Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
RADIOCOMANDO DIGITALE CON DISPLAY LCD E FUNZIONALITÁ GSM
Messa in funzione ed uso del sistema
Dati tecnici, disegni tecnici d'installazione e riferimento
DIGITAL RADIOCONTROL WITH DISPLAY AND GSM FUNCTIONALITY
System set up and user instructions
Technical specifications, installation and reference drawings
RADIOCOMMANDE DIGITALE AVEC AFFICHEUR ET FONCTION GSM
Mise en service et utilisation du système
Données techniques, dessins techniques d'installation et référence
DIGITALE FUNKSTEUERUNG MIT DISPLAY UND GSM-FUNKTION
Inbetriebnahme und Benutzung des Systems
Technische Daten, technische Installations- und Referenzzeichnungen
RADIOMANDO DIGITAL CON DISPLAY Y FUNCIONALIDAD GSM
Puesta en función y uso del sistema emisor-receptor
Datos técnicos, dibujos técnicos de instalación y referencias
CARDIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36
31020 San Vendemiano (TV)
Tel:
+39/0438.404011-401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italy): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http:
GSM
creative
electronics
433
MHz FM
ZVL519.01
Italy
This product has been tried and tested
in the manufacturer's laboratory, during
the installation of the product follow the
supplied indications carefully.
www.cardin.it
1
S449GSM
pagine
2-12
pagine
57-60
pages
13-23
pages
57-60
pages
24-34
pages
57-60
Seite
35-45
Seite
57-60
páginas
46-56
páginas
57-60

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cardin TXQ449100

  • Seite 1 CARDIN ELETTRONICA spa ZVL519.01 S449GSM Via Raffaello, 36 31020 San Vendemiano (TV) Italy Tel: +39/0438.404011-401818 This product has been tried and tested Fax: +39/0438.401831 in the manufacturer's laboratory, during email (Italy): Sales.office.it@cardin.it the installation of the product follow the email (Europe): Sales.office@cardin.it supplied indications carefully.
  • Seite 2 Attenzione: i trasmettitori della serie TRQ449 prodotti fino a 2012 non hanno la funzione blocco tasto e sono forniti con 2 batterie al litio (2 x CR2032 6V) per ulteriori informazioni scaricare l'istruzione dei trasmettitori dal sito www.cardin.it Modulo di memoria I codici vengono memorizzati in una memoria non volatile 24LC256 da 3000 codici (il ricevitore gestisce anche la memoria 24LC64 da 1000 codici presente nel ricevitore RCQ449D00) che è...
  • Seite 3 Antenna GSM L'antenna del modulo GSM, un modello specifico incluso nella dotazione di serie del prodotto, deve essere sempre presente nel funzionamento e va fissata sul connettore dedicato posto nella parte superiore del contenitore (fig. 2). Per il fissaggio al contenitore, da eseguire rigorosamente a mano senza l'ausilio di utensili, procedere appoggiando prima l'antenna sul connettore facendo combaciare il foro della base con il terminale di quest'ultimo, avvitandola poi agendo esclusivamente sulla ghiera inferiore fino a fondo corsa.
  • Seite 4 PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE (impostazione dei parametri) • Tutte le funzioni del ricevitore sono impostabili tramite menu sul Display "LCD1" con i quattro tasti - SEL posti alla sinistra e sotto ad esso: - utilizzare le frecce per navigare all'interno dei menù e/o modificare i parametri; - utilizzare "...
  • Seite 5 Selezione della lingua: Premere un tasto per arrivare al menù numero 7, premere , scegliere una delle cinque lingue disponibili con i tasti e premere di nuovo (la lingua di default è Italiano). Impostazione dei relè Il ricevitore con display S449 utilizza un modulo di canale a funzionamento “impulsivo” che, attraverso il menù IMP.
  • Seite 6 I particolari relativi alle modalità d’impiego della connessione GSM sono descritti nelle istruzioni del software scaricabili dal Software Download Centre sul sito www.cardin.it. Funzioni specifiche del modem GSM Il modem a bordo del ricevitore "GSM CARD fig. 1" permette, sfruttando la rete di telefonia mobile, la gestione da remoto dei codici utente del ricevitore in abbinamento con il software PGM449SW, oltre all’attivazione dei singoli canali con chiamata diretta o per mezzo di un SMS.
