Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
User Manual
Intelligent Digital Manifold
LMG - 10 X

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Xetron LMG-10 X

  • Seite 1 User Manual Intelligent Digital Manifold LMG - 10 X...
  • Seite 2 TABLE OF CONTENTS User Manual 1-12 LMG-10/10W Intelligent Digital Manifold Benutzerhandbuch 13-24 LMG-10/10W Intelligenter digitaler Verteiler Manuel utilisateur 25-36 LMG-10/10W collecteur numérique Intelligent Manual de usuario 37-48 LMG-10/10W colector Digital inteligente Manual do Usuário 49-60 Coletor digital inteligente LMG-10/10W...
  • Seite 3 1. Product Description 1.1 Brief Introduction Thank you for your purchase of Xetron LMG series digital manifold device,Please read this manual carefully and familiarize yourself with the product before putting it to use. Pay particular attention to the operation instructions and warning advice in order to prevent injuries and damage to the product or user.
  • Seite 4 1.3 Key Function Switch on/of Power Key 1.Short press:Switch sub mode of PT interface/ Switch Settings of SET interface Mode MODE 2.Long press:Enter the SET interface 1.Short press: Turn backlight on/off Backlight/Zero 2.Long press: The data is cleared, and pressure ZERO zeroing Open/Close the pressure holding state of...
  • Seite 5 Pressure: ±0.5% FS Accuracy Temperature: ±0.9℉/±0.5℃ Pressure: 0.5psi Resolution Temperature: 0.2℉/0.1℃ Pressure: psi 、kg / cm 、 kPa、MPa、bar Units Temperature: ℉/℃ Types of 88 Types Refrigerants R113 R114 R115 R116 R12 R123 R1233ZD R1234ZE R1234YF R124 R125 R13 R134A R14 R141b R142b R143A R152A R170 R22 R23 R236FA R245FA R290 R32 R401A R401b R401C R402A R402b R403b R404A R406A R407A R407b R407C R407d R407F R408A R409A R410A R410b R412A R413A...
  • Seite 6 2. Quick Start Guide 1. Press the key to switch on the device. 2. Enter the PT interface for pressure and temperature measurement and press to select refrigerant 3. Connect the high and low pressure sides of the product to the system. 4.
  • Seite 7 3. Operation Instructions 3.1 Preparing for measurement 1.Connecting the temperature probe. The temperature probe should be connected to the product before measurement, and the probe will be automatically recognized by the actived device. 2.Press the power key to turn on, and enter the main interface [ FIG.1 ] . 3.Zero calibration of pressure sensor (long press key to zero calibration).
  • Seite 8 3.2.2 Superheating and sub cooling submode (SH SC) Press the key to enter the subcooling of superheating and subcooling, The interface[ MODE FIG.2 ]displays the measured pressure, temperature, superheat and subcooling values at the high and low pressure sides. Superheating Subcooling FIG.2 Diagram of Superheat and Subcooling Submode 3.2.3 Temperature difference submode (∆T)
  • Seite 9 Timer Vacuum Degree Current Pressure FIG. 4 Vacuum Test Interface Note: This vacuum function uses a non-professional vacuum sensor, which can only be used to roughly observe the vacuum state of the system. In order to accurately measure the vacuum value of the system, it is not recommended to use this instrument, please use a professional vacuum meter.
  • Seite 10 3.5 Settings (SET) 3.5.1 Units Set the temperature unit 1.Long press the key in any mode interface to enter the unit SET interface. MODE 2.Press the key briefly to switch the temperature unit [ FIG.7 ]. If only set the temperature unit, just long press key after switching the unit and exit the setting.
  • Seite 11 3.5.3 Temperature Compensation Setting 1.In any mode, long press the key to enter the SET interface. MODE 2.Short press the key three times to switch to the temperature compensation setting MODE [ FIG.11 ]. The default temperature compensation function is enabled. 3.press key to open or close temperature compensation function.
  • Seite 12 4. Maintenance 4.1 Battery Replacement 1. Switch off the device. 2.Loosen the battery cover screws and remove the cover of battery. 3.Remove discharged battery and insert a new battery in the battery compartment. The battery type is 3 AA batteries. Pay attention to the battery polarity. 4.Close the battery cover and tighten the screws.
