Seite 1
Mitigeur monocommande avec inverseur 2 voies et sortie murale avec support douchette Mezclador monomando con desviador de 2 vías, soporte ducha con toma de agua Смеситель механический с девиатором на 2 выхода и держатель с водорозеткой Z005360 Z005363 Istruzioni di montaggio e manutenzione...
Seite 2
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE. READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY. WEAR PROTECTIVE GLOVES. DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN. UTILISER DES GANTS DE PROTECTION. LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO.READ THIS UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN.
TECHNICAL CHARACTERISTICS: Components Mixer body Hot water indicator: in Red Sleeve for mixer Cold water indicator: in Blue Mixer cartridge CAUTION: do not invert the hot/cold water connections. Mixer cartridge lock nut Cover ferrule Diverter cartridge LIMITS RECOMMENDED BY UNI EN 817 FOR GOOD Water inlet/bracket FUNCTIONING Threaded pin for water inlet/bracket...
Seite 6
Fig_1 Spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione. É consigliabile installare all’ingresso dell’impianto un apposito filtro. Always flush out the system before connecting it to the supply pipes. The installation of a special inflow filter is recommended. Muss die Rohrleitung vor dem Anschluss 1/2"...
Seite 8
Rivestimento Tiling Fliesen Carrelage Azulejo Отделка Fig_5 Fig_6...
Seite 13
Sostituzione/manutenzione cartucce Cartridge replacement/maintenance / Auswechseln/Wartung der Kartuschen / Substitution/entretien des cartouches / Sustitución y mantenimiento de los cartuchos / Замена и эксплуатация картриджа Fig_12...
Seite 14
Fig_13 Immergere in acqua e aceto (50% + 50%) per favorire l’eliminazione di calcare ed eventuali impurità Immerse in a solution water and vinegar (50%+50%) in order to facilitate the removal of limestone and other impurities In einer Lösung Wasser und Essig (50% + 50%) tauchen, um die Entfernung von Kalk und anderen Verunreinigungen zu erleichtern Plonger dans une solution d'eau et de vinaigre (50% + 50%) afin de faciliter l'élimination du calcaire et d'autres impuretés Sumergir en una solución agua y vinagre (50% + 50%) para facilitar la remoción de caliza y otras impurezas Погрузить...
Schäden gedeckt. GARANTIEBEDINGUNGEN Lieber Kunde, liebe Kundin, Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines Produkts der Firma Bossini und danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. Im Fall von Herstellungsmängeln oder -fehlern bestehen folgende Garantieansprüche: 1) 5 Jahre auf Verschmelzungsfehler oder undichte Stellen;...