Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
EP6A.C.20, EP6A.P.20., EP6A.P.90., EP6A.H.20., EP7A.Q.10., EP7A.Q.20..,
EP7A.S.2.., EP9A.S.90..
de Gebrauchsanleitung
fr
Manuel d'utilisation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
3
it
Manuale utente
13
Siemens Home Appliances
24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens EP7A6SB20/26

  • Seite 1 Piano di cottura a gas EP6A.C.20, EP6A.P.20., EP6A.P.90., EP6A.H.20., EP7A.Q.10., EP7A.Q.20.., EP7A.S.2.., EP9A.S.90.. de Gebrauchsanleitung Manuale utente Manuel d'utilisation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 EP6A.C.20 EP6A.H.20. EP7A.S.2.. EP6A.P.20. EP7A.Q.10., EP7A.Q.20.. EP9A.S.90.. EP6A.P.90. EP7A.Q.90. Komponente Componente Rost Griglia Bedienknebel Manopola di comando Sparbrenner 0,90 / 1,00 kW Bruciatore piccolo 0,90 / 1,00 kW Normalbrenner 1,60 / 1,75 kW Bruciatore standard 1,60 / 1,75 kW Starkbrenner 2,80 / 3,00 kW Bruciatore a fiamma alta 2,80 / 3,00 kW Miniwok-Mehrkronenbrenner 3,30 / 3,50 kW...
  • Seite 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ auf Booten oder in Fahrzeugen. Sicherheit ............  3 ¡ als Raumheizung. Sachschäden vermeiden ........  6 ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung. Umweltschutz und Sparen .........  6 ¡...
  • Seite 4 de Sicherheit Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion Das Gerät wird heiß. ▶ Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo- führen. Geringe Gasmengen können sich über einen längeren Zeitraum sammeln und sen in Schubladen direkt unter dem Koch- entzünden. feld aufbewahren. ▶ Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge- ▶...
  • Seite 5 Sicherheit de Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Sprünge oder Brüche in der Glasoberfläche ▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. sind gefährlich. ▶ Alle Brenner und jedes elektrische Heizele- WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ment unverzüglich ausschalten und das Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Gerät von der Stromversorgung trennen.
  • Seite 6 de Sachschäden vermeiden 2  Sachschäden vermeiden Eine grobe Behandlung des Kochgeschirrs kann die ACHTUNG! Geräteoberfläche beschädigen. Durch Hitze können Schäden an angrenzenden Gerä- ▶ Vorsichtig mit dem Kochgeschirr auf dem Kochfeld ten oder Möbeln entstehen. Wenn das Gerät längere hantieren. Zeit betrieben wird, entstehen Hitze und Feuchtigkeit. ▶...
  • Seite 7 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. siemens-home.bsh-group.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 12...
  • Seite 8 de Grundlegende Bedienung Zubehör Beschreibung Gebrauch Wok-Zusatzrost ¡ Nur auf dem Mehrkronenbrenner verwen- den. ¡ Immer bei Kochgeschirr mit gewölbtem Boden verwenden. ¡ Empfohlen, um die Lebensdauer des Ge- rätes zu verlängern. Zusatzrost Espresso-Ko- ¡ Nur auf dem Brenner mit der geringsten cher Leistung verwenden.
  • Seite 9 Kochgeschirr de 6.3 Einen Gasbrenner von Hand entzünden 6.5 Normales Verhalten während des Betriebs Bei einem Stromausfall können Sie die Brenner auch von Hand anzünden. Diese Verhaltensweisen sind für das Gerät normal: Den Bedienknebel des ausgewählten Brenners ¡ Leichtes Zischen vom gezündeten Brenner. drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur ¡...
  • Seite 10 de Reinigen und Pflegen ¡ Zum Reduzieren der Garzeit: Kochstu- Zubereitung von Speisen – Einen Schnellkochtopf verwenden, um Cremes und Hülsenfrüchte zu kochen. Wenn Sie einen ¡ Kochvorgang fortsetzen: Nudeln, Sup- Schnellkochtopf verwenden, die Anweisungen pen, Cremes, Paella, Hülsenfrüchte, des Herstellers befolgen. Milchreis.
  • Seite 11 Störungen beheben de 9.4 Die Roste reinigen Mit einer nichtmetallischen Bürste und Seifenwasser reinigen. Hinweis: Beachten Sie die Hinweise zu den Reini- Den Bereich um die Gummipads sorgfältig reinigen. gungsmitteln . Wenn sich die Gummipads lösen, kann der Rost → "Reinigungsmittel", Seite 10 das Kochfeld zerkratzen. Das Gerät vollständig abtrocken.
  • Seite 12 de Kundendienst Störung Ursache und Störungsbehebung In der Küche riecht Ein Bedienknebel ist geöffnet. es nach Gas. ▶ Die Bedienknebel schließen. Die Gasflasche wurde unsachgemäß angeschlossen. ▶ Sicherstellen, dass die Gasflasche sachgemäß angeschlossen ist. Gasleitung zum Gerät ist undicht. Den Gashaupthahn schließen. Den Raum lüften.
  • Seite 13 Sécurité fr Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Sécurité..............  13 N’utilisez pas l’appareil : Éviter les dommages matériels......  16 ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. ¡...
  • Seite 14 fr Sécurité ▶ Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! pièce. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Appeler le service après-vente ou la socié- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut té de distribution de gaz. être dangereuse et provoquer des incendies.