  • Seite 13 4.2 Cleaning the instrument 1.If the instrument housing is dirty, please clean it with a damp cloth. Do not use harsh cleaning agents or solvents! Mild soap and water may be used. 2.Keep screw connections clean and free of grease and other deposits, clean with a moist cloth as required.
  • Seite 14 5.2 Measurement parameters Mode Description Pressure and temperature measurement Measured temperature of low-pressure side Measured temperature of high-pressure side ∆T | THIGH-TLOW | Evaporation temperature Condensation temperature Superheating Subcooling Vacuum measurement HH:MM Timer HOLD Pressure holding measurement ∆P | Pc-Pi | Units setting Automatic power off function is off Automatic power off function is on...
  • Seite 15 1. Produktbeschreibung 1.1 Einleitung Sie sind herzlich eingeladen, den digitalen Verteiler der Xetron LMG-Serie zu kaufen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, um einen Missbrauch des Procukts zu vermeiden, der für den Benutzer und das Produkt schädlich sein könnte.
  • Seite 16 1.3 Tastenfunktion Power-Taste Ein-/Ausschalten der Stromversorgung 1. Kurze Drücke: Untermodus der PT-Schnitt- stelle umschalten / Einstellungen der SET- Schnittstelle umschalten Funktionstasten MODE 2. Lange Drücke: Rufen Sie die SET-Schnitt- stelle auf 1. Kurze Drücke: Ein-/Ausschalten der Hinter- grundbeleuchtung Hintergrundbeleuchtung/ 2. Lange Drücke: Die Daten werden gelöscht ZERO Löschtaste und der Luftdruck wird auf den Standard-...
  • Seite 17 Druck: ±0.5% FS Präzision Temperatur: ±0.9℉/±0.5℃ Druck: 0.5psi Auflösung Temperatur: 0.2℉/0.1℃ Druck: psi 、kg / cm 、 kPa、MPa、bar Einheit Temperatur: ℉/℃ Art des 88 Arten Kältemittels R113 R114 R115 R116 R12 R123 R1233ZD R1234ZE R1234YF R124 R125 R13 R134A R14 R141b R142b R143A R152A R170 R22 R23 R236FA R245FA R290 R32 R401A R401b R401C R402A R402b R403b R404A R406A R407A R407b R407C R407d R407F R408A R409A R410A R410b R412A R413A...
  • Seite 18 2. Schnelle Handlungsanleitung 1. Drücken Sie lange auf die Power-Taste , um sie einzuschalten. 2. Geben Sie die Druck- und Temperaturmessung PT-Schnittstelle ein und drücken Sie kurz oder , um das Kältemittel auszuwählen. 3. Verbinden Sie die Hoch- und Niederdruckseite des Produkts mit dem zu testenden System.
  • Seite 19 3. Arbeitsschritte 3.1 Vorbereitung der Messungen 1. Schließen Sie den Temperaturfühler an. Der Drucksensor wird vor jeder Messung auf Null kalibriert. Die Temperatursonde muss vor der Messung an das Produkt angeschlossen werden, und die Sonde wird nach dem Einschalten automatisch identifiziert. 2.
  • Seite 20 3.2.2 Untermodus für Überhitzung und Unterkühlung (SH SC) Drücken Sie kurz die Taste , um in den Untermodus für Überhitzung und Unterkühlung MODE einzutreten. Die Schnittstelle (Abbildung 2) zeigt die gemessenen Druck-, Temperatur-, Überhitzungs- und Unterkühlungswerte auf der Hoch- und Niederdruckseite. überhitzung strangguß...
  • Seite 21 Küchenwecker Vakuum Aktueller Druck Abbildung 4 Vakuumtestschnittstelle Tipp: Bei dieser Vakuumfunktion wird ein nicht professioneller Vakuumsensor verwendet, der nur zur groben Beobachtung des Systemvakuumstatus verwendet werden kann. Um den Systemvakuumwert genau zu messen, wird die Verwendung dieses Instruments nicht empfohlen. Verwenden Sie bitte ein professionelles Vakuummessgerät.
