Herunterladen Diese Seite drucken

JVC RX-550VBK Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

RX-550VBK
RX-550VLBK
'
4
ACOUSTIC
ONITOR
| EXPANDER
COMPUTER
Note:
@ STAND BY Indicator
Connecting the power plug to the AC wall outlet causes this indicator
to light, indicating that the unit has been placed in the stand-by mode.
Hinweis:
¢ STAND BY Anzeigeleuchte
Wenn man das Netzkabel an die Wandsteckdose anschlieBt, leuchtet
diese Anzeige auf, und das Gerit ist betriebsbereit.
Remarque:
* Témoin STAND BY
Le fait de brancher la fiche d'alimentation a une prise secteur entraine
Vallumage de ce témoin, signifiant que l'appareil est passé en mode
attente.
Opmerking:
e Ruststandindikator (STAND BY)
Zodra de stekker van het netsnoer in het stopkontakt wordt gestoken,
zal deze indikator oplichten om aan te geven dat het apparaat in de
"standby" stand staat.
Nota:
© Indicador de modo de espera (STANDBY)
Cuando se conecta el enchufe del cable de alimentacon al toma-
corriente mural de CA, este indicador se iluminara indicando que la.
unidad se encuentra en el modo de espera (STANDBY).
Afb. 14
ON: Appuyer sur la touche pour mettre l'appareil
sous tension. Pour couper!'alimentation,
appuyer
de nouveau sur la touche. Méme sil'alimentation
est coupée, le temoin STAND BY reste allumé
sauf si le récepteur est débranche de la prise
secteur.
STAND
BY: Méme
quand tous les temoins
autres que le teémoin STAND BY sont éteints. le
circuit de mémoire
fonctionne et les stations
préreglées et les sélecteurs de source ne sont
pas soumis a une annulation ou altération tant
que le cordon d'alimentation est branché a la
prise secteur. Cette situation est appelée mode
STAND BY (attente). En cas de coupure acci-
dentelle d'alimentation ou lorsque lalimentation
est coupée avec le cordon débranché de la prise
secteur, les données préréglées et les données
de sélection de source sont protégées pendant
deux jours
Remarque:
© Méme dans le mode STAND BY, cet ampli-
syntoniseur consomme une faible quantité
d'électricité (5 watts). Pour couper com-
pletement
f'alimentation,
débrancher
le
cordon secteur.
ON: Druk op deze toets om het apparaat in te
schakelen.
Druk nogmaals op de toets om het
apparaat weer uit te schakelen. Na het uitscha-
kelen van het apparaat zal de ruststandindikator
(STAND BY) blijver oplichten. tenzij de stekker
van
het
netsnoer
it het stopkontakt
wordt
getrokken.
STAND BY: Als de ruststandindikator (STAND
BY) oplicht maar alle andere indikators uit zijn.
betekent dit dat het geheugencircuit in bedrijf is
en de voorkeuzestations en instellingen van de
bronselektors
niet gewist of veranderd
zullen
worden. zolang het netsnoer tenminste op een
stopkontakt aangesloten is. Deze toestand wordt
de ruststand (STAND BY) genoemd.
De in het
geheugen opgesilagen gegevens betreffende de
stations en de gekozen geluidsbron blijven ook
bewaard als er een stroomonderbreking mocht
ziin of de stekker
uit het stopkontakt
wordt
getrokken, mits dit niet langer dan een paar
dagen duurt
Opmerking:
¢ Zelfs wanneer de STAND BY-funktie van
dit toestel ingeschakeld is, verbruikt deze
versterker een kleine hoeveelheid stroom
(5 Watt). Haal de stekker uit het stopkontakt
om de spanning volledig uit te schakelen.
ON: Presidnelo para conectar laalimentacion.
Para desconectar
la alimentacia,
presionelo
nuevamente.
Aun
cuando
se cesconecte
la
alimentacion, el indicador de mcio de espera
(STANDBY) permanece tluminadca menos que
se desenchufe
el receptor del ornacorriente
mural
STAND BY: Aun cuando todos Ic indicadores,
excepto
el indicador
de
mod
de
espera
(STANDBY)
estén apagados, el sircuito de la
memoria funciona y las estacions
y los selec-
tores de fuente preajustados no esa n expuestos
a ser borrados
o alterados
acicientalmente
mientras que el cable de alimenacion perma-
nezca enchufado al tomacorriere
mural. Esta
condicion
se
denomina
mod:
de
espera
(STANDBY). Los datos preajustaoss y los datos
de seleccién de fuente no se beraan aun en el
caso en que ocurra un corte elécrico 0 Cuando
la alimentacion no esté conectad: ees decir, con
el cable
de alimentacién
desacchufado
del
tomacorriente mural, por un pare
dias.
Nota:
e Aun en el modo STAND BY esste receptor
consume
una
pequena
:asntidad
de
electricidad
(5 vatios).
Dseenchufe
el
cordén de alimentacién par cSesconectar
completamente la alimentac irw.
(No.2976)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rx-550vlbk