Herunterladen Diese Seite drucken

Akai AP-100 Bedienungsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AP-100:

Werbung

NOTES
I. As dust or other
foreign
matter
stylus or cartridge causes stylus and disc damage as
well as deterioration
of tone quality,
be kept
clean. Clean gently
with
Care must be taken not to touch
or jar the stylus.
Place guard over stylus when not in use.
2. If the stylus is worn or the disc damaged, distorted
or uneven
sound
will
prevail
during
stylus appears to be worn,
replace immediately.
3. If the cartridge
is removed from the cartridge shell
for any reason, reconnect wires as follows:
WHITE
to
left
channel
BLUE
to left ground
RED
to right
channel
+
GREEN
to right
ground
4. Howling
during playback
is most often caused by
improper
speaker placement.
If the speakers are too
close to the player,
the stylus
will pick up their
vibration.
Also avoid placing the turntable
the speakers.
5. As most cartridges are highly sensitive and suscepti-
ble to
the
influence
of
the
surrounding
field,
care must
be taken not to place the unit
within the pick-up range of motor driven appliances.
6. When connecting the turntable
and amplifier,
the turntable
in the
opposite
amplifier's
transformer to avoid pick-up of noise
generated by the' amplifier.
Should
there be a problem
with
your machine,
model
and
serial
numbers
and all pertinent
warranty
coverage
as well as a clear description
trouble
and
contact
your
nearest
authorized
Station
or the Service Department
of Akai
Japan.
REMARQUES
adhering
to the
La téte et Ia pointe de lecture doivent étre gardées
extrémement
the stylus must
tres
corps
a very soft
brush.
pointe
de lecture
endommagés et cela pourrait
déteriration
une brosse trés douce.
playback.
If the
toucher ou dévier Ia pointe de lecture.
Mettre
le protection
l'appareil.
Si la pointe
2.
endommagé, on entendra un son déformé et inégal
la reproduction.
changer la immédiatement.
3. Si la cartouche
quelque raison, réjoindre
suit.
Blanchepour le canalgauche (D
Bleue pour la prise de terre_eauche
on top of
Rouge pour le canal droit€)
Verte pour la prisedeterre droite e
4.
Les sifflements
magnetic
plupart
de temps, par un mauvais placement
haut-parleurs.
du tourne-disque,
place
leurs vibrations. Eviter aussi de placer Ie tourne-
direction
of
the
disque sur le haut-parleurs.
Du fait que la plupart des celles sont
5.
peuvent étre influencées
write down
the
environnant,
data regarding
placer l'appareil
of the existing
Akai
Service
moteurs.
Company,
Tokyo,
6.
Quand on raccorde le tourne-disque
tion, il est recommander
l'opposé
du transformateur
éviter que les vibrations
teur soient captées.
Si
vous
aviez,
contactez votre concessionnaire Akai le plus proche ou écrivez
au Service
Aprés-vente,
les détails sur les troubles que présente votre appareil.
propre
car si des
ou d'au-
étrangers
viennent
s'y accumuler,
ou Ie disque
pourraient
étre
méme provoquer
une
de la tonalité.
Nettoyer
doucement
avec
Prendre
bien soin de ne pas
dessus quand
on ne se sert
pas de
de lecture
est usée ou le disque
Si Ia pointe de lecture semble usée,
est enlevée du porte-cartouche
par
les fils metålliques comme
durant Ia reproduction
sont causés Ia
Si Ies haut-parleurs
sont placés trop
Ia pointe de lecture captera
sensibles et
par Ie champ magnetique
on doit prendre bien soin de ne pas
dans le voisinage de machines ou de
et l'amplifica-
de placer le tourne-disque
de l'amplificateur
pour
engendrées par l'amplifica-
par
hasard,
des ennuis
avec votre
appareil
Akai,
Tokyo,
Japon
en donnant
tous
ANMERKUNGEN
Die Abtastnadel
ist stets sauber zu halten,
Nadel
Oder
am
Tonabnehmer
Oder Fremdstoffe
zu Beschädigung von Nadel und
la
Schallplatte
sowie
zu verminderter
führt.
Vorsichtig
mit
einem sehr weichen
säubern. Hierbei ist sorgfältig
die
Abtastnadel
nicht
berührt
wird.
Bei Nichtverwendung
die Abtastnadel
*
richtung
abdecken.
Eine abgenutzte Nadel Oder beschädigte Schallplatte
2.
führt
während der Wiedergabe zu verzerrtem
unreinem
Klang.
Erscheint
diese
sofort
auswechseln.
Wenn
der Tonabnehmer
3.
entfernt
wird, schliessen Sie Drähte folgendermassen
an.
Weiß
(WHITE)
zum linken
Kanal
Blau
(BLUE)
zur
linken
Erdung
Rot
(RED)
zum
rechten
Kanal
Grün
(GREEN)
Zur rechten
Erdung
4.
Heulen
während
der
Wiedergabe
durch
falsche
Aufstellung
des
ursacht. Befinden
sich die Lautsprecher
Gerät,
so reagiert
die Abtastnadel
wingungen.
Ebenso sollte vermieden
Plattenteller
auf einen der Lautsprecher
5.
Da die meisten Tonabnehmer
den Einfluß
umgebender
muß darauf geachtet werden, den Plattenteller nicht
in die Nähe von motorangetriebenen
zustellen.
Beim Anschluß
des Plattentellers
6.
sollte
das
Gerät
auf
der
mator entfernten
Seite aufgestellt
Verstärkerbrummen
zu vermeiden.
Falls
irgendwelche
Probleme
wenden
Sie sich bitte
unter
Angabe
nummer,
aller
Garantieleistungsdaten
schreibung
der festgestellten
Mängel
Akai-Kundendienststelle
Oder
direkt
abteilung
der Firma Akai in Tokio,
da an der
anhaftender
Staub
Tonqualität
Pinsel
darauf zu achten, daß
beschädigt
Oder sonstwie
mit
der Schutzvor•
Oder
die Nadel
abgenutzt,
vom Tonabnehmergehäuse
+
Wird
meistens
der
Lautsprecher
ver-
zu nahe am
auf deren Sch-
werden,
den
zu stellen.
sehr empfindlich
auf
Magnetfelder
reagieren,
Geräten auf-
und den Verstärker
vom
Verstärkertransfor-
werden, um das
mit
Ihrem
Gerät
auftreten,
von
Modell
und
Serien-
und
einer
genauen
Be-
an Ihre
nächstgelegene
an
die
Kundendienst-
Japan.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ap-100c