  • Seite 22 3.5 Einstellmodus (SET) 3.5.1 Aufbau der Einheit Temperatureinheit 1. Drücken Sie lange die Taste für eine beliebige Modusschnittstelle, um die Einheit MODE einzugeben, um die SET-Schnittstelle einzustellen. 2. Drücken Sie kurz die Taste oder , um die Temperatureinheit umzuschalten (Abbildung 7). Wenn Sie nur die Temperatureinheit einstellen müssen, können Sie nach dem Ausführen von Schritt 2 auf die Taste lange drücken, um die Einstellung zu verlassen.
  • Seite 23 3.5.3 Einstellung der Temperaturkompensation 1. Drücken Sie lange die Taste für eine beliebige Modusschnittstelle, um die Einheit MODE einzugeben, um die SET-Schnittstelle einzustellen. 2. Drücken Sie dreimal kurz die Taste , um auf die Temperaturkompensationseinstel- MODE lung umzuschalten (Abbildung 11). Die Standard-Temperaturkompensationsfunktion ist eingeschaltet.
  • Seite 24 4. Instrumentenwartung 4.1 Batteriewechsel 1. Schalten Sie das Instrument aus. 2. Lösen Sie die Schraube des Batteriedeckels und entfernen Sie den Batteriedeckel. 3. Entfernen Sie die leere Batterie und laden Sie die neue Batterie in das Batteriefach. Das Batteriemodell ist 3 AA-Batterien, achten Sie auf die Polarität der Batterie. 4.
  • Seite 25 4.2 Reinigungsmittel 1. Wenn das Instrumentengehäuse verschmutzt ist, waschen Sie es mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine stark korrosiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel, um Produkte zu reinigen 2. Halten Sie den Gewindeanschluss des Kältemittelschlauchs sauber, frei von Fett und anderen Ablagerungen 4.3 Regelmäßiger Austausch von Kühlschläuchen Wenn das Instrument fällt oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt ist, die zu einer teilweisen Beschädigung des Schlauchs führen können, wird empfohlen, einen neuen Kühlschlauch zu ersetzen.
  • Seite 26 5.2 Beschreibung der Symbole Symbol Meaning Schnittstelle zur Druck- und Temperaturmessung Gemessene Temperatur auf der Niederdruckseite Gemessene Temperatur auf der Hochdruckseite ∆T | THIGH-TLOW | Verdampfungstemperatur Kondensationstemperatur Überhitzung Unterkühlung Vakuummessschnittstelle HH:MM Zeitmesser HOLD Druckhaltemessschnittstelle ∆P | Pc-Pi | Einheiteinstellungen Die automatische Abschaltfunktion ist ausgeschaltet Die automatische Abschaltfunktion ist eingeschaltet Schalten Sie die Druckhaltefunktion aus Schalten Sie die Druckhaltefunktion ein...
  • Seite 27 1. La description du produit 1.1 Brève présentation Bienvenue à acheter Xetron manomètre numérique du collecteur de série LMG. Veuillez bien lire ce mode d’emploi pour éviter des opérations inappropriées qui pourraient nuire à vous et à votre produit. Le manomètre numérique du collecteur de série LMG est un produit qui intègre des fonctions comme le mode pour mesurer la température et la pression, le mode sous...
  • Seite 28 1.3 Fonction des boutons Bouton d’alimentation Éteindre/Allumer la source d’alimentation 1. Presser de courte durée: entrer dans l’interface PT pour changer le sous-mode/entrer dans l’int- erface SET pour modifier les paramètres Mode bouton de fonction MODE 2. Presser de longue durée: entrer dans l’interface 1.
  • Seite 29 Pression: ±0.5% FS Précision Température: ±0.9℉/±0.5℃ Pouvoir de Pression: 0.5psi résolution Température: 0.2℉/0.1℃ Pression: psi 、kg / cm 、 kPa、MPa、bar Unités Température: ℉/℃ Types de 88 types réfrigérant R113 R114 R115 R116 R12 R123 R1233ZD R1234ZE R1234YF R124 R125 R13 R134A R14 R141b R142b R143A R152A R170 R22 R23 R236FA R245FA R290 R32 R401A R401b R401C R402A R402b R403b R404A R406A R407A R407b R407C R407d R407F R408A R409A R410A R410b R412A R413A...
