Herunterladen Diese Seite drucken

Bühler technologies BCM-W Kurzanleitung

Ölfeuchtesensor

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Kurzanleitung Ölfeuchtesensor deutsch ............................................................................................................................................................
Brief Instructions Oil Moisture Sensor english..................................................................................................................................................
Notice de montage Capteur d'humidité dans l'huile français......................................................................................................................
Guía rápida Sensor de humedad en aceite español ........................................................................................................................................
快速使用指南 油湿度传感器 chinese (simplified).............................................................
Краткое руководство Датчик влажности масла русский ...........................................................................................................................
Appendix ......................................................................................................................................................................................................................
Dok-No.: BX150101 ◦ Version: 12/2021E ◦ Ref.: 998BX150101
Fluidcontrol
BCM-W
2
9
15
22
29
34
41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bühler technologies BCM-W

  • Seite 1 Fluidcontrol BCM-W Kurzanleitung Ölfeuchtesensor deutsch ................................Brief Instructions Oil Moisture Sensor english..............................Notice de montage Capteur d'humidité dans l'huile français........................Guía rápida Sensor de humedad en aceite español ............................快速使用指南 油湿度传感器 chinese (simplified)............. Краткое руководство Датчик влажности масла русский ...........................
  • Seite 2 BCM-W 1 Einleitung 1.3 Lieferumfang • Ölfeuchtesensor BCM Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme • Produktdokumentation des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten. Lesen Sie • Anschluss- bzw. Anbauzubehör (optional) vor der Inbetriebnahme die Originalbetriebsanleitung mit 2 Sicherheitshinweise Hinweisen zur Wartung und Fehlersuche sorgfältig durch.
  • Seite 3 BCM-W Einbaubeispiel: GEFAHR Giftige, ätzende Gase/Flüssigkeiten Schützen Sie sich bei allen Arbeiten vor giftigen, ätzenden Ga- sen/Flüssigkeiten. Tragen Sie die entsprechende Schutzaus- rüstung. VORSICHT Überdruck Schützen Sie das Gerät vor statischen und dynamischen Über- drücken. Sehen Sie geeignete Maßnahmen zur Unterbindung vor! Abmessungen Montageblock: 4.1 Montage...
  • Seite 4 BCM-W 5 Betrieb und Bedienung 5.1.3 Allgemeine Tastenfunktionen Die Bedienung erfolgt über die Tasten unterhalb des Displays. HINWEIS Eine ausführliche Erklärung der Menüsteuerung finden Sie in Das Gerät darf nicht außerhalb seiner Spezifikation betrieben den folgenden Kapiteln. werden! Taste Modus Funktion 5.1 BCM-WD/BCM-WR...
  • Seite 5 BCM-W 5.1.4 Aktive Tastensperre Konfiguration H___i Gerätekonfiguration Wenn die Tastensperre aktiviert ist, erscheint beim Aufrufen Anzeige ____ ____ des Menüs mit der Taste die Anzeige an Stel- Messwertanzeige le des Hauptmenüs. Die aktive Ziffer wird durch einen Punkt gekennzeichnet. Humidity...
  • Seite 6 BCM-W 5.2 BCM-WS Problem/Störung Mögliche Ursache Abhilfe Error 128 • Transmitter • Eingangssignal Diese Erläuterung des Betriebs bezieht sich auf die Varianten (Feuchte) zu hoch die als Sensor ohne Displayeinheiten ausgeführt sind. • Transmitter • Eingangssignal 5.2.1 Schaltausgänge Error 256...
  • Seite 7 BCM-W Auf besondere Entsorgungshinweise innerhalb der Europäi- schen Union (EU) von Elektro- und Elektronikprodukten deu- tet das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern für Produkte der Bühler Technologies GmbH hin. Das Symbol der durchgestrichenen Müllton- ne weist darauf hin, dass die damit gekenn- zeichneten Elektro- und Elektronikprodukte vom Hausmüll getrennt entsorgt werden...
  • Seite 8 BCM-W 9 Übersicht Menüabfolge Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Einstell- und Anzeigemenü Konfiguration H__i Tastenkombination oder 60s keine Aktion: Gerätekonfiguration Verlassen des Haupt-/Untermenüs ____ Anzeige ____ Wechsel ____ ____ Wechsel der Messwertanzeige Niveau / Temperatur Messwertanzeige Anzeigenwechsel ____...
