Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cardin S504 Serie Inbetriebnahme Und Benutzung Technische Installations- Und Referenzzeichnungen
Cardin S504 Serie Inbetriebnahme Und Benutzung Technische Installations- Und Referenzzeichnungen

Cardin S504 Serie Inbetriebnahme Und Benutzung Technische Installations- Und Referenzzeichnungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S504 Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla - 31013 Codognè (TV) Italy
®
Tel: +39/0438.404011 / Fax: +39/0438.401831
e-mail (Italy): sales.office.it@cardin.it
e-mail (Europe): sales.office@cardin.it
SERIAL Nr.
ZVL580.00
The S504 and S508 series conform to the essential requirements of the directive 99/05/CE
and the technical reference standards have been applied.
Frequency validity: 433.92 / 868.3 MHz for all
RADIOPROGRAMMATORE IN CASSETTA PER SERRANDE
Messa in funzione ed uso
Disegni tecnici d'installazione e riferimento
OUTDOOR RADIOPROGRAMMER FOR ROLLING SHUTTERS
Set up and user instructions
Installation and reference drawings
RADIOPROGRAMMATEUR SOUS COFFRET POUR GRILLES ET RIDEAUX À ENROULEMENT
Mise en service et utilisation
Dessins techniques d'installation et référence
FUNKSTEUERUNG ZUR AUSSENANWENDUNG FÜR ROLLGITTER U. ROLLTORE
Inbetriebnahme und Benutzung
Technische Installations- und Referenzzeichnungen
RADIOPROGRAMADOR EN CAJA PARA CIERRES ENROLLABLES
Puesta en función y uso
Dibujos técnicos de instalación y referencias
NAME
RPQ
S504-S508
1
www.cardin.it
MODEL
DATE
03.11.2015
countries
pagine
2-11
pagine
52-57
pages
12-21
pages
52-57
pages
22-31
pages
52-57
Seiten
32-41
Seiten
52-57
páginas
42-51
páginas
52-57
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cardin S504 Serie

  • Seite 1 CARDIN ELETTRONICA S.p.A Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla - 31013 Codognè (TV) Italy ® Tel: +39/0438.404011 / Fax: +39/0438.401831 e-mail (Italy): sales.office.it@cardin.it www.cardin.it e-mail (Europe): sales.office@cardin.it SERIAL Nr. MODEL DATE NAME ZVL580.00 S504-S508 03.11.2015 The S504 and S508 series conform to the essential requirements of the directive 99/05/CE and the technical reference standards have been applied.
  • Seite 32: Beschreibung

    Hinweise Das vorliegende Handbuch wendet sich an Personen, die zur Installation von "ELEKTROGERÄTEN" befähigt sind und setzt eine gute berufliche Kenntnis der Technik voraus. Die Verwendung und die Installation dieser Apparatur muss genau entsprechend den Angaben des Herstellers und der geltenden Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Nur für EG-Kunden –...
  • Seite 33: Anlagenvorrüstung

    Eigenschaften des Systems und verändert sich je nach den Eigenschaften des Installationsortes. Unter der Reichweite wird der Abstand zwischen gesendetem und richtig empfangenem Signal verstanden. Für den optimalen Betrieb der Anlage sollte die Antenne Cardin ANS400 / ANQ800-1 verwendet werden. Die abgestimmte Antenne mit einem Koaxialkabel...
  • Seite 34 Sender Der Sender ist vorkodiert und besitzt einen integrierten Schaltkreis, der im Werk schon mit einer für jeden Sender einzigartigen Identifikationsnummer vorprogrammiert worden ist; alle für die Kodierung notwendigen Parameter befinden sich in diesem integrierten Schaltkreis. Der Sender verfügt über einen Selbstausschaltmechanismus, der nach mindestens 20 Sekunden fortlaufender Aktivierung das Gerät ausschaltet (Batteriestromersparnis).
  • Seite 35 Elektrischer Anschluss (Abb. 4a) Vor dem Ausführen des elektrischen Anschlusses kontrollieren, ob die auf dem Geräteschild angegebene Strom- spannung und-frequenz mit der der Stromversorgung übereinstimmt und ob: - ein zweipoliger Schalter dem Gerät vorgeschaltet ist, der in offener Stellung mindestens 3 mm Abstand zwi- schen den Kontakten ermöglicht;...
  • Seite 36 Mitteilungen und Schmelzsicherungen LED für Stromversorgung LED für Sendercodesverwaltung LED für Zeitenprogrammierungsverfahren und Sicherheitsvorrichtungen im Alarmzustand Verzögerte Schmelzsicherung 4 A (Radial-Mikroschmelzsicherung) Verzögerte Schmelzsicherung 160 mA (Radial-Mikroschmelzsicherung) Wenn die LED “L2“ wiederholt 5-mal hintereinander blinkt, deutet dies auf einen fehlenden oder defekten Speicher hin.
  • Seite 37 Anmerkung: Nach der Aktivierung des Programmierungsverfahrens kann Schritt 2 auch durch Drücken der Taste "TC" ausgeführt werden, und ab Schritt 3 kann auch durch Drücken der Öffnungstaste "TA" mit dem Verfahren fortgefahren werden. Achtung! Wenn bei Abschluss der Zeitenprogrammierung die LED "L2" und "L3" gleichzeitig blinken, bedeutet dies, dass das Verfahren nicht erfolgreich abgeschlossen worden ist und die Programmierung ab Schritt 1 wiederholt werden muss.
  • Seite 38 Anmerkung: - Durch Überbrückung des Eingangs "TA" mit Eingang "TC" wird Eingang "TA" in einen sequentiellen Befehl mit der Funktion Öffnen-Stopp-Schließen-Stopp umgewandelt. - Die "manuelle" Betätigung kann durch das einfache Gedrückthalten für etwas länger als eine Sekunde der Taste "TA" (oder der Taste "TC") ausgeführt werden. - Wenn eine der Sicherheitsvorrichtungen in Alarmstellung ist (Stopptaste oder Lichtschranke), blinkt die LED "L3"...
  • Seite 39: Anlagenverwaltung