  • Seite 15 Sécurité fr teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- don d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
  • Seite 16 fr Éviter les dommages matériels Des casseroles de tailles inadaptées, endom- Un appareil dont la surface est fissurée ou magées ou incorrectes peuvent provoquer de cassée peut occasionner des coupures. ▶ N'utilisez pas l'appareil s'il présente une graves blessures. ▶ Respecter les indications relatives aux us- surface fissurée ou cassée.
  • Seite 17 Description de l'appareil fr Vous trouverez des informations produit selon la norme Utilisez un ustensile de cuisson adapté à la quantité (UE) 66/2014 sur le passeport de l'appareil joint et sur d’aliments cuisinée. Internet, sur la page produit de votre appareil. ¡...
  • Seite 18 à votre appareil. siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 22...
  • Seite 19 Ustensiles de cuisson fr ¡ Veillez au plus haut niveau de propreté. Nettoyez ré- Approchez un briquet ou une flamme (briquet, allu- gulièrement les bougies d'allumage avec une petite mette, etc.) du brûleur. brosse non métallique. Veillez à ne pas soumettre les bougies d'allumage à...
  • Seite 20 fr Recommandations de réglage de cuisson 8  Recommandations de réglage de cuisson Les boutons de commande de l'appareil vous per- Position Préparation des aliments mettent de régler progressivement la taille de la flamme sur différents niveaux de puissance, de 1 à 9. chauffe Les temps de cuisson et les niveaux de puissance dé- ¡...
  • Seite 21 Dépannage fr 9.3 Nettoyer les brûleurs 9.4 Laver les grilles Nettoyez la surface des pièces de brûleur après Remarque : Respectez les instructions relatives aux chaque utilisation. Vous éviterez ainsi que les résidus produits de nettoyage. alimentaires ne s'enflamment. → "Produits de nettoyage", Page 20 ATTENTION ! ATTENTION ! Vous risquez d'endommager les parties du brûleur si Vous risquez d'endommager les grilles si vous les net- vous les nettoyez au lave-vaisselle.
  • Seite 22 fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage L'allumage automa- L'appareil n'est pas mis à la terre, mal raccordé ou le câble de mise à la terre est endom- tique ne fonctionne magé. pas. ▶ Contactez un électricien. La flamme du brûleur Des éléments du brûleur sont mal positionnés.
  • Seite 23 Mise au rebut fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Seite 24 it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ come riscaldamento ambiente. ¡ con un timer esterno o un telecomando. Sicurezza ............  24 ¡ all'aperto Prevenzione di danni materiali......  27 Per la conversione a un altro tipo di gas rivol- gersi al servizio di assistenza clienti.
  • Seite 25 Sicurezza it Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- L'apparecchio si surriscalda. ▶ Non riporre mai oggetti infiammabili o ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ed infiammarsi per un periodo prolungato. spray nei cassetti sotto il piano cottura. ▶ Chiudere la valvola di sicurezza della linea ▶...
  • Seite 26 it Sicurezza Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! vengano appoggiate su bruciatori a gas in Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli in- funzione. terventi di riparazione non conformi sono peri- ▶ Non riscaldare mai stoviglie vuote. colosi.
  • Seite 27 Prevenzione di danni materiali it I bambini possono inspirare o ingoiare le parti AVVERTENZA ‒ Pericolo di piccole, rimanendo soffocati. soffocamento! ▶ Tenere i bambini lontano dalle parti picco- I bambini potrebbero mettersi in testa il mate- riale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, ▶...
  • Seite 28 Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 33...
  • Seite 29 Comandi di base it Accessori Descrizione Griglia supplementare wok ¡ Da utilizzare solo su un bruciatore a più corone. ¡ Da utilizzare sempre con stoviglie con fondo concavo. ¡ Consigliato per prolungare la vita utile dell'apparecchio. Griglia supplementare per ¡ Da utilizzare solo su un bruciatore con la moka potenza minima.
  • Seite 30 it Stoviglie 6.3 Accensione manuale di un bruciatore 6.5 Comportamento normale durante il del gas funzionamento In caso di mancanza di corrente, accendere il bruciato- Questi comportamenti sono normali per l'apparecchio: re manualmente. ¡ Leggero fischio dal bruciatore acceso. ¡ Si sprigionano odori durante il primo utilizzo. Gli Premere la manopola di comando del bruciatore se- odori scompaiono dopo un po' di tempo.
  • Seite 31 Pulizia e cura it ¡ Per ridurre i tempi di cottura: Livello di Preparazione di pietanze – utilizzare una pentola a pressione per preparare cottura vellutate e legumi. Se si utilizza una pentola a ¡ Proseguire il processo di cottura: pasta, pressione, seguire le istruzioni del produttore.
  • Seite 32 it Sistemazione guasti Pulire attentamente l'area attorno al tappetino in ATTENZIONE! gomma. Se si stacca il tappetino in gomma, la gri- Le griglie possono essere danneggiate se vengono la- glia può graffiare il piano cottura. vate in lavastoviglie. Asciugare completamente l'apparecchio. Se all'inizio ▶...
  • Seite 33 Servizio di assistenza clienti it Anomalia Causa e ricerca guasti In cucina si sente La bombola del gas non è stata allacciata correttamente. odore di gas. ▶ Accertarsi che la bombola del gas sia allacciata correttamente. La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. Chiudere il rubinetto principale del gas.
  • Seite 36 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH con la licenza di marchio di Siemens AG *8001251910* 8001251910 (021205)