  • Seite 9 BCM-W 1 Introduction 2 Safety instructions This quick guide will assist you in starting up the unit. Follow The equipment must be installed by a professional familiar the safety notices or injury to health or property damage may with the safety requirements and risks.
  • Seite 10 BCM-W Assembly block dimensions: 4.1 Installation Before installing the device, ensure the system is depressur- ised to prevent liquid from escaping. If necessary, use a collec- G3/4 tion container. The BCM comes fully assembled and can be installed in the piping flange connection on a tank housing using the screw- in thread.
  • Seite 11 BCM-W Key Mode Function LEDs Scroll up menu item, numerical Display value or function selection. Hold- • In the menu: ing the key will continuously Control keys scroll. • Measurement Go to main menu. display: Scroll down menu item, numer- ical value or function selection.
  • Seite 12 BCM-W The menu items may vary depending on the device configura- are e.g. the units used and allocating switching outputs for li- tion. Not all menu items described below will necessarily ap- quid level and temperature measurement. The allocation of ply to your device.
  • Seite 13 BCM-W 7.1 Troubleshooting Problem / Possible cause Action Malfunction Problem/ Possible cause Action The analogue • Wrong signal • In submenu Aoux: malfunction doesn’t re- type set Check and if neces- No display • No supply • Check cable and...
  • Seite 14 BCM-W 9 Menu Sequence Overview Main menu Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Settings and Display Menu Configuration H__i Shortcut Equipment configuration or 60s no action: Exit main/submenu ____ Display ____ ____ Switch ____ Switches the measurement display level / temperature...
  • Seite 15 BCM-W base sur la technique de raccordement jusqu'alors éprouvée 1 Introduction et utilisée. La compatibilité avec la technique précédente est Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service ainsi garantie. de l'appareil. Veuillez respecter les instructions de sécurité...
  • Seite 16 BCM-W Exemple d'installation : DANGER Gaz /fluides toxiques et irritants Lors de tous vos travaux, protégez-vous des gaz/fluides toxiques et irritants. Portez l'équipement de protection ap- proprié. ATTENTION Surpression Protégez l'appareil de toute surpression statique et dyna- mique. Prévoyez des mesures de prévention appriopriées ! Dimensions de bloc de montage :...
  • Seite 17 BCM-W 5.1.1 Processus de mise en marche Touche Mode Fonctionnalité • Affichage de Changement de la variable de me- Le raccord à la tension électrique provoque la mise en marche la valeur me- sure affichée. immédiate de l'appareil. Au début, la version de logiciel appa- surée :...
  • Seite 18 BCM-W 5.1.4 Verrouillage de touches actif Configuration H___i Configuration d'appareils Lorsque le verrouillage de touches est activé, l'affichage Affichage ____ ____ apparait au lieu du menu principal lors de l'accès Affichage de la valeur mesurée au menu par la touche .
  • Seite 19 BCM-W 5.2.1 Sorties de commutation Problème/dé- Cause possible Assistance faillance Le capteur est équipé d'une sortie de commutation affectée à Error 128 • Transmetteur • Signal d'entrée l'humidité. La valeur seuil est préréglée à 80 %. La fonction de (humidité) trop fort commutation est à...
  • Seite 20 BCM-W 8 Mise au rebut Lors de la mise au rebut des produits, les prescriptions légales nationales respectivement applicables doivent être prises en compte et respectées. Aucun risque pour la santé et l'environ- nement ne doit résulter de la mise au rebut.
  • Seite 21 BCM-W 9 Vue d'ensemble de séquence de menu Menu principal Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 Menu de réglage et d'affichage Configuration H__i Combinaison de touches ou 60 s sans action : Configuration d'appareils Quitter le menu principal / le sous-menu...
  • Seite 22 BCM-W 1 Introducción 1.3 Volumen de suministro • BCM sensor de humedad en aceite Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- • Documentación del producto positivo. Tenga siempre en cuenta las instrucciones de seguri- dad, ya que en caso contrario podrían producirse daños perso- •...
