Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rollei Candela 220 RGB Anleitung

Rollei Candela 220 RGB Anleitung

Ultra-kompaktes cob-dauerlicht mit bowens-s-type-halterung
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

CANDELA
Candela 220 RGB
Ultra-kompaktes COB-Dauerlicht
mit Bowens-S-Type-Halterung
Ultra-Compact COB Continuous Light
with Bowens S-Type Mount
Anleitung auf Deutsch
Manual in English
www.rollei.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rollei Candela 220 RGB

  • Seite 1 CANDELA Candela 220 RGB Ultra-kompaktes COB-Dauerlicht mit Bowens-S-Type-Halterung Ultra-Compact COB Continuous Light with Bowens S-Type Mount Anleitung auf Deutsch Manual in English www.rollei.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 3 Content Before the First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Intended Use .
  • Seite 4: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch . Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf . Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung . Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden .
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Zeichenerklärung Geräte mit diesem Zeichen haben eine zusätzliche oder verstärkte Isolierung und entsprechen der Schutzklasse II . Nur für innen . Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus betrieben werden (trockene Umgebung) . Sicherheitshinweise Gefahr durch elektrischen Strom! Fehlerhafte elektrische Installationen oder eine übermäßige Netz- spannung können Stromschlag verursachen .
  • Seite 6 Sicherheitshinweise – Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es immer von der Stromquelle . – Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit . Berühren Sie es nicht mit nassen/feuchten Händen und tauchen Sie es nicht unter Wasser .
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Achtung! – Niemals das Netzkabel als Tragegriff benutzen . Produkt und Zubehör von offenen Flammen, heißen Oberflächen und leicht entflammbaren Materialien fernhalten . – Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr dar- stellt . – Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten .
  • Seite 8: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise – Filmen Sie weder Auto-, Bus-, Fahrrad-, Motorradfahrer noch Zugführer während der Fahrt mit diesem Produkt . Der Fahrer kann geblendet werden und so einen Unfall verursachen . Dieses gilt auch für nicht aufgeführte Personen oder Gruppen, wenn durch eine mögliche Blendung ein Unfall verursacht werden könnte .
  • Seite 9: Übersicht

    Übersicht Effektmodus-Knopf COB-Kühlung LED-Bildschirm Verriegelungsgriff zur Modus-Knopf Einstellung des Lampen- Einstellungen-Taste winkels Rechtes Einstellrad Stativ-Halterung mit Neiger (Parameter) Luftauslass Ein-/Ausschalt-Taste Führungsschiene DC-48-V-Stromanschluss Lufteinlass Linkes Einstellrad Lampengriff (Optionen) Schirmhalterung Frequenz-Knopf Schraube der Bowens-Halterung Schirmhalterung Schraube der Stativhalterung 1) Nur im Effektmodus verwendbar .
  • Seite 10: Aufbau Und Kombinationsmöglichkeiten Zusätzliches Equipment

    Aufbau und Kombinationsmöglichkeiten zusätzliches Equipment 1. Schutzkappe entfernen – Entfernen Sie vor jedem Gebrauch die Schutzkappe und die Schutzfolie, BEVOR Sie das COB-Dauerlicht anschalten . – Um die Schutzkappe von dem Licht zu entfernen, drehen Sie diese und ziehen sie dann nach vorne ab . 2.
  • Seite 11 Aufbau und Kombinationsmöglichkeiten zusätzliches Equipment 3. Anschluss des COB-Dauerlichts auf ein Stativ – Drehen Sie die Schraube der Stativhalterung [20] so weit heraus, dass Sie das Licht auf das Stativ setzen können . – Setzen Sie dann das Licht mit der Halterung auf das Stativ und ziehen Sie die Schraube der Halterung [20] zur Fixierung an .
  • Seite 12 Aufbau und Kombinationsmöglichkeiten zusätzliches Equipment 5. Anschluss des Netzteils – Montieren Sie den Netzadapter . Hängen Sie den Netzadapter nicht in die Luft, sondern verwenden Sie die Drahtschlaufe am Adapter, um es am Lampenständer aufzu- hängen . – Schließen Sie den Netzadapter an, richten Sie den Stift auf den Gleichstromanschluss...
  • Seite 13: Aufbau Und Kombinationsmöglichkeiten 13 Zusätzliches Equipment

