Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
GEBRUIK EN INSTALLATIE
Drucklose Armatur für Übertisch-Kleinspeicher | Non-pressurised tap for small oversink
water heater | Robinetterie sans pression pour petit chauffe-eau à montage sur
évier | Drukloze kraan voor kleine bovenbouwboilers
» VL-G

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON VL-G

  • Seite 1 OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE Drucklose Armatur für Übertisch-Kleinspeicher | Non-pressurised tap for small oversink water heater | Robinetterie sans pression pour petit chauffe-eau à montage sur évier | Drukloze kraan voor kleine bovenbouwboilers » VL-G...
  • Seite 2 SIGNALWORT Art der Gefahr Technische Daten ���������������������������������������������9 Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung des Si- Maße und Anschlüsse ������������������������������������������ 9 cherheitshinweises. Datentabelle ������������������������������������������������������ 9 f Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr. KUNDENDIENST UND GARANTIE UMWELT UND RECYCLING | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 3 Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder Hinweis leichten Verletzungen führen kann. Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Milli- meter. Andere Markierungen in dieser Dokumentation Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 4 Zubehör. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Verbrennung Die Armatur kann während des Betriebs eine Temperatur von über 60 °C annehmen. Bei Auslauftemperaturen größer 43 °C besteht Verbrü- hungsgefahr. 1 Drehgriff für Kaltwasser 2 Drehgriff für Warmwasser 3 Auslaufrohr | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 5 Sie für das Produkt bestimmtes Originalzubehör f Reinigen und entkalken Sie den Strahlregler. und Originalersatzteile verwenden. f Schrauben Sie das Auslaufrohr handfest an die Armatur. Montage Hinweis Spülen Sie neue oder reparierte Kaltwasser-Leitungen möglichst schon vor der Montage der Armatur. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 6 7 Drehgriff 8 Armaturenkörper 1 Kaltwasser-Anschluss 9 Auslaufrohr 2 Anschluss am Armaturenkörper 10 Flachdichtring 3 Warmwasser-Anschluss 11 Drosselventil 12 Wandrosette f Kürzen Sie ggf. die Anschlussrohre auf die erforderliche 13 Abdeckkappe Länge und entgraten Sie die Schnittstellen. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 7 Sie mit dem Drosselventil die maximal zulässige Durchflussmenge einstellen. f Öffnen Sie die Kaltwasser-Leitung. f Öffnen Sie den Drehgriff für Kaltwasser vollständig, bis das Wasser blasenfrei und frei von Rückständen austritt. f Schließen Sie die Armatur. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 8 Messen Sie erneut die Durchflussmenge. f Stellen Sie die Durchflussmenge mit dem Drosselventil ein, bis die gemessene Durchflussmenge höchstens der maximal zulässigen Durchflussmenge entspricht. f Schrauben Sie die Abdeckkappe auf das Drosselventil. 1 Einstellschraube des Drosselventils | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 9 INSTALLATION Technische daten Technische Daten Datentabelle VL-G Maße und Anschlüsse 205617 Anwendung Waschtisch/Spüle 99,5 G1/2 Bauart offen Montageart Wandbatterie Oberfläche verchromt Anschluss Messingrohre Max. Wassertemperatur °C Ausladung www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 10 Sie uns: Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein Herstel- lungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantiedauer auftritt. Die Ga- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG rantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, – Kundendienst –...
  • Seite 11 Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an Garantiegeber den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt. Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer. Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantiedauer in Gang gesetzt.
  • Seite 12 Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Entsorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker / Fachhändler. Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 13 SIGNAL WORD Type of risk Dimensions and connections ��������������������������������� 20 Here, possible consequences are listed that may result Data table �������������������������������������������������������� 20 from failure to observe the safety instructions. GUARANTEE f Steps to prevent the risk are listed. ENVIRONMENT AND RECYCLING www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 14 The product is designed for domestic use. It can be used safely by untrained persons. The appliance can also be used in non-do- mestic environments, e.g. in small businesses, as long as it is used in the same way. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 15 Clean and descale the aerator. In line with State Building Regulations in Germany, a general test certificate for the appliance has been applied for as verification of f Screw the spout onto the tap until finger-tight. its suitability regarding noise emissions. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 16 If possible, flush the new or repaired cold water pipes 5 Ring insert before installing the tap. 6 Compression seal ring 7 Rotary handle 8 Tap body 9 Outlet pipe 10 Flat seal ring 11 Butterfly valve 12 Pipe collar 13 Cap | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 17 With a spanner, apply a small amount of torque to tighten the union nuts of the compression fittings to the tap body. f Connect the outlet pipe to the tap body. 1 Cold water connection 2 Connection to tap body 3 DHW connection www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 18 2 l in 12 seconds 2 l in 24 seconds f Fully open the rotary handle for hot water. f Measure the maximum flow rate using a drip pan, a measur- ing jug and a stopwatch. f Turn off the tap. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 19 1 Butterfly valve adjusting screw f Adjust the flow rate with the butterfly valve, until the meas- ured flow rate corresponds at most to the maximum permis- sible flow rate. f Screw the cap onto the butterfly valve. