Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Asta Saliscendi
Flat Slide rail bar 1220 mm
Brausestange Flat 1220 mm
Barre de douche Flat 1220 mm
Barra deslizante Flat 1220 mm
Штанга душевая Flat 1220 mm
I
Istruzioni di installazione e manutenzione
Installation and Maintenance Instructions
GB
Montage-und Wartungsanleitung
D
F
Instructions d'installation et d'entretien
E
Instrucciones para la instalación y el mantenimiento
RUS
Инструкция по монтажу и эксплуатации
D45000
Flat 1220 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bossini D45000

  • Seite 1 D45000 Asta Saliscendi Flat 1220 mm Flat Slide rail bar 1220 mm Brausestange Flat 1220 mm Barre de douche Flat 1220 mm Barra deslizante Flat 1220 mm Штанга душевая Flat 1220 mm Istruzioni di installazione e manutenzione Installation and Maintenance Instructions Montage-und Wartungsanleitung Instructions d’installation et d’entretien...
  • Seite 2 D45000 D45000 Wide Rain Rain Concentrated Dinamica/3 Dinamica/3 B00171 B00170 Ø110 Ø140 Combined Rain Wide Rain Wide Rain Rain Concentrated Combined Rain Mixa/3 Mixa/3 B00169 B00168 Dinamica/1 Dinamica/1 Ø110 Ø140 B00166 B00167 Wide Rain Ø140 Ø110...
  • Seite 3 D45000 D45000 Componenti Asta murale Corpo supporto scorrevole Boccola di fissaggio Molla Supporto a muro Viti e tasselli Supporto doccia centrale scorrevole Flessibile Doccia 10) Tappo inferiore per asta 10a) Supporto doccia superiore Components Slide rail Sliding rail support Bushing fastener...
  • Seite 4 D45000 D45000 Composants Barre de douche murale Bloc du support coulissant Bague de fixation Ressort Support mural Vis et chevilles Support de la douchette centrale coulissant Flexible de douche Douchette 10) Embout inférieur de la barre 10a) Support de la douchette supérieure...
  • Seite 5 D45000 D45000 SPACCO SPACCO fig B fig C fig A...
  • Seite 6 D45000 D45000 fig D fig E...
  • Seite 7 - Procedere con la foratura utilizzando una punta da Ø 8 mm (Fig. B) Ci complimentiamo con lei per aver scelto un prodotto Bossini e la ringraziamo per la fiducia - Fissare i supporti laterali (5) con lo spacco rivolto verso l’alto. (Fig. C) accordataci.
  • Seite 8: Installation

    The defective parts have to be returned - Top sliding support (2) to Bossini carriage free with a report describing the defect. Bossini reserves the right to inspect the part - Central sliding support (7) keeping conical coupling left.
  • Seite 9: Die Reinigung

    DIE REInIgUng Lieber Kunde, liebe Kundin, Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende Regeln befolgt werden.
  • Seite 10: Instructions Pour L'installation

    être retourné au fabricant en franco de port, accompagné par une description du défaut. Bossini se réserve le droit d’examiner les pièces reçues pour valider l’application de la garantie. la garantie est valable à compter de la date d’achat du produit, certifiée par un document d’achat (facture, quittance) et n’est pas renouvelable.
  • Seite 11 “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, son extremadamente resistentes al calor y precisamente...
  • Seite 12 возникших вследствие известковых налетов и загрязнений, использования чистящих средств пружиной и втулкой, слегка прижимая к стене. Прикрутить втулки крепления штанги по уходу за изделием, отличных от представленных в инструкциях. Также, Bossini не отвечает (3) по направлению часовой стрелки до тех пор, пока не услышите щелчок (Рис.E) за...
  • Seite 13 D45000 Distribuito da / Distributed by Bossini spa Sede legale / Registered office: 25065 Lumezzane (Brescia) Italy Via G. Rossini, 19 - C.P. 37 Sede amministrativa / Head office: 25014 Castenedolo (Brescia) Italy Via G. Matteotti, 170/A Tel. ++39 030 2134 211...