    Aufbau und Kombinationsmöglichkeiten zusätzliches Equipment Hinweis: – Bei der Nutzung eines 14,8 V V-Mount-Akkus beträgt die maxima- le Helligkeit des Produkts 50 % der vollen Leistung . – Wenn die Akkukapazität unzureichend ist, wird die Helligkeit der Produktbeleuchtung angepasst, um die Gefahr einer Über hitzung des Netzkabels durch zu hohen Strom zu vermeiden .
  • Seite 14: Bedienung

    Bedienung Wichtig: Ziehen Sie vor der ersten Verwendung des COB-Dauerlichts die Schutzfolien auf der COB-LED-Einheit und dem Display ab . Entfernen Sie vor jedem Gebrauch die Schutzkappe, BEVOR Sie das COB-Dau- erlicht anschalten . Drücken Sie den Ein-/Ausschalt-Taste [6], sodass das COB-Dauerlicht aufleuchtet .
  • Seite 15 Bedienung CCT-Modus Drücken Sie kurz den Modus-Knopf [3], um zwischen CCT- und HSI- Modus zu wechseln . DIM (Helligkeit) Modus-Knopf CCT (Farb - temperatur) G/M Balance (Grün/ Magenta-Balance) – Drehen Sie das linke Einstellrad (Optionen) [8], um zwischen den Optionen (Farbtemperatur, Helligkeit und G/M-Balance) zu wählen .
  • Seite 16 Bedienung HSI-Modus Drücken Sie kurz den Modus-Knopf [3], um zwischen CCT- und HSI- Modus zu wechseln . HUE (Farbton) Modus-Knopf (Sättigung) INT (Intensität) – Drehen Sie das linke Einstellrad (Optionen) [8], um zwischen den Optionen (Farbton, Sättigung und Intensität) zu wählen . –...
  • Seite 17 Bedienung Effektmodus (CCT) Helligkeit EFF Modus- Knopf Farb- Frequenz-Knopf temperatur Frequenz Lichteffekt – Drücken Sie kurz den Effektmodus-Knopf [1], um in den EFF-CCT- Modus zu gelangen . – Durch wiederholtes Drücken können Sie den Effekt wechseln . Ins- gesamt können Sie aus 13 Effekten wählen (siehe Tabelle Seite 19) . –...
  • Seite 18 Bedienung Effektmodus (HSI) Drücken Sie kurz den Effektmodus-Knopf [1] und anschließend das linke Einstellrad [8], um in den EFF-HSI-Modus zu wechseln . Lichteffekt-Modus- Helligkeit Knopf (EFF) Farbtemperatur Lichteffekt- Frequenz-Knopf Frequenz (RATE) – Durch wiederholtes Drücken des Effektmodus-Knopfes [1] können Sie den Effekt wechseln . Ins gesamt können Sie aus 13 Effekten wählen (siehe Tabelle) .
  • Seite 19 Bedienung Lichteffekte Candela 220 RGB CCT: 1000 K – 10000 K CCT- Dimmen: 0 % – 100 % Modus Frequenz: Lv1 – 5 Feuer Farbton: 0° – 359° HSI- Sättigung: 0 % – 100 % Modus Intensität: 0 % – 100 % Frequenz: Lv1 –...
  • Seite 20 Bedienung Lichteffekte Candela 220 RGB CCT: 2700 K – 6500 K + RANDOM CCT- Dimmen: 0 % – 100 % + RANDOM Modus Frequenz: Lv1 – 5 + RANDOM Farbton: 0° – 359° + RANDOM HSI- Sättigung: 0 % – 100 % + RANDOM Modus Intensität: 0 % –...
  • Seite 21 Bedienung Lichteffekte Candela 220 RGB CCT: 2700 K – 6500 K CCT- Dimmen: 0 % – 100 % Modus Frequenz: Lv1 – 5 Schweißen Farbton: 0° – 359° HSI- Sättigung: 0 % – 100 % Modus Intensität: 0 % – 100 % Frequenz: Lv1 –...
  • Seite 22: Einstellungen Des Cob-Dauerlichts