    ANLAGENVERWALTUNG Achtung! Vor der Speicherung des ersten Senders Speicher vorher vollkommen löschen. • Speicherung eines Kanalcodes 1. Die Taste "P1" drücken und gedrückt halten: Die LED "L2" blinkt langsam. 2. Den Sender gleichzeitig auf dem zu speichernden Kanal aktivieren. Die LED "L2" leuchtet für 2 Sekunden und zeigt die Speicherung des Kanals an.
  • Seite 40 • Schnellspeicherverfahren Bei diesem Verfahren wird ein neuer Sender aus einer Fernposition mit Hilfe eines anderen, schon in der Anlage gespeicherten Senders freigeschaltet. Da keine Empfänger nicht vorhanden sein müssen, kann dieses Verfahren an jedem Ort entfernt von der Anlage erfolgen (zum Beispiel im Verkaufspunkt Ihres Vertrauens). Die Freischaltung für das "Schnellspeicherverfahren"...
  • Seite 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN FUNKSTEUERUNG - Stromversorgung ................230 Vac, 50-60Hz - Ausgang Motorleistung ..................600 W - Betriebstemperatur .................-20°…+55 °C - speicherbare Sender .....................1000 SENDER - Trägerfrequenz ...................433,92 / 886,3 MHz - Scheinstrahlungsleistung ............-10…-7dBm (100-200 µW) - Modulation ......................FM/FSK - Versorgung (Lithium-Batterie) ..............3V (1 x CR2032) - Aufnahme.........................18 mA - Betriebstemperatur ..................
  • Seite 53 CAMBIO BATTERIA - CHANGING THE BATTERY - REMPLACEMENT DE LA PILE - BATTERIEWECHSEL - SUSTITUCIÓN DE LA PILA 6 V 2xCR123A...
  • Seite 56 COLLEGAMENTO ELETTRICO RADIOPROGRAMMATORE - RADIOPROGRAMMER ELECTRICAL CONNECTION - CONNEXION ÉLECTRIQUE RADIOPROGRAMMATEUR - FUNKSTEUERUNG ELEKTRISCHE ANSCHLUSS - CONEXIÓN ELÉCTRICA RADIO PROGRAMADOR Legenda 8,35 A: Ingresso cavi 230 Vac F1: Fuse types F2: Fuse types B: Ingresso cavi 24 Vac Current Current T160mA C: Tappi in gomma MRT4...
  • Seite 58 Notes:...
  • Seite 59 Notes:...
  • Seite 60 ® CARDIN HOTLINE ITALY 04 38 40 41 50 CARDIN ELETTRONICA S.P.A VIA DEL LAVORO, 73 – Z.I. CIMAVILLA - 31013 CODOGNÈ (TV) ITALY GPS 45.864, 12.375 TÉL: (+39) 04 38 40 40 11 FAX: (+39) 04 38 40 18 31 E-MAIL (ITALY): SALES.OFFICE.IT@CARDIN.IT...

Diese Anleitung auch für:

S508 serie

Inhaltsverzeichnis