  • Seite 30 2. Guide rapide pour l’opération 1. Presser de longue durée pour démarrer l’appareil. 2.Entrer dans l’interface PT et presser de courte durée pour choisir le réfrigérant. 3. Connecter le côté de haut pression et le côté basse pression sur le système testé. 4.
  • Seite 31 3. Étapes d’opération 3.1 Préparations pour la mesure 1. Connecter la sonde de température. Avant de mesurer, il faut connecter la sonde de température sur le produit, après le démarrage de l’appareil, il va identifier la sonde automatiquement. 2. Presser le bouton d’alimentation et demarrer l’appareil pour entrer dans l’interface principale (Image 1).
  • Seite 32 3.2.2 Le sous-mode sous-réfrigéré et surchauffé (SH SC) Presser de courte durée pour entrer dans le sous-mode sous-réfrigéré et surchauffé, MODE l’interface (Image 2) montre la pression, la température et les températures sous-réfrigérée et surchauffée aux deux côtés de la haute -basse pression. Surchauffe Surfusion Image 2 Image de l’interface dans le sous-mode sous-réfrigéré...
  • Seite 33 Surfusion Vide Pression actuelle Image 4 Interface du test sous vide Indication: Pour cette fonction de la mesure sous vide, on utilise le capteur de vide non spécialisé qui est seulement capable d’observer approximativement l’état sous vide; s’il faut mesurer précisément la valeur sous vide du système, on ne conseille pas à...
  • Seite 34 3.5 Régler les modes (SET) 3.5.1 Régler les unités Unités de température 1. Presser de longue durée sous n’importe quel mode, puis entrer dans l’interface SET. MODE 2. Presser pour changer les unités d’température (Image 7). Si l’on règle seulement les unités d’température, on peut presser de longue durée après avoir fini MODE l’étape 2 pour quitter la configuration.
  • Seite 35 3.5.3 Régler le mode de température d’indemnisation 1. Presser de longue durée sous n’importe quel mode, puis entrer dans l’interface SET. MODE 2. Presser trois fois de courte durée pour commuter dans la configuration de tempéra- MODE ture d’indemnisation (Image 11). On reconnaît tacitement que la fonction de température d’indemnisation est ouverte.
  • Seite 36 4. Entretien de l’appareil 4.1 Changer les piles 1. Éteindre l’appareil. 2. Détacher les vis du couvercle de piles et enlever le couvercle. 3. Retirer les piles usitées et remettre de nouvelles piles dans le dépôt de piles. Il faut trois piles AA, veuillez vérifier la polarité de piles. 4.
  • Seite 37 4.2 Nettoyage du produit 1. Si la coque de l’appareil devient malpropre, veuillez la nettoyer avec un linge mouillé. Il est interdit d’utilisr des détergents ou des solvants corrodants pour nettyer le produit. 2. Maintenir une propreté sur la jointure filetée du tuyau souple de réfrigérant, sans graisses et autres sédiments.
  • Seite 38 5.2 Desription des symboles Symboles Définition Interface pour les mesures de température et de pression Mesure sur place de la température du côté de basse pression Mesure sur place de la température du côté de haute pression ∆T | THIGH-TLOW | Température d’évaporation Température de condensation Degré...
  • Seite 39 1. Descripción del producto 1.1 Introducción breve Bienvenido a comparar el medidor digital de colectores de la serie LMG de Xetron. Lea atentamente este manual antes de utilizarlo para evitar cualquier operación irregular que pueda perjudicarle a usted y a su producto.
  • Seite 40 1.3 Funciones de los botones Botón de encendido Encendido/apagado 1. Pulsación corta: pantalla PT para cambiar de sub-modo / pantalla SET para cambiar los Modo MODE elementos de ajuste 2. Pulsación larga: Entrar en la pantalla SET 1. Pulsación corta: Encendido/apagado de la retroiluminación 2.
  • Seite 41 Presión: ±0.5% FS Precisión Temperatura: ±0.9℉/±0.5℃ Presión: 0.5psi Resolución Temperatura: 0.2℉/0.1℃ Presión: psi 、kg / cm 、 kPa、MPa、bar Unidad Temperatura: ℉/℃ Tipos de 88 especies refrigerantes R113 R114 R115 R116 R12 R123 R1233ZD R1234ZE R1234YF R124 R125 R13 R134A R14 R141b R142b R143A R152A R170 R22 R23 R236FA R245FA R290 R32 R401A R401b R401C R402A R402b R403b R404A R406A R407A R407b R407C Opciones de...
