Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DA 1211:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DA 1211/1911 flangeventil
DA 1211/1911 Montage i væg
DA 1211/1911 Fitting in Wall
DA 1211/1911 Montage in die Wand
Montagevejledning
Mounting Guide
Montageanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skov DA 1211

  • Seite 1 DA 1211/1911 flangeventil DA 1211/1911 Montage i væg Montagevejledning DA 1211/1911 Fitting in Wall Mounting Guide DA 1211/1911 Montage in die Wand Montageanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Schiefe Wände ......................... 19 Abschließende Gummifugenkante ................21 Kontrolle der Montage ....................21 DA 1911 mål – DA 1911 Dimensions – DA 1911 Maße ........22 DA 1211 mål – DA 1211 Dimensions – DA 1211 Maße ........23 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 3: Produktbeskrivelse

    Mounting Guide 1 Produktbeskrivelse DA 1211 og DA 1911 er en flangeventil til lette murkonstruktioner. Ventilen kan tilpasses murtykkelser fra 5-50 cm vha. et forlængerstykke. Placering Placeringen af ventilen i mur afhænger af bygningsgeometri og staldindretning. Placeringen må derfor kun foretages efter instruktion fra SKOV A/S eller dennes repræsentanter.
  • Seite 4: Skruemontage

    DA 1911: Anvend otte af de 14 kørnerprikker. Fire i øverste flange og fire i nederste flange. DA 1211: Anvend fire kørnerprikker. To i øverste flange og to i nederste flange. Brug hullerne til at opmærke for huller i muren.
  • Seite 5: Montage Med Skum

    NB: Kilerne skal fjernes igen efter fugning. Undgå at presse ventilen på plads under montagen. Figur 8 Fug med montageskum SKOV A/S anbefaler anvendelse af vinterskum. Dette SKAL være uden isocyanater. Hvis der skal fuges mange ventiler, kan det anbefales at anvende en fugepistol. Figur 9...
  • Seite 6: Skæve Vægge

    Hvis indervæggen er skæv, kan det være nødvendigt at montere en kraftig plade eller kiler mellem ventil og væg for at undgå skævvridning af ventilen. Ved montage i skæve vægge er det vigtigt at korrigere for skævheden. Ellers vil klappen ikke slutte tæt, når ventilen er isat. Figur 12 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 7 Hvis opretning ikke er nødvendig, smides kilerne væk, så de ikke sidder i luftstrømmen. Figur 14 Kontroller at klappen fortsat slutter tæt for hver skrue der skrues i. Ellers justeres på kilerne, til klappen igen slutter tæt. Figur 15 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 8: Afsluttende Gummifugekant

    Hvis afstanden mellem væg og ventilkant er over 6 mm, kan der anvendes et fugebånd til at tætne med, inden fugekanten lægges. Figur 17 Kontrol af montage Kontroller at alle kanter er tætte, og at klappen slutter tæt i begge ender. Figur 18 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 9: Product Description

    Mounting Guide 1 Product Description DA 1211 and DA 1911 are flange inlets for light wall constructions. The inlets can be adapted to a wall thickness from 5-50cm by means of an extension. Position The placement of the inlet in a wall depends on the layout of the building and the house layout. The placement may therefore only be made according to directions communicated by SKOV A/S or representatives of the company.
  • Seite 10: Mounting The Screws

    DA 1911: Use eight of the 14 centre marks; four in the upper flange and four in the lower flange. DA 1211: Use four centre marks; two in the upper flange and two in the lower flange. Use the holes to mark out holes in the wall.
  • Seite 11: Mounting With Foam

    Avoid pushing the inlet into place during mounting. Figure 25 Point using mounting foam SKOV A/S recommends using winter foam. It MUST be without any isocyanates. If many inlets are to be pointed, we recommend using a sealant gun. Figure 26...
  • Seite 12: Oblique Walls

    Wait until the next day to ensure that the mounting foam is dry before applying the final rubber sealer. See Oblique Walls If the inside wall is oblique, it may be necessary to mount a heavy-duty plate or wedges between the inlet and the wall in order to avoid distortion of the inlet. DA 1911/DA 1211...
  • Seite 13 If this is not the case, the frames of the inlet must be aligned by means of wedges. Figure 30 Use the two embedded wedges to align the installation. If no alignment is required, remove the wedges from the air current. Figure 31 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 14: Final Rubber Sealing Edge