  • Seite 7 connessione in corso. Le indicazioni che possono comparire sono elencate nella tabella seguente: Indica che è stata attivata una connessione USB. L’attivazione e la disattivazione sono automatiche ogni qual volta si connette, o disconnette, fisicamente il ricevitore dal PC. Il modem GSM risulta spento o assente. Avvio ed inizializzazione del modem in corso.
  • Seite 8 PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE (impostazione modem) 6) MODEM Freccia per scorrere SEGNALE :SWAP0 10 sec SEGNALE : 11 - 0 A) SEGNALE Freccia per scorrere scegliere B) CONNESSIONE QUALUNQUE RUBRICA TEL. tra i due valori AGGIORNATO premere per confermare Freccia per scorrere scegliere C) ATTIVAZIONE DISABILITATA...
  • Seite 9 maggiore è l’intensità rilevata. Il valore minimo utile per il funzionamento del modem è 11. Al contrario, la qualità del segnale è inversamente proporzionale al numero che viene visualizzato. Un valore pari a 0 indica un segnale migliore, mentre un valore più alto indica una qualità via via peggiore. Per uscire dalla funzione e ritornare al menù...
  • Seite 10 diretta e alla connessione dati. Ne consegue che il numero massimo d’utenti gestibili dipende esclusi- vamente dalla capacità della SIM. Le funzioni messe a disposizione per la gestione della rubrica telefonica sono: • INFORMAZIONI: premendo verranno visualizzati sul display, per tre secondi, i dati relativi al numero di locazioni ancora libere e la capacità...
  • Seite 11 non può essere avviato e la connettività sarà preclusa. Per modificare il valore procedere al menù PIN SIM e selezionarlo premendo . Il PIN attuale non è visibile e all’accesso viene proposto il valore 0 come numero di partenza. Con i pulsanti (incremento/ decremento unitario +/-1) modificare il numero finché...
  • Seite 12 0, può essere cambiato a piacere, e tutte le funzioni d’attivazione via SMS sono ripristinate. RCQ4XXGSM La risposta del ricevitore ha una struttura fissa, "sulla destra è illustrato un 0.8d esempio tipico", nella quale sono rappresentate tutte le informazioni dispo- 28-08-2012 nibili.
  • Seite 13 Attention: the transmitters of the series TRQ449 produced before 2012 do not have the key block function and are supplied with 2 lithium batteries (2 x CR2032 6V) for more information download the instructions for the transmitters from www.cardin.it Memory module...
  • Seite 14 GSM Antenna The antenna for the GSM card, which is a specific card supplied along with the product, must always be installed. It should be screwed onto to the dedicated connector on the upper part of the box (see fig.2). Fastening the antenna to the box by hand, without using any sort of tool, by aligning the antenna with the base of the terminal and then gently screwing it into place until it is fastened firmly into position.
  • Seite 15 PROGRAMMING PROCEDURE (setting the parameters) • All the receiver functions can be set via menus on the Display "LCD1" using four buttons - SEL located to the left and below the display itself: - use the arrows to navigate inside the menus and/or to modify parameters; - use "...
  • Seite 16 Setting a language: Press a key to reach menu 7, press , choose one of the five available languages using the keys and then press again (the default language is Italian). Setting the relays The display type receiver S449 uses an "Impulsive" type relay that can be programmed by means of the menu "IMP.
  • Seite 17 The details for the installation and management of the GSM connection are explained in detail in the software instruction manual which can be downloaded from the Software Download Centre on the website www.cardin.it GSM modem functions The modem onboard the receiver "GSM CARD fig. 1" uses the mobile phone network to manage the user codes stored in the receiver working together with the PGM449SW software and can also directly activate the individual channels (relays) by calling them directly or via SMS.
  • Seite 18 Indicates that a USB connection has been activated. Activation and deactivation is automatic each time you physically connect or disconnect the receiver from the PC. The GSM modem is either missing or switched off. Start up and initialization of the modem is underway. GSM Modem ready and available.
  • Seite 19 PROGRAMMING PROCEDURE (modem set up) 6) MODEM Arrow to scroll SIGNAL:SWAP0 10 sec BEEP SIGNAL: 11 - 0 A) SIGNAL Arrow to scroll to choose B) CONNECTION PHONE BOOK one of the two UPDATED settings. Press to confirm Arrow to scroll to choose C) ACTIVATION DISABLED...