  • Seite 23 BCM-W Medidas del bloque de montaje: CUIDADO Exceso de presión Proteja el aparato frente a posibles excesos de presión estáti- G3/4 ca y dinámica. ¡Disponga las medidas adecuadas para prevenirlo! 4.1 Montaje Antes de instalar el aparato es necesario asegurarse de que el equipo esté...
  • Seite 24 BCM-W Tecla Modo Función • Indicador Indicador de configuración. Pantalla de valor de Teclas de medición: control Desplazarse hacia arriba por el punto del menú, el valor numérico o la se- • En el menú: lección de función. Con la tecla pre- sionada esto se produce de forma continua.
  • Seite 25 BCM-W Puede modificarse la configuración básica del equipo. La con- 5.1.5 Resumen del menú figuración general tiene lugar en el menú Configuración bási- La estructura del menú se establece según el folio unitario ca Funciones ampliadas (b.EF). Primero debe ajustarse esta 24574-1 de la VDMA.
  • Seite 26 BCM-W 7.1 Búsqueda y eliminación de fallos Problema / Posible causa Ayuda Avería Problema/Fallo Posible causa Ayuda La salida de • Configuración • En el submenú No hay indicaciones • Sin tensión de • Comprobar ca- conmutación errónea de la sali- Coux: «Comproba-...
  • Seite 27 BCM-W «Formulario RMA y declaración de descontaminación» que te- nemos disponible en nuestra web. El formulario completado debe adjuntarse al embalaje de manera que sea visible desde el exterior. Utilice la siguiente dirección para devolver equipos eléctricos y electrónicos usados: Bühler Technologies GmbH...
  • Seite 28 BCM-W 9 Resumen secuencia de menú Menú principal Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3 Menú de ajustes y de indicador Configuración H__i Combinación de teclas o 60 s sin acción: Configuración del dispositivo salida del menú principal/submenú ____ Pantalla ____...
  • Seite 29 BCM-W 1 导言 危险 本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可 有毒和腐蚀性气体/液体 能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装 在有毒、有腐蚀性气体/液体处作业时,请保护自己。请穿戴 操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及 适当的防护设备。 在互联网 www.buehler-technologies.com上可找到它们。 3 运输和储存 如有问题,请联系: 只应在原包装或合适的替代包装中运输产品。 比勒科技有限公司 Harkortstraße 29 在不使用时,应对设备加以保护,防止其受潮受热。须将其储 40880 Ratingen 存于常温下的封顶的、干燥且无尘的室内。 Deutschland 4 安装和连接 电话:+49(0)2102/4989-0 传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 危险 本操作说明书是设备的一部分。制造商保留更改性能、规格或 电压 设计数据的权利,恕不另行通知。请保管好本说明书以备后 触电危险...
  • Seite 30 BCM-W 安装实例: LED灯 显示器 控制按钮 若运行时在显示屏上显示一条错误消息,请查看“服务和维 修”一章中的 故障排除 表。 5.1.2 LED状态指示灯 安装块尺寸: 测量显示屏上的LED就开关量输出的状态发出信号。LED固定地 与开关量输出相关联。 下表显示了将开关量输出分配至液位和温度的出厂设置: G3/4 2个开关量输 4个开关量输 出 出 LED 1 – 黄色 湿度 湿度 开关量输出1状态 LED 2 – 红色 温度 湿度 开关量输出2状态 LED 3 – 黄色 温度 开关量输出3状态...
  • Seite 31 BCM-W 若该选项不存在,单独的菜单项不会出现。例如:当a=0时,不 • 请以 和 按键设置值并以 键加以确认。经更改 存在用于设置模拟输出的菜单项。然后,您可以跳过对这些点 的设置被储存且设备返回到子菜单。 的描述。 • 通过选择菜单项EXIT且以按键 确认退出子菜单。设备 返回到子菜单或测量显示。 主菜单 湿度 (HuMi) 和 温度 (tEMP) 的结构是相同的。在 此,可设定开关量输出或模拟输出(若存在)。 5.1.4 激活了的按键锁 可改变设备的基本设置。在菜单 基础设置 扩展功能 (b.EF) 当按键被锁定时,当您按 调用菜单时,在主菜单处出现显 中进行通用设置:首先应进行这些设置,因为它们会影响每个 菜单中的显示和设置可能性。这些设置如使用的单元和开关量 示 。主动数字由一个点标明。 输出至液位和温度测量的分配。不能改变模拟输出的分配。 • 请以 和 按键输入代码并以 键加以确认。主动...