  • Seite 42 2. Guía de inicio rápido 1. Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el aparato. 2. Vaya a la pantalla de medición de presión y temperatura PT y pulse brevemente para seleccionar el refrigerante. 3. Conecte el lado de tensión alta y baja del producto al sistema bajo prueba. 4.Las pinzas de temperatura se fijan al producto en un extremo y se sujetan a la tubería del sistema que se está...
  • Seite 43 3. Étapes d’opération 3.1 Preparación para la medición 1. Conecte la sonda de temperatura. La sonda de temperatura debe estar conectada al producto antes de la medición y se identificará automáticamente tras el encendido. 2.Pulse el botón de encendido para encender la máquina y entrar en la interfaz principal (Figura 1).
  • Seite 44 3.2.2 Submodo de recalentamiento-superenfriamiento (SH SC) Pulse el botón para entrar en el submodo de sobrecalentamiento y subenfriamiento. MODE La interfaz (Figura 2) muestra los valores medidos de presión, temperatura, sobrecalenta- miento y subenfriamiento en el lado de alta y baja presión . Recalentamiento Superenfriamiento Figura.
  • Seite 45 Temporizador Vacío Presión de corriente Fig. 4 Interfaz de prueba de vacío Consejo: Esta función de vacío utiliza un sensor de vacío no profesional, sólo se puede utilizar para observar aproximadamente el estado de vacío del sistema, si desea medir con precisión el valor de vacío del sistema, no se recomienda utilizar este instrumento, por favor, utilice un medidor de vacío profesional.
  • Seite 46 3.5 Modo de configuración (SET) 3.5.1 Configuración de la unidad La unidad de temperatura 1. Mantenga pulsado el botón en cualquier interfaz de modo para entrar en la interfaz MODE de configuración de la unidad. 2. Pulse brevemente para cambiar las unidades de temperatura (figura 7). Si sólo necesita ajustar la unidad de temperatura, puede salir del ajuste manteniendo pulsado después MODE...
  • Seite 47 3.5.3 Ajustes de compensación de temperatura 1. Mantenga pulsado el botón en cualquier interfaz de modo para entrar en la interfaz MODE SET de configuración de la unidad. 2. Pulse tres veces brevemente para cambiar al ajuste de compensación de MODE temperatura (fig.
  • Seite 48 4. Mantenimiento de los instrumentos 4.1 Sustitución de la batería 1. Apague el instrumento. 2. Afloje los tornillos de la tapa de la batería y retire la tapa de la batería. 3. Retire la pila vacía y llene el compartimento de la pila con una nueva. El tipo de pilas es 3 pilas AA, tenga en cuenta la polaridad de las pilas.
  • Seite 49 4.2 Productos de limpieza 1. Si la carcasa del instrumento está sucia, límpiela con un paño húmedo Está prohibido el uso de detergentes o disolventes altamente corrosivos para limpiar el producto. 2. Mantenga las conexiones roscadas de los tubos de refrigerante limpias y libres de grasa y otros depósitos 4.3 Sustitución periódica de los tubos de refrigeración Si el aparato se cae o se somete a otras cargas mecánicas,el tubo puede dañarse parcialmente y se...
  • Seite 50 5.2 Descripción de los símbolos Símbolos Significado Interfaz de medición de presión y temperatura Temperatura medida en el lado de baja presión Temperatura medida en el lado de alta tensión ∆T | THIGH-TLOW | Temperatura de evaporación Temperatura de condensación Sobrecalentamiento Superenfriamiento Interfaz de medición del vacío...
  • Seite 51 1. Descrição do produto 1.1 Introdução Você está convidado a comprar o manifold digital da série Xetron LMG. Leia este manual cuidadosamente antes de usar para evitar danos a você e aos seus produtos causados por operação ilegal. O manifold digital da série LMG integra as funções do modo de medição de pressão e temperatura, modo de vácuo e modo de retenção de pressão, fornece.