    – both on the inside and the outside. If the distance between the wall and the edge of the inlet exceeds 6mm, sealant tape can be used before making a sealing edge. Figure 34 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 15: Checking Mounting

    Mounting Guide Checking Mounting Check that all the edges are tight and that the inlet flap closes tightly at both ends. Figure 35 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 16: Produktbeschreibung

    Die Platzierung des Ventils in der Mauer hängt von dem Gebäude und der Stalleinrichtung ab. Deshalb darf die Platzierung nur nach Anweisungen von SKOV A/S oder deren Vertreter ausgeführt werden. DA 1211/DA 1911 müssen waagerecht in der Wand platziert werden. Die Klappe muss nach innen öffnen.
  • Seite 17: Schraubenmontage

    DA 1911: Es werden acht der 14 Körnermarken genutzt. Vier im oberen Flansch und vier im unteren Flansch. DA 1211: Es werden vier Körnermarken genutzt. Zwei im oberen Flansch und zwei im unteren Flansch. Die Löcher zum Kennzeichnen der Mauerlöcher anwenden.
  • Seite 18: Montage Mit Schaum

    Das Ventil darf bei der Montage nicht mit Gewalt in seine Position gebracht werden. Abbildung 43 Verfugen mit Montageschaum SKOV A/S empfiehlt die Verwendung von Winterschaum. Er DARF KEINE Isocyanate enthalten. Wenn viele Ventile eingefugt werden sollen, empfehlen wir die Nutzung einer Montageschaumpistole.
  • Seite 19: Schiefe Wände

    Bei schiefen Innenwänden muss/müssen möglicherweise eine starke Platte oder Keile zwischen Ventil und Wand montiert werden, um ein Verziehen des Ventils zu vermeiden. Bei Montage in schiefen Wänden ist es wichtig, schiefe Flächen auszugleichen. Sonst kann die Klappe nach Befestigung des Ventils nicht dicht schließen. Abbildung 47 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 20 Keile entsorgt, damit sie den Luftstrom nicht behindern. Abbildung 49 Prüfen, ob die Klappe nach Anziehen einer Schraube immer noch dicht schließt. Wenn dies nicht der Fall ist, die Keile justieren, bis die Klappe wieder dicht schließt. Abbildung 50 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 21: Abschließende Gummifugenkante

    Ventilkante größer als 6 mm ist, kann zur Dichtung Fugenband verwendet werden, ehe die Fuge verstrichen wird. Abbildung 52 Kontrolle der Montage Prüfen, dass alle Kanten dicht sind, und dass die Klappe an beiden Enden dicht schließt. Abbildung 53 DA 1911/DA 1211...
  • Seite 22: Da 1911 Mål - Da 1911 Dimensions - Da 1911 Maße

    (set fra stalden) Front elevation (from the inside of the house) Vorderansicht Figure 2 Net = murtykkelse øges med 10 mm (vom Stall gesehen) Mesh = wall thickness increased by 10mm Netz = Mauerstärke wird um 10 mm erweitert DA 1911/DA 1211...
  • Seite 23: Da 1211 Mål - Da 1211 Dimensions - Da 1211 Maße

    Mounting Guide 6 DA 1211 mål – DA 1211 Dimensions – DA 1211 Maße Vejledende mål Recommended dimensions Richt- maße Planbillede (set fra stalden) Front elevation (from the inside of the house) Vorderansicht (vom Stall gesehen) Net = murtykkelse øges med 10 mm Mesh = wall thickness increased by 10mm Netz = Mauerstärke wird um 10 mm erweitert...
  • Seite 24 SKOV A/S • Hedelund 4 • Glyngøre • DK-7870 Roslev Tel. +45 72 17 55 55 • Fax +45 72 17 59 59 • www.skov.com • E-mail: skov@skov.dk...

Diese Anleitung auch für:

Da 1911

Inhaltsverzeichnis