    Einstellungen des COB-Dauerlichts Drücken Sie die Einstellungen- Taste [4], um in das Einstellungs- Menü zu gelangen . Indem RESET SMART GROUP Sie das rechte Einstellrad [5] betätigen, können Sie durch das Einstellungs-Menü navigieren und die Einstellungen auswäh- len . Die ausgewählte Einstellung ist grau hinterlegt .
  • Seite 23: Überhitzungs-Alarm

    Einstellungen des COB-Dauerlichts Leistungsstarker Modus (Power): Lüfter läuft mit der höchsten Drehzahl, um die Wärmeableitung zu gewährleisten . Überhitzungs-Alarm Bei einem blinkenden Überhitzungs-Alarm-Symbol ist die Tempe- ratur im Inneren des COB-Dauerlichts zu hoch . Das COB-Dau- erlicht muss ausgeschaltet werden, um Schäden zu vermeiden . Sollte es nicht rechtzeitig ausgeschaltet werden, schaltet sich das COB-Dauerlicht automatisch aus .
  • Seite 24: Response (Reaktionszeit Licht)

    Einstellungen des COB-Dauerlichts Communication (Verbindungen) Über das Drehen des linken Einstellrads [8] COMM. kann zwischen TX, RX und TXRX gewählt werden . TXRX ist werksseitig eingestellt . CURVE LINEAR Response (Reaktionszeit Licht) Über das Drehen des Farbtemperatur-Einstell- RESP. SHARP rads [8] kann zwischen weicher oder harter INIT BRT DEF.
  • Seite 25: Verbinden Mit Der App

    Verbinden mit der App 1 . Laden Sie die Candela LED-App direkt aus dem App Store herunter (iOS 9 .0 oder höher) . Aus technischen Gründen ist die App zur Zeit nur für iOS verfügbar . 2 . Aktivieren Sie Bluetooth * auf Ihrem Smartphone .
  • Seite 26 Verbinden mit der App 6 . Klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“, danach auf „Neues Gerät“ . DEUTSCH...
  • Seite 27 Verbinden mit der App 7 . Wählen Sie das gewünschte Licht aus und klicken Sie auf „Zur Szene hinzufügen“ . 8 . Sollte eine Verbindung nicht sofort zu Stande kommen, wählen Sie erneut das Gerät wie in Schritten 6 und 7 beschrieben aus und drücken Sie parallel die Einstellungen-Taste [4] am Gerät .
  • Seite 28 Verbinden mit der App Hier können Sie die App downloaden: Erhältlich im DEUTSCH...
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Anzahl LEDs 1 (COB-LED) Leistung LED 220,0 W Energieeffizienzklasse (EU 2017/1369) EU-Energieeffizienz- A – G klasse-Spektrum (EU 2017/1369) Farbtemperatur 2 .700 – 6 .500 K Farbnuancen 360 RGB-Farben, anpassbare Sättigung Farbwiedergabeindex (CRI) Television Lighting Consistency Index (TLCI) TN-30-18 Rf 93 / Rg 103 Leistungsregelung 0 –...
  • Seite 30 *Die Bluetooth -Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der ® Bluetooth SIG, Inc . und die Verwendung dieser Marken durch Rollei erfolgt unter Lizenz . Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber . ** Nicht im Lieferumfang enthalten .
  • Seite 31: Entsorgung

    Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Konformität Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co . KG, dass der Funkanlagentyp „Rollei Candela 220 RGB“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 60: Service-Hotline

    Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750277 /rollei.foto.de @rollei_de Item No.: 20167 www.rollei.com...

Inhaltsverzeichnis