  • Seite 52 1.3 Funções dos botões Ligar/desligar Botão de energia(LMG-10) 1. Toque curto: Alternar submodo na interface PT /alternar configurações na interface SET Botão de função MODE 2. Toque longo: entre na interface SET 1. Toque curto: ligar/desligar a luz de fundo Tecla de luz de fundo/Zerar ZERO 2.
  • Seite 53 Pressão: ±0.5% FS Precisão Temperatura: ±0.9℉/±0.5℃ Pressão: 0.5psi Resolução Temperatura: 0.2℉/0.1℃ Pressão: psi 、kg / cm 、 kPa、MPa、bar Unidade Temperatura: ℉/℃ Tipo de 88 tipos refrigerante R113 R114 R115 R116 R12 R123 R1233ZD R1234ZE R1234YF R124 R125 R13 R134A R14 R141b R142b R143A R152A R170 R22 R23 R236FA R245FA R290 R32 R401A R401b R401C R402A R402b R403b R404A R406A R407A R407b R407C R407d R407F R408A R409A R410A R410b R412A R413A...
  • Seite 54 2. Guia de Operação Rápida 1. Pressione e segure o botão de energia para ligá-lo. 2. Entre na interface PT de medição de pressão e temperatura, pressione rapidamente para selecionar o refrigerante. 3. Conecte os lados de alta e baixa tensão do produto ao sistema em teste. 4.
  • Seite 55 3. Etapas de operação 3.1 Preparação de medição 1. Conecte a sonda de temperatura. A sonda de temperatura precisa ser conectada ao produto antes da medição, e a sonda será reconhecida automaticamente após ligar. 2. Pressione o botão de energia, ligue-o e entre na interface principal (Figura 1) 3.
  • Seite 56 3.2.2 Sub-modo de superaquecimento e superresfriamento (SH SC) Pressione rapidamente o botão para entrar no submodo de superaquecimento e MODE subresfriamento, e a interface (Figura 2) exibe os valores medidos de pressão, temperatura, superaquecimento e subresfriamento nos lados de alta e baixa pressão. O superaquecimento Cool Figura 2 Diagrama de interface do submodo...
  • Seite 57 Calendário Grau de vácuo A pressão atual Figura 4 Interface de teste de vácuo Dicas: Esta função de aspiração usa um sensor de vácuo não profissional, que só pode ser usado para observar aproximadamente o estado de vácuo do sistema. Para medir com precisão o valor de vácuo do sistema, não é...
  • Seite 58 3.5 Modo de Configuração (SET) 3.5.1 Configuração da unidade unidade de temperatura: 1. Pressione e segure o botão em qualquer interface de modo para entrar na interface MODE de configuração da unidade(SET). 2. Pressione rapidamente o botão para mudar a unidade de temperatura (Figura 7). Se você...
  • Seite 59 Figura 9 Interface que o desligamento Figura 10 Interface de desligamento automático não disponível automático ativado 3.5.3 Configurações de compensação de temperatura 1. Pressione e segure o botão em qualquer interface de modo para entrar na interface MODE SET de configuração da unidade. 2.
  • Seite 60 4. Manutenção do Instrumento 4.1 Substituir a bateria 1. Desligue o instrumento. 2. Solte os parafusos da tampa da bateria e remova a tampa da bateria. 3. Remova a bateria vazia e insira nova bateria no compartimento da bateria. O tipo de bateria é de 3 pilhas AA, preste atenção na polaridade da bateria. 4.
  • Seite 61 4.2 Limpeza de produto 1. Se a caixa do instrumento estiver suja, limpe-a com um pano úmido Não use detergentes ou solventes corrosivos fortes para limpar o produto 2. Mantenha a junta rosqueada da mangueira de refrigerante limpa e livre de graxa e outros sedimentos.
  • Seite 62 5.2 Significação dos símbolos Símbolo Significação Interface de medição de temperatura e pressão Temperatura medida do lado de baixa pressão Temperatura medida do lado de alta pressão ∆T | THIGH-TLOW | Temperatura de evaporação Temperatura de condensação Superaquecimento Super-resfriamento Interface de medição de vácuo HH:MM Cronômetro HOLD...

Diese Anleitung auch für:

Lmg-10Lmg-10 w