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 20 INSTALLATION Specification Specification Data table VL-G Dimensions and connections 205617 Application Washbasin/sink 99,5 G1/2 Type open Installation type Wall mounted mixer tap Surface chrome plated Connection Brass tubes Max. water temperature °C Spout reach | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 21 This will not affect warranties issued by any importers. Environment and recycling We would ask you to help protect the environment. After use, dispose of the various materials in accordance with national regulations. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 22 Cotes et raccordements ���������������������������������������� 29 Sont indiqués ici les risques éventuellement encourus en Tableau des données ������������������������������������������� 29 cas de non-respect de la consigne de sécurité. GARANTIE f Indique les mesures permettant de prévenir le dan- ger. ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 23 ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves. Autres pictogrammes utilisés dans cette documentation Remarque Le symbole ci-contre caractérise des remarques géné- rales. f Lisez attentivement les consignes. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 24 En fonctionnement, la température de la robinetterie peut dépasser 60 °C. Danger de brûlures à des températures de sortie supé- 1 Poignée rotative pour l’eau froide rieures à 43 °C. 2 Poignée rotative pour l’eau chaude 3 Tuyau de sortie | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 25 Vissez le bec d’écoulement manuellement au corps de la destinés sont employés. robinetterie. Montage Remarque Rincez si possible les conduites d’eau froide neuves ou réparées avant le montage de la robinetterie. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 26 2 Raccordement au corps de la robinetterie 10 Bague plate d’étanchéité 3 Raccordement de l’eau chaude sanitaire 11 Vanne-papillon 12 Rosace murale f Si nécessaire, raccourcissez les conduites de raccordement à 13 Cache la longueur requise et ébarbez les interfaces. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 27 à l’aide de la vanne-papillon. f Ouvrez la conduite d’eau froide. f Ouvrez complètement la poignée rotative pour l’eau froide, jusqu’à ce que l’eau s’écoule sans bulles et sans résidus. f Refermez la robinetterie. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 28 Réglez le débit à l’aide de la vanne-papillon jusqu’à ce que le débit mesuré soit tout au plus égal au débit maximal autorisé. f Vissez le cache sur la vanne-papillon. 1 Vis de réglage de la vanne-papillon | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 29 Caractéristiques techniques Tableau des données VL-G Cotes et raccordements 205617 Application Lavabo / évier 99,5 G1/2 Type de construction ouvert Type de montage Robinetterie murale Finition chromée Raccordement Tubes en laiton Température maxi.de l’eau °C Déport du bec www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 30 D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 31 Eerste ingebruikname ������������������������������������� 36 TREFWOORD Soort gevaar Technische gegevens��������������������������������������� 38 Hier worden de mogelijke gevolgen vermeld wanneer de Afmetingen en aansluitingen��������������������������������� 38 veiligheidsaanwijzingen worden genegeerd. Gegevenstabel ��������������������������������������������������� 38 f Hier staan maatregelen om gevaren te voorkomen. GARANTIE MILIEU EN RECYCLING www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 32 Het product is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omge- ving. Het kan op een veilige manier worden bediend door niet-ge- instrueerde personen. Het toestel kan eveneens buiten een huis- | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 33 Voor de kranen is op basis van de bouwverordeningen in Duits- f Reinig en ontkalk de straalregelaar. land een algemeen bouwkundig testcertificaat aangevraagd om f Schroef de uitloopbuis handvast op de kraan. de geschiktheid op het vlak van het geluidsniveau aan te tonen. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 34 4 Wartelmoer van de knelschroefkoppeling Spoel nieuwe of herstelde koudwaterleidingen, indien 5 Inlegring mogelijk, reeds voor de montage van de kraan. 6 Kneldichtingsring 7 Draaigreep 8 Kraanlichaam 9 Uitloopbuis 10 Vlakke pakkingring 11 smoorklep 12 Wandroset 13 Afdekkap | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 35 1 Koudwateraansluiting 2 Aansluiting op het kraanlichaam 3 Warmwateraansluiting f Kort de aansluitbuizen eventueel in op de vereiste lengte en ontbraam de snijvlakken. f Draai de wartelmoeren van de knelschroefkoppelingen aan de aansluitingen op het kraanlichaam los. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 36 2 l in 12 seconden - 2 l in 24 seconden f Open de draaigreep voor warm water volledig. f Meet het maximale doorstroomvolume met een opvangre- servoir, een maatbeker en een chronometer. f Sluit de kraan. | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 37 Meet het doorstroomvolume opnieuw. f Stel het doorstroomvolume met de smoorklep in tot het ge- meten doorstroomvolume ten hoogste overeenkomt met het maximaal toegelaten doorstroomvolume. f Schroef de afdekkap op de smoorklep. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 38 INSTALLATIE Technische gegevens Technische gegevens Gegevenstabel VL-G Afmetingen en aansluitingen 205617 Toepassing Wastafel/spoelbak 99,5 G1/2 Uitvoering open Montagetype wandconsole Oppervlak verchroomd Aansluiting messingbuizen Max. watertemperatuur °C Sprong | VL-G www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 39 Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht. Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio- nale voorschriften. www.stiebel-eltron.com VL-G |...
  • Seite 40 Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de Kundendienst STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf www.stiebel-eltron.de/ersatzteile | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de...