  • Seite 20 ate to the number, therefore '0' indicates the best quality and a higher number will indicate worse quality. To quit the function and return to the previous menu press Certain operators require the data connection to be activated using a protocol which is different to the standard expected by the receiver.
  • Seite 21 locations and the overall capacity of the SIM Telephone card’s address book, for three seconds. • NEW: starts up the memorisation procedure for a new number in the address book that will be auto- matically added by direct dialling the receiver from the appliance you wish to enable. Memorisation is only possible if memory locations in the address book are still available.
  • Seite 22 to scroll quickly in units of +/-20. Pressing the button will confirm the value which will be saved in memory (the modem will restart so it can be used). Pressing will quit the procedure and take you back to the PIN SIM, menu without modifying the memory content. If a PUK code is requested, indi- cated by the acronym “[ERR]”...
  • Seite 23 The answer from the receiver follows a rigid structure (an example is shown RCQ4XXGSM to the right) in which all the available information is shown. 0.8d The visual aspect of the answer is determined by the display settings of the 28-08-2012 appliance it is shown on and could differ from the example we have given.
  • Seite 24 Attention: les émetteurs de la série TRQ449 fabriqués jusqu'au 2012 n'ont pas la fonction de verrouillage des touches et sont fournis avec deux batteries au lithium (2 x CR2032 6V). Pour plus d'informations télécharger les instructions des émetteurs du site Web www.cardin.it. Modules de mémoire Les codes sont mémorisés dans une mémoire non volatile 24LC256 de 3000 codes (le récepteur gère...
  • Seite 25 Antenne GSM L'antenne du module GSM, un modèle spécifique fourni en standard avec le produit, doit toujours participer au fonctionnement. Elle doit être fixée sur le connecteur prévu à cet effet en partie haute du boîtier (fig. 2). Pour la fixation au boîtier, à effectuer impérativement à la main sans utiliser d’outils, placez d’abord l’antenne sur le connecteur en faisant coïncider le trou de l’embase avec la cosse de celui-ci, et ensuite vissez-la à...
  • Seite 26 PROCÉDÉ DE PROGRAMMATION (paramétrage) • Toutes les fonctions du récepteur sont programmables par l'intermédiaire du menu sur l'afficheur "LCD1" avec les quatre touches SEL - SEL qui se trouvent à gauche et en dessous de celui-ci: - utiliser les flèches pour naviguer dans les menus et/ou pour modifier les paramètres; - utiliser "...
  • Seite 27 Sélection de la langue Appuyer sur une touche pour arriver au menu numéro 7, appuyer sur , sélectionner une des 5 langues disponibles à l'aide des touches et appuyer une autre fois sur (la langue par défaut est l'Italien). Programmation des relais Le récepteur avec afficheur S449 utilise un module de canal avec mode de fonctionnement “impulsif”;...
  • Seite 28 à la transmission de données. Les informations inhérentes aux modes d'emploi de la connexion GSM figurent dans la notice du logiciel, téléchargeable depuis Software Download Centre sur le site www.cardin.it. Fonctions spécifiques du modem GSM Le modem embarqué dans le récepteur "GSM CARD fig. 1" permet, au travers du réseau de télé- phonie mobile, de gérer à...
  • Seite 29 Indique que vous avez activé une connexion USB. L’activation et la désactivation s’effectuent en automatique chaque fois que vous connectez ou déconnectez directement le récepteur depuis le PC. Le modem GSM est éteint ou absent. Démarrage ou initialisation du modem en cours. GSM Modem prêt et disponible.
  • Seite 30 PROCÉDÉ DE PROGRAMMATION (paramétrage modem) 6) MODEM Flèche pour dérouler SIGNAL :SWAP0 10 sec SIGNAL : 11 - 0 A) SIGNAL Flèche pour dérouler choisir parmi le deux B) CONNEXION QUELCONQUE RÉPERTOIRE TÉL. MIS À JOUR options appuyer sur ENT pour Flèche pour dérouler confirmer...
  • Seite 31 est la qualité du signal. Pour quitter cette fonction et revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton Certains opérateurs demandent que la connexion données s’effectue au moyen d’un protocole différent du protocole standard adopté par le récepteur. Cette condition, qui est mise en évidence à la première utilisation, se caractérise par l’affichage sur le récepteur pendant une période prolongée (1-2 minutes) de l’indication [REQ] avant de conclure l’appel.
