Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

VFW 226
VFW 426
MOUNTING INSTRUCTIONS
Mounting instructions
Manual de montagem
Montageanleitung
Montageföreskrifter
Consignes dʼinstallation
Instrukcja montażu
Montagevoorschrift
Инструкция по сборке
Instrucciones de montaje
и установке
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
Printing errors and the right to make technical modifi cations reserved.
EN
Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten.
DE
Sous réserve dʼerreurs dʼimpression et de modifi cations techniques.
FR
Drukfouten en technische wijzigingen voorbehouden.
NL
Sujeto a erratas y modifi caciones técnicas.
ES
Ci riserviamo il diritto di eventuali errori di stampa e modifi che tecniche.
IT
Errata e restrições nas alterações técnicas.
PT
Med förbehåll för tryckfel och tekniska ändringar.
SV
Z zastrzeżeniem błędów drukarskich i zmian technicznych.
PL
Опечатки и технические изменения не исключаются.
RU
Chyby v tisku a technické úpravy vyhrazeny.
CS
Chyby v tlači a technické úpravy vyhradené.
SK
Nyomdahibák és műszaki módosítások fenntartva.
HU
Baskι hatalarι ve teknik değişiklikleri için sorumlu değildir.
TR
Este posibil să se fi făcut greşeli de tipar; de asemenea ne rezervăm
RO
dreptul de a efectua modifi cări tehnice.
Компанія не несе відповідальності за помилки і технічні зміни.
UK
印刷エラーと技術的な修正についての権利条件。
JA
MADE IN THE NETHERLANDS
VOGEL'S PRODUCTS BV
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
Congratulations on the purchase of this Vogel's product! The product you now have in your possession is
made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticulously thought-
out. That is why Vogel's gives you a 5-year guarantee for defects in materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
1. Vogel's guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in manufacturing
2. If the guarantee is invoked, the product should be sent to Vogel's together with the original purchase document
3. Vogel's guarantee shall lapse in the following cases:
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, THE NETHERLANDS
DE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Vogel's-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz eines Produkts, das
nach einem bis ins letzte Detail durchdachten Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb
gewährt Vogel's 5 Jahre Garantie auf Material- oder Herstellungsfehler.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. Vogel's garantiert: Treten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mängel auf, welche die Folge von Material-
2. Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an Vogel's eingesandt werden, wobei der
3. Die Garantie von Vogel's erlischt in folgenden Fällen:
VFW 326
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE
FR
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit Vogel's ! Vous venez d'acquérir un produit réalisé à partir de
matériaux durables et d'une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Vogel's est ainsi en
mesure de garantir ses produits pendant 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.
CONDITIONS DE LA GARANTIE
1. Vogel's garantit que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème consécutif à des défauts
2. S'il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à Vogel's avec présentation de la preuve d'achat originale
3. La garantie de Vogel's prend fi n dans les cas suivants:
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAYS-BAS
NL
Gefeliciteerd met de aankoop van dit Vogel's product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is gemaakt van
duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daarom staat Vogel's, via een 5 jaar
garantie, in voor eventuele gebreken in materialen of fabricage.
GARANTIEVOORWAARDEN
1. Vogel's garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden, die het gevolg
2. Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan Vogel's te worden aangeboden onder
Návod na montáž
Szerelési előírás
3. De Vogel's garantie vervalt:
Montaj kιlavuzu
Instrucţiuni de montaj
Вказівки по монтажі
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
設置の説明書
ES
¡Felicitaciones por su compra de este producto Vogel's! Ahora tiene en su poder un producto fabricado con
materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por ello, Vogel's responde de los posibles
defectos de material o fabricación con una garantía de 5 años.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Vogel's garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía del producto como consecuencia de
2. Si se presenta alguna reclamación en garantía, se deberá entregar el producto a Vogel's junto con el justifi cante
3. La garantía de Vogel's pierde su validez en los siguientes casos:
VOGEL'S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAÍSES BAJOS
IT
Congratulazioni per l'acquisto di un prodotto Vogel's! Si tratta di un prodotto fatto da materiali costosi, con
una progettazione pensata fi n nei minimi dettagli. Ecco perché Vogel's, offrendo una garanzia della durata di
5 anni, si fa carico di eventuali difetti di materiali o di fabbricazione.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. Vogel's garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero verifi carsi dei difetti
2. In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a Vogel's accompagnato dalla prova di
3. La garanzia Vogel's non sarà valida nei seguenti casi:
and/or materials, it will, at its discretion, repair or if necessary replace the product, free of cost. A guarantee for
normal wear and tear is hereby expressly excluded.
