Seite 2
Chain Saw Kettensäge Piła łańcuchowa Motorfűrész Řetνzová pila Elektrikli testere Fierastrau cu lant Motorna verižna žaga Reťazová píla CS 33EDT Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszΈ instrukcję i zrozumieć jej treść. Használat előtt olvassa el fi...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen Warnungen vertraut...
Deutsch TEILEBEZEICHNUNGEN Gashebel: Dieser mit dem Finger betätigte Hebel regelt die Motordrehzahl. 2. Gashebelsperre: Diese Vorrichtung verhindert Entriegelung der Sperre mit der Hand eine unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels. 3. Zündschalter: Ermöglicht Starten und Stoppen des Motors. 4. Öltankdeckel: Verschließt den Öltank. 5.
Deutsch Geräte-/Maschinensicherheit WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE ○ Das Gerät vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf Bedienersicherheit auslaufenden Kraftstoff untersuchen und sicherstellen, dass WARNUNG alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind. Diese Motorsäge (CS33EDT) ist speziell für Baump-fl ege ○...
In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, weit vorbeugen. entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den HITACHI-Fachhändler. Die ○ Schneidwerkzeug und Schalldämpfer bei laufendem Motor vom folgenden Wörter sind Abschnitten vorangestellt, denen besondere Körper fernhalten.
Anweisungen am Zweitaktölbehälter beachten oder den Führen Sie lediglich die Schritte 1, 2, 7 und 9 des Motor-Kaltstarts aus. HITACHI-Fachhändler um Rat fragen. Falls der Motor nicht anspringt, gehen Sie wie beim Starten des ○ Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaff en sein, ein qualitativ kalten Motors vor.
Seite 22
Deutsch Sollte die Bremse nicht funktionieren, muss sie vom Fachhändler Die Motoreinheit möglichst dicht am Körper halten. überprüft und ggf. instand gesetzt werden. Hochjagen des Motors Dies gewährleistet einen festeren Stand und ermüdungsfreieres mit aktivierter Kettenbremse verursacht eine Überhitzung der Arbeiten.
Zunächst einen Einschnitt an der gegenüberliegenden Seite des Wenn die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden kann, Stamms machen. Die Säge zurückziehen und wie im vorangehenden dass das Schneidwerkzeug sich nicht mitdreht, den HITACHI- Abschnitt beschrieben weitermachen. (Abb. 26) Fachhändler aufsuchen.
Seite 24
Falls Sie nicht mit dieser Art von Einstellung vertraut sind, lassen Sie sauberen Lappen oder Druckluft gründlich reinigen. Einige Tropfen sie bitte von Ihrem HITACHI-Fachhändler durchführen. Zweitaktmotoröl durch die Zündkerzenbohrung in den Zylinder geben und den Motor einige Male mit dem Zugstarter drehen, damit Luftfi...
Seite 25
○ Den Lüfter und seine Umgebung reinigen. ○ Den Schalldämpfer von Rußablagerungen befreien. VORSICHT Das Reinigen von Zylinderrippen, Gebläse und Schalldämpfer muss von einem einer von HITACHI autorisierten Service- Werkstatt durchgeführt werden. HINWEIS Geben Sie bei Bestellungen bei Ihrem Händler bitte die im Abschnitt Stückliste dieser Anleitung angeführte Artikelnummer an.
Seite 103
, c o . epe a a o pa o o y e ae e x ё ё ё – ё – – – – ? ................ 103 ..104 ............... 106 ............106 ..............107 ..............109...
Absatz 4 ausgestellt. állított ki, az alábbi számon: 0404/11/2300 a IX. függelék, 4. pontjánakak megfelelően. Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen Az Hitachi Koki Europe Ltd. Európai Szabványkezelője fel van hatalmazva a műszaki der technischen Datei befugt.