  • Seite 32 • INFORMATIONS: une pression sur fait apparaître sur l’afficheur, pendant trois secondes, les données inhérentes au nombre d’adresses mémoire encore libres et à la capacité totale du répertoire de la carte SIM. • NOUVEAU: cette fonction lance le procédé de mémorisation d’un nouveau numéro dans le répertoire, numéro qui est acquis automatiquement en appelant directement le récepteur avec l’appareil que vous souhaitez autoriser.
  • Seite 33 départ. À l’aide des boutons (augmentation/diminution d’une unité +/-1), faites défiler jusqu’à ce que le numéro souhaité s’affiche. Une pression maintenue sur ce bouton accélère le défilement (+/-20). Appuyez sur le bouton pour confirmer et mémoriser la valeur affichée (le modem redémarre pour pouvoir l’utiliser). Une pression sur annule le procédé...
  • Seite 34 La réponse du récepteur est organisée d’une manière fixe. Sur l’exemple indiqué RCQ4XXGSM ci-contre, toutes les informations disponibles sont affichées. La forme de la 0.8d réponse est liée aux programmations d’affichage de l’appareil utilisé et pourrait 28-08-2012 ---------------- être différente de celle de l’exemple. CAR CODE = OK En partie haute sont indiqués les données concernant le produit (nom/code)
  • Seite 35 Achtung: Die vor 2012 hergestellte Sender der Serie TRQ449 haben keine Tastenblockierfunk- tion und sind mit 2 Lithium-Batterien (2 x CR2032 6V) geliefert. Für weitere Informationen die Sender Anleitungen von Website www.cardin.it herunterladen. Speichermodul Die Codes werden in einem nichtflüchtigen Speicher 24LC256 von 3000 Codes gespeichert (Der Empfänger steuert auch den Speicher 24LC64 (1000 Codes).
  • Seite 36 GSM-Antenne Die Antenne des GSM-Moduls, bei dem es sich um ein spezielles, zur serienmäßigen Ausstattung des Produkts gehöriges Modell handelt, muss beim Betrieb immer vorhanden sein und wird auf dem dafür vorgesehenen Stecker im oberen Bereich des Gehäuses befestigt (Abb.2). Für die Befestigung am Gehäuse, die nur von Hand ohne Hilfe von Werkzeugen vorzunehmen ist, muss die Antenne zuerst auf dem Stecker aufgesetzt werden, wobei die Öffnung der Unterseite mit dem Endstück des Steckers in Übereinstimmung zu bringen und die Antenne dann ausschließlich über den...
  • Seite 37 PROGRAMMIERVERFAHREN (Einstellungen der Parameters) • Alle Funktionen des Empfängers können über das Menü im Display "LCD1" über die vier Tasten - SEL links und unten eingestellt werden: - Die Pfeile für die Bewegung im Menü und/oder Änderung der Parameter benutzen; - "...
  • Seite 38 Auswahl der Sprache: Eine Taste drücken , um in das Menü Nummer 7 zu gelangen, drücken, eine der fünf verfügbaren Sprachen über die tasten auswählen und erneut drücken (die Defaultsprache ist Italienisch). Einstellung der Relais Der Empfänger mit Display S449 benutzt ein Kanalmodul mit “impuls”-Betrieb, das über das Menü IMP. STRIP programmiert werden kann für den Betrieb im “ON/OFF”-Modus oder im “zeitgetakteten”...
  • Seite 39 Die Details in Bezug auf die Einsatzmodalitäten der GSM-Verbindung werden beschrieben in den Anleitungen der Software, die im Software Download Centre auf der Website www.cardin.it heruntergeladen werden können. Spezifische funktionen des GSM-Modems Das Modem auf dem Empfänger "GSM CARD Abb. 1" erlaubt über die Nutzung des mobilen Telefonnetzes die Fernverwaltung der Benutzercodes des Empfängers in Kombination mit der Software PGM449SW sowie...
  • Seite 40 In der folgenden Tabelle sind die Anzeigen aufgeführt, die erscheinen können: Zeigt an, dass eine USB-Verbindung aktiviert wurde. Die Aktivierung und Deaktivierung erfolgen automatisch immer dann, wenn der Empfänger physisch mit dem PC verbunden oder davon getrennt wird. Das GSM-Modem ist ausgeschaltet oder fehlt. Einschaltung und Initialisierung des Modems läuft.
