Herunterladen Diese Seite drucken

AEG WSC 14-125 MX Originalbetriebsanleitung Seite 30

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WSC 14-125 MX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Aşırı kullanım koşullarında (örneğin destek levhalı metallerin ve
volkan ateşli taşlama levhalarının düz olarak taşlanması) açı
taşlamasının iç kısmında kuvvetli bir kirlenme oluşabilir. Böyle
kullanım koşullarında güvenlik sebeplerinden dolayı iç bölüm metal
çöküntülerinden esaslı bir şekilde temizlenmeli ve hatalı elektrik
akımı (FI) koruyucu şalterin zorunlu olarak deneme devresine
sokulması gerekir. FI koruyucu şalteri okutturulduktan sonra
makinenin tamir edilmek üzere gönderilmesi gerekir.
Klavuz delikli teker takılacak olan aletlerde, tekerdeki klavuzun mil
uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olmasına dikkat edin.
Ayırma işleri için aksam programından kapalı koruma şapkası
kullanın.
KULLANIM
Açı taşlama aleti pek çok malzemenin ayırma ve kaba taşlama
işlerinde kullanılır, örneğin metal veya taş ve plastik taşlama tabağı
ile taşlama ve çelik tel fırça ile çalışırken.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
yönetmelik hükümleri
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-09-09
Rainer Kumpf
Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen
şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II'ye girdiğinden
alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri
servisinden veya doğrudan AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden
istenebilir.
58
TÜRKÇE
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi
prizden çekin.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz!
Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa
yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý
ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı korumanın
sadce baz izolasyonuna bağlı olmayan elektro alet,
bilakis çift izolasyon veya takviye edilen izolasyon gini
ek koruyucu tedbirler uygulanır.
TECHNICKÁ DATA
Úhlová bruska
Jmenovitý příkon ...................................................................................
Odběr ....................................................................................................
Volnoběžné otáčky max.........................................................................
Průměr brusného kotouče .....................................................................
Závit vřetene ..........................................................................................
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ..........................
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..............................................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ..........................................
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné ve
smyslu EN 60745.
Řezání a hrubování brusným kotoučem: hodnota vibračních emisií a
Kolísavost K = .......................................................................................
Broušení plastovým brusným kotoučem: hodnota vibračních emisí a
Kolísavost K = .......................................................................................
U jiných aplikací, např. při rozbrušování nebo broušení ocelovým
drátěným kartáčem mohou vznikat vibrace jiných hodnot!
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porovnání
elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými
nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s
ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a
nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny
a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Společná varovná upozornění k broušení, smirkování, práci s
drátěnými kartáči a dělení:
a) Toto elektronářadí se používá jako bruska, bruska brusným
papírem, kartáčovačka, dělící bruska. Dbejte všech varovných
upozornění, pokynů, zobrazení a údajů, jež jste s elektronářadím
obdrželi. Pokud následující pokyny nedodržíte, může to vést k úderu
elektrickým proudem, požáru nebo těžkým poraněním.
b) Toto elektrické nářadí není vhodné k leštění. Použití tohoto
elektrického nářadí k jiným než určeným účelům může vést k
ohrožení zdraví a ke zranění.
c) Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem
speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno. Pouze to,
že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit, nezaručuje
bezpečné použití.
d) Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí být
minimálně tak vysoký, jako na elektronářadí uvedený nejvyšší
počet otáček. Příslušenství, jež se otáčí rychleji než je dovoleno, se
může rozlomit a rozletět.
e) Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí
odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí. Špatně
dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně stíněny
nebo kontrolovány.
f) Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné příslušenství
musí přesně lícovat na brusné vřeteno Vašeho elektronářadí.
Nasazovací nástroje, které přesně nelícují na brusné vřeteno
elektronářadí, se nerovnoměrně točí, velmi silně vibrují a mohou vést
ke ztrátě kontroly.
g) Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje.
Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástroje jako
WS 12-125 MX
WSC 14-125 MX
.......... 1200 W ...........................1450 W ...........................1450 W
............ 720 W .............................870 W .............................870 W
.........11000 min
..................... 11000 min
........... 2600-11000 min
-1
-1
............ 125 mm ...........................125 mm ..........................125 mm
.......... M 14 ...............................M 14 ..............................M 14
............. 2,5 kg ..............................2,5 kg .............................2,5 kg
.............. 89 dB(A) .........................89 dB(A) ........................89 dB(A)
............ 100 dB(A) .......................100 dB(A) ......................100 dB(A)
..
................ 9 m/s
2
............................10 m/s
2
...........................10 m/s
h
............. 1,5 m/s
...........................1,5 m/s
..........................1,5 m/s
2
2
......................
............. 2,6 m/s
..............................3 m/s
.............................3 m/s
2
2
h
............. 1,5 m/s
...........................1,5 m/s
..........................1,5 m/s
2
2
brusné kotouče na odštěpky a trhliny, brusné talíře na trhliny,
otěr nebo silné opotřebení, drátěné kartáče na uvolněné nebo
zlomené dráty. Spadne-li elektronářadí nebo nasazovací nástroj
z výšky, zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte
nepoškozený nasazovací nástroj. Pokud jste nasazovací nástroj
zkontrolovali a nasadili, držte se Vy a v blízkosti nacházející se
osoby mimo rovinu rotujícího nasazovacího nástroje a nechte
stroj běžet jednu minutu s nejvyššími otáčkami. Poškozené
nasazovací nástroje většinou v této době testování prasknou.
h) Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace použijte
ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo ochranné brýle.
Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu,
ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru, jež
Vás ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu. Oči mají
být chráněny před odletujícími cizími tělísky, jež vznikají při různých
aplikacích. Protiprachová maska či respirátor musejí při používání
vznikající prach odfiltrovat. Pokud jste dlouho vystaveni silnému
hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.
i) Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší
pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do této pracovní oblasti,
musí nosit osobní ochranné vybavení. Úlomky obrobku nebo
ulomených nasazovacích nástrojů mohou odlétnout a způsobit
poranění i mimo přímou pracovní oblast.
j) Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj
zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel,
pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách
držadla. Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové
díly elektronářadí a vede k úderu elektrickým proudem.
k) Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích
nástrojů. Když ztratíte kontrolu nad strojem, může být přerušen
nebo zachycen síťový kabel a Vaše ruka nebo paže se může dostat
do otáčejícího se nasazovacího nástroje.
l) Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se nasazovací
nástroj dostal zcela do stavu klidu. Otáčející se nasazovací
nástroj se může dostat do kontaktu s odkládací plochou, čímž
můžete ztratit kontrolu nad elektronářadím.
m) Nenechte elektronářadí běžet po dobu, co jej nesete. Váš
oděv může být náhodným kontaktem s otáčejícím se nasazovacím
ČESKY
WSE 14-125 MX
-1
2
2
2
2
59

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws 12-125 mxWse 14-125 mx