(invoice, sales slip or cash receipt). The purchase document should clearly show the name of the supplier and the
date of purchase.
- If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions for Use;
- If the product has been altered or repaired by someone a party other than Vogel's;
- If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning, water nuisance, fi re,
scuffi ng, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong use or negligence;
- If the product is used for different equipment than is mentioned on or in the packing.
und/oder Herstellungsfehlern sind, wird Vogel's das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese Garantie gilt ausdrücklich nicht für normalen Verschleiß.
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) beizufügen ist. Aus dem Kaufbeleg müssen der Name
des Fachhändlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein.
- wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet wird;
- wenn am Produkt von anderen als Vogel's Änderungen vorgenommen oder Reparaturen ausgeführt werden;
- wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, wie zum Beispiel
Blitzeinschlag, Wasserschäden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme Temperaturen, Wetterverhältnisse,
Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße Verwendung oder Fahrlässigkeit;
- wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der Verpackung angegeben sind, verwendet wird.
de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement réparé ou remplacé (à l'appréciation de Vogel's).
L'usure normale est expressément exclue de la garantie.
(facture, ticket de caisse ou quittance). La preuve d'achat doit clairement mentionner le nom du fournisseur et la
date d'achat.
- si le produit n'est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi;
- si le produit a subi des modifi cations ou des réparations par des tiers autres que Vogel's;
- si le problème est la conséquence de facteurs externes (extérieurs au produit) tels que foudre, dégâts des
eaux, incendie, érafl ures, exposition à des températures extrêmes, intempéries, solvants ou acides, mauvaise
utilisation ou négligence;
- si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spécifi és sur ou à l'intérieur de l'emballage.
zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter beoordeling aan Vogel's kosteloos wordt hersteld of
zonodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal voorkomende slijtage.
overlegging van de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de
naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken.
- indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt;
- indien aan het product door anderen dan Vogel's veranderingen zijn aangebracht of reparaties zijn uitgevoerd;
- indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals bijvoorbeeld
blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme temperaturen, weersomstandigheden,
oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of onachtzaamheid;
- indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is vermeld op of in de verpakking.
defectos de material o fabricación, reparará o, si fuese necesario, sustituirá el producto sin coste alguno, después
de haberlo evaluado. La garantía no cubre en ningún caso el desgaste normal.
de compra original (factura, tique de caja o recibo). En el justifi cante de compra, deberá poder leerse claramente
el nombre del distribuidor y la fecha de compra.
• si el producto no se perfora, monta y utiliza según las instrucciones
• si una persona ajena a Vogel's realiza cambios o reparaciones en el producto
• si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por ejemplo, la caída de un rayo, agua, fuego,
arañazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones climatológicas, disolventes o ácidos, uso incorrecto
o descuidos
• si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje
di materiale e/o fabbricazione, il prodotto stesso verrà riparato o, se necessario, sostituito gratuitatamente da
Vogel's. La garanzia non sarà ovviamente valida in presenza di una naturale usura.
acquisto originale (fattura, scontrino di cassa o ricevuta). La prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome
del fornitore e la data di acquisto.
• se il prodotto non è stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni d'uso;
• se al prodotto sono state apportate delle modifi che o eseguite delle riparazioni da parte di personale che non
sia Vogel's;
• se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, allagamento, incendio,
graffi , esposizione a temperature estreme, condizioni atmosferiche, solventi o acidi, uso scorretto o
disattenzione.
• se il prodotto è stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate all'esterno o all'interno

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für vogel's VFW 226

  • Seite 1 - wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet wird; - wenn am Produkt von anderen als Vogel’s Änderungen vorgenommen oder Reparaturen ausgeführt werden; VFW 226 VFW 326 - wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, Wasserschäden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme Temperaturen, Wetterverhältnisse,...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Существенное значение имеет правильная установка изделия, при этом Warning фирма Вогельс не несет за нее ответственности. Входящие в комплект крепежные Correct installation is extremely essential, and falls outside the scope of responsibility of Vogel’s. The изделия...

Diese Anleitung auch für:

Vfw 326Vfw 426