  • Seite 41 PROGRAMMIERVERFAHREN (Einstellung des Modems) 6) MODEM Pfeil zum Durchlaufen SIGNAL :SWAP0 10 sec SIGNAL : 11 - 0 A) SIGNAL Pfeil zum Durchlaufen Aus den beiden Optionen B) VERBINDUNG JEDE TELEFONBUCH auswählen AKTUALISIERT Zum Bestätigen Pfeil zum Durchlaufen ENT drücken Aus den beiden Optionen C) AKTIVIERUNG...
  • Seite 42 Für das Herausgehen aus der Funktion und die Rückkehr zum vorhergehenden Menü die Taste drücken. Einige Netzbetreiber verlangen, dass die Datenverbindung mit einem anderen Protokoll als dem vom Emp- fänger angewandten Standardprotokoll erfolgt. Diese Bedingung, die bei der ersten Benutzung ersichtlich ist, wird dadurch gekennzeichnet, dass der Empfänger für einen längeren Zeitraum (1-2 Minuten) die Anzeige [REQ] im Display zeigt, bevor er den Anruf unterbricht.
  • Seite 43 Die für die Verwaltung des Telefonbuchs zur Verfügung gestellten Funktionen sind: • INFORMATIONEN: Wird gedrückt, werden im Display für drei Sekunden die Daten in Bezug auf die Anzahl der noch freien Speicherplätze und auf die Gesamtkapazität des Telefonbuchs der SIM-Karte angezeigt.
  • Seite 44 Für die Änderung des Werts zum Menü PIN SIM gehen und durch Drücken von . auswählen. Der aktuelle PIN-Code ist nicht sichtbar und beim Zugriff wird der Wert 0 als Ausgangszahl vorgeschlagen. Über die Tasten (Erhöhung/Verminderung pro Einheit +/-1) die Zahl so lange ändern, bis im Display der gewünschte Wert erscheint.
  • Seite 45 Die Antwort des Empfängers hat eine feste Struktur. Ein Beispiel, in dem alle RCQ4XXGSM verfügbaren Informationen aufgeführt sind, finden Sie hier nebenstehend. Das 0.8d Aussehen der Antwortet hängt ab von den Anzeige-Einstellungen des benutzten 28-08-2012 ---------------- Geräts und könnte vom hier aufgeführten Beispiel abweichen. CAR CODE = OK Im oberen Teil sind die Produktdaten (Name/Code) und die Spezifikationen der...
  • Seite 46 ¡Cuidado!: los transmisores de la serie TRQ449 producido hasta 2012 no tienen la función de bloqueo de las teclas y son suministrado con 2 baterías de litio (2 x CR2032 6V) para más información descargar el manual de instrucciones de los transmisores de la sitio www.cardin.it Módulo di memoria Los códigos se almacenan en una memoria no volátil 24LC256 de 3000 códigos (el receptor controla...
  • Seite 47 Antena GSM La antena del módulo GSM, un modelo específico incluido de serie con el producto, debe estar siem- pre presente en el funcionamiento y se fija en el conector definido, situado en la parte de arriba del contenedor (fig. 2). La fijación en el contenedor se hace rigurosamente a mano y sin la ayuda de herramientas;...
  • Seite 48 PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN (configuración de los parámetros) • Todas las funciones del receptor pueden configurarse mediante el menú en el Display "LCD1" con las cuatro teclas SEL - SEL situadas a la izquierda y debajo del mismo: - utilizar las flechas para navegar en el interior del menú y/o modificar los parámetros; - utilizar "...
  • Seite 49 Selección del idioma: Pulsar una tecla para llegar al menú número 7, pulsar , seleccionar uno de los cinco idiomas disponibles con las teclas y pulsar otra vez (la lengua por defecto es el italiano). Configuración de los relé El receptor con display S449 utiliza un módulo de canal de funcionamiento “impulsivo” que, a través del menú...
  • Seite 50 Los detalles referidos al modo de uso de la conexión GSM se describen en las instrucciones del software que se descargan del Software Download Centre del sitio www.cardin.it. Funciones específicas del módem GSM El módem instalado en el receptor "GSM CARD fig. 1" aprovechando de la red de telefonía móvil, per- mite gestionar a distancia los códigos de usuario del receptor, asociados con el software PGM449SW,...