  • Seite 32 BCM-W 可能的错误 问题/故障 可能的原因 补救 在超出限值 • 开关量输出的配 • 在子菜单 Coux 时,未接通开 置错误 中:“测试开关量 关量输出 输出” 确保正常运 行 • 在子菜单 Coux • 开关量输出处损 中:“测试开关量 坏 输出” 测试所需的 开关状态 开关量输出永 • 开关量输出的配 • 在子菜单 Coux 久切换 置错误 中:“测试开关量 输出” 确保正常运 行...
  • Seite 33 BCM-W 9 菜单导航概述 主菜单 子菜单 1 子菜单 2 子菜单 3 设置和显示菜单 配置 H__i 快捷方式 设备配置 或60s无动作: 离开主/子菜单 ____ 显示器 ____ ____ 变更 ____ 测量显示液位/温度之间进行切换 测量显示 显示变更 ____ ____ ____ ____ Humidity HuMi Out 1 out1 选择菜单 F1. H i ____ ____ 设置开关点/...
  • Seite 34 BCM-W 1 Введение ботана на базе проверенных временем технологий. Таким образом гарантируется совместимость с предыдущей тех- Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при- никой. бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно- сти, в противном случае не исключена возможность травм...
  • Seite 35 BCM-W 4 Монтаж и подключение 4.1.1 Рекомендация по монтажу Для надлежащей работы датчика влажности необходимо ОПАСНОСТЬ обеспечить полное и постоянное погружение сенсорного Электрическое напряжение элемента в среду. Для бокового монтажа на резервуаре подойдет сенсорный вариант. При этом монтажное поло- Опасность электрического удара...
  • Seite 36 BCM-W Указание: При измерениях переключающего выхода с вы- 2 переключа- 4 переключа- сокоомными входами измеряемых приборов или при ис- ющих выхода ющих выхода пользовании в качестве частотного выхода во избежание Светодиод 4 - ошибочных измерений необходимо подключать сопротив- красный Температура...
  • Seite 37 BCM-W • Выберите подменю при помощи кнопок и и Конфигурация H___i откройте подменю при помощи кнопки Конфигурация прибора • Выберите при необходимости следующее подменю Показание ____ при помощи кнопок и и откройте подменю при по- ____ Показание измеряемого значения мощи кнопки...
  • Seite 38 BCM-W 5.2 BCM-WS Проблема/Неис- Возможная при- Устранение правность чина Данное пояснение принципа работы относится к вариан- • Pt100 неис- там датчика без блока показаний. • Отправить при- Error 008 правен (раз- бор на ремонт 5.2.1 Переключающие выходы рыв кабеля) Датчик оснащен переключающим выходом с присвоенной...
  • Seite 39 BCM-W Возврат старого электрического и электронного оборудо- Проблема / Возможная причина Устранение вания просим осуществлять по адресу: неисправ- ность Bühler Technologies GmbH Аналоговый • Неправильная • В подменю Aoux: WEEE выход не до- настройка фор- Проверьте и при Harkortstr. 29 стигает...
  • Seite 40 BCM-W 9 Обзор последовательности меню Основное меню Подменю 1 Подменю 2 Подменю 3 Меню настроек и показаний Конфигурация H__i Комбинация кнопок или отсутствие действий в течение 60 сек: Конфигурация прибора выход из основного меню/подменю ____ Показание ____ ____ Переход ____ Переход...
  • Seite 41 BCM-W 1 Appendix 1.1 Pin assignment BCM-WS WS-1S2A WS-1D Panel plug/jack 8-pin 4-pin Standard IO Link S1 humidity I1 humidity I2 temp. 1.2 Pin assignment BCM-WR/WD Plug A Plug B Sensor connection jack WD/WR- WD/WR- WD/WR- WD/WR- 2S2A 1D1S 4S2A...

Diese Anleitung auch für:

Bcm-w serieBcm-wsBcm-wdBcm-wrBcm