Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

For FAQs and more information, please visit:
https://www.anker.com/support
A2573
51005001613 V03

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Anker A2573

  • Seite 1 For FAQs and more information, please visit: https://www.anker.com/support A2573 51005001613 V03...
  • Seite 2 Product Name: PowerWave 10 Stand with 2 USB-A Ports will be. Model: A2573 Important Safety Instructions This device complies with RSS-216 of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference.
  • Seite 3 Kabel, haben aber eine langsamere Ladegeschwindigkeit als Declaration of Conformity Ladegeräte mit Kabel, da sie durch die aktuelle kabellose Technologie Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2573 is in eingeschränkt sind. compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU •...
  • Seite 4 Wichtige Sicherheitsinformationen • Nicht fallenlassen. • Nicht zerlegen. Indicador LED Estado • Keinen Flüssigkeiten aussetzen. Azul fijo durante 3 segundos, • Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden. Conectado a la alimentación después se apaga • Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert. Azul fijo Cargando dispositivo móvil •...
  • Seite 5 Instrucciones de seguridad importantes • Evite las caídas. • No desmonte el producto. Indicateur LED État • No lo exponga a líquidos. • Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o Bleu fixe pendant certificados. En tension 3 secondes, puis s'éteint •...
  • Seite 6 • Ne pas démonter. avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. • Ne pas exposer à des liquides. • Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou certifiés.
  • Seite 7 Informazioni importanti sulla sicurezza Indicador de LED Status • Non fare cadere il prodotto. Azul constante por 3 segundos, Conectado à energia • Non smontare il prodotto. em seguida, desligado • Non esporre il prodotto a liquidi. Azul constante Carregar o dispositivo móvel •...
  • Seite 8 Instruções importantes de segurança • Evite deixar cair. • Não desmonte. Светодиодный индикатор Состояние • Não exponha a líquidos. Постоянно горит синим • Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para светом (в течение 3 секунд), Подключено...
  • Seite 9 Важные инструкции по технике безопасности • Избегайте падений. • Не разбирайте устройство. LED インジケーター 意味 • Не подвергайте воздействию влаги. 青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源に接続 • Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или сертифицированные кабели. 青色の点灯 モバイル機器の充電中 • Это устройство предназначено для использования только в условиях умеренного...
  • Seite 10 安全上のご注意 • 過度な衝撃を与えないでください。 LED 표시등 상태 • 危険ですので分解しないでください。 파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐 전원이 연결됨 • 水分に触れないようにしてください。 파란색 점등 모바일 장치 충전 중 • すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く ださい。 파란색 점멸 금속 또는 비정상적인 물체 감지 • 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 과전압 보호 기능 , 12V 3A DC 어댑터로...
  • Seite 11 중요 안전 지침 简中 떨어뜨리지 마십시오 . • 분해하지 마십시오 . LED 指示灯 状态 • 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . • 常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 已连接电源 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . • 이 제품은 적정한 기후에서만 사용하기 적합합니다 . 常亮蓝色...
  • Seite 12 重要安全须知 繁中 • 避免掉落。 LED 指示燈 狀態 • 请勿拆卸。 • 请勿暴露在液体中。 持續亮起藍燈 3 秒,然後熄滅 連接至電源 • 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。 持續亮起藍燈 行動裝置充電中 • 本产品仅适合在适度的温度环境中使用。 • 本产品不得在超过 40°C 的室内环境中使用。 閃爍藍燈 偵測到金屬或異常物體 • 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。 超壓保護,指出您需要改用 12V 3A DC 變 閃爍綠燈 • 只能使用干布或刷子清洁本产品。 壓器 规格 • 在以下情況中,您無法透過無線方式變更您的裝置: 使用含磁板...
  • Seite 13 重要安全指示 • 避免掉落。 • 請勿拆卸產品。 • 請勿讓本產品接觸液體。 • 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 • 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 ‫اكتشاف أجسام معدنية أو غير طبيعية‬ • 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C。 ‫حماية من الجهد الزائد، مما يشير إلى أنك بحاجة إلى التبديل إلى محول‬ • 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上。 ‫أخضر...
  • Seite 14 ‫סטטוס המוצר‬ )LED( ‫נורית חיווי‬ ,‫כחול מלא למשך 3 שניות‬ ‫מחובר לחשמל‬ ‫ולאחר מכן כיבוי‬ ‫הניעטב אצמנ‬ ‫כחול מלא‬ ‫זוהו חפצי מתכת או חפצים זרים‬ ‫בהבהמ לוחכ‬ ‫הגנה מפני מתח-יתר, פירושו של דבר שיש להחליף‬ ‫ירוק מהבהב‬ ‫3 אמפר‬ ‫) במתח 21 וולט‬DC( ‫למתאם זרם ישר‬ :‫אין...
  • Seite 15 ‫הוראות בטיחות חשובות‬ ‫מפרט‬ .‫מנע נפילה של המוצר‬ .‫אל תפרק את המוצר‬ ‫כניסת מתח‬ .‫אל תחשוף את המוצר לנוזלים‬ .‫לטעינה בטוחה ביותר ומהירה ביותר, השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים‬ 5W / 7.5W / 10W / 15W ‫ציאה אלחוטית‬ .‫מוצר זה מתאים לשימוש באקלים מתון בלבד‬ .
  • Seite 16 ‫: خدمة العمالء‬AR ‫: שירות לקוחות‬HE support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only) (US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00am - 5:00pm (PT) (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT) (DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00...