiten, insbesondere • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist auf kohlensäurehaltige Getränke, ein –...
  • Seite 48 Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Butter 6 - 9 Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6 Shrimps Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3 - 4 Gekochter Fisch 1 - 2...
  • Seite 49 8. PROBLEMBEHEBUNG WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalte das Gerät ein. Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecke den Netzstecker richtig in die die Netzsteckdose eingesteckt.
  • Seite 50 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Dichtung ist verzogen oder ver‐ Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“. schmutzt. Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacke die Lebensmittel besser. verpackt. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld“. Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stelle eine höhere Temperatur ein.
  • Seite 51 2. Passen Sie die Tür bei Bedarf an. Siehe Montageanleitung. 3. Tauschen Sie bei Bedarf die defekten Wenn die Ratschläge nicht zum Türdichtungen aus. Wenden Sie sich an gewünschten Ergebnis führen, wende den autorisierten Kundendienst. dich an das nächstgelegene autorisierte Servicezentrum.
  • Seite 52 Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter verwenden. Informationen zur Energieplakette. 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des Bedienungsanleitung unter Geräts für eine eventuelle EcoDesign- „Montage„ beschrieben. Weitere Prüfung müssen mit EN 62552 (EU) Informationen erhalten Sie vom Hersteller, übereinstimmen.
  • Seite 53 Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer sind (kleine Elektrogeräte), im zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer kaufen.
  • Seite 56 222381553-A-202023...