  • Seite 51 Las indicaciones que pueden visualizarse se describen en la tabla siguiente: Indica que se ha activado una conexión USB. La activación y la desactivación son automáticas cada vez que se conecta o desconecta físicamente el receptor del ordenador. El módem GSM está apagado o ausente. Inicio e inicialización del módem en curso.
  • Seite 52 PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN (configuración del módem) 6) MÓDEM Flecha para desplazarse SEÑAL : SWAP0 10 sec SEÑAL : 11 - 0 A) SEÑAL Flecha para desplazarse eligir entre B) CONEXIÓN CUALQUIERA LISTÍN TEL. las dos opciones ACTUALIZADO pulsar ENT para confirmar Flecha para desplazarse eligir entre...
  • Seite 53 Al contrario, la calidad de la señal es inversamente proporcional al número que se visualiza. El valor 0 indica una señal mejor, mientras que un valor más alto indica una calidad cada vez peor. Para salir de la función y regresar al menú anterior, pulsar la tecla Algunos operadores requieren que la conexión datos se realice con un protocolo diferente del protocolo estándar adoptado por el receptor.
  • Seite 54 de la capacidad de la SIM. Las funciones puestas a disposición para la gestión del listín telefónico son: • INFORMACIÓN: pulsando se visualizarán en el display, durante tres segundos, los datos relativos al número de posiciones todavía libres y la capacidad total del listín de la SIM telefónica. •...
  • Seite 55 Para modificar el valor, ir al menú PIN SIM y seleccionarlo pulsando . El PIN actual no es visible y al momento del acceso se propone el valor 0 como número inicial. Con las teclas (aumento/ disminución unitario +/-1) modificar el número hasta que en el display se visualiza el valor que se desea. Manteniendo pulsada la tecla, se pasa a la “variación rápida”...
  • Seite 56 La respuesta del receptor tiene una estructura fija, un ejemplo es visible aquí RCQ4XXGSM al lado, en el que se representan todas las informaciones disponibles. El 0.8d aspecto de la respuesta está vinculado a las configuraciones de visualización 28-08-2012 del aparato usado y podría diferir del ejemplo aquí indicado. ---------------- CAR CODE = OK...
  • Seite 57 RICEVITORE IN CASSETTA CON DISPLAY LCD - OUTDOOR RECEIVER WITH LCD DISPLAY - RÉCEPTEUR AVEC AFFICHEUR LCD SOUS BOÎTIER - AUSSENEMPFÄN- GER MIT LCD DISPLAY - RECEPTOR EN CAJA CON DISPLAY LCD CS1420AB DC0529 GSM CARD LCD1 SIM1 CODES DET. 1 CH B CH D J1-J2-J3-J4...
  • Seite 58 DIMENSIONI D'INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS - DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT AUSSENABMESSUNGEN - DIMENSIONES DEL ESPACIO OCUPADO CAMBIO BATTERIA - CHANGING THE BATTERY - REMPLACEMENT DE LA PILE BATTERIEWECHSEL - SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Batteria litio - Lithium battery - Batterie lithium - Lithiumbatterie - Batería litio: 3V 1 x CR2032 SELEZIONE DEI CANALI - CHANNEL SELECTION SÉLECTION DES CANAUX - WAHL DER KANÄLE SELECCIÓN DE LOS CANALES...
  • Seite 59 CARATTERISTICHE TECNICHE Ricevitore - frequenza di ricezione (modulazione FSK) ..................433,92 MHz - 433 MHz impedenza di ingresso antenna ....................50Ω - alimentazione ricevitore ......................... 12/24Vac/dc - assorbimento a riposo/attivato (dipende dal numero dei relè attivi e dallo stato del modem) ....70 ÷ 300 mA - massima potenza commutabile dal relé...
  • Seite 60 - alimentación (batería litio) ....................3V (1 x CR2032) - absorción ............................18 mA - temperatura de funcionamiento ..................- 10…+55°C - tipo de codificación................rolling code (combinaciones 2 - autoapagado ..................después de 20 como mínimo CARDIN ELETTRONICA spa Via Raffaello, 36 31020 San Vendemiano (TV) Italy Tel: +39/0438.404011-401818 Fax: +39/0438.401831...