Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Suzuki Swift
4/2005 -9/2010
TYPE: 017164
Ball Code:99-4090-2749
Montagehandleiding
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
Szerelési utasítás
Порядок установки
EC 94/20
e7 00-0008
1485 kg
1100 kg
50 kg
 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
 Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
 For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
 Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
 Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
 Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
 Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
 Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
 Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
 Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
 Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
průkazu nebo v uživatelské příručce.
 A maximális vontatható tömegről győződjön meg a gépkocsi kezelési könyvéből, vagy a
gépkocsi típusbizonyítványából.
 Максимальную массу прицепа просим проверять в заводской книжке или по в
типовом сертификате автомобиля.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Список комлектующих
8.
4x
9.
1x
10.
1x
M12x70
11.
2x
M12x60
12.
1x
M12x30
13.
3x
M10x75
14.
1x
M10x30
15.
1x
M10x70 (10.9)
20x3x48
20x3x12
D
© ACPS
Automotive
6,4 kN
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
HUK issue: 26.02.2020
Version:04
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upevňovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
16.
1x
M10 (10,5x32x4)
17.
3x
M12
18.
3x
M10
19.
4x
M12
20.
5x
M10
21.
3x
M12
22.
5x
M10 (10)
I
F
RU
1/14

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oris 017164

  • Seite 1 Suzuki Swift 4/2005 -9/2010 EC 94/20 © ACPS TYPE: 017164 Automotive e7 00-0008 1485 kg 1100 kg 50 kg 6,4 kN Ball Code:99-4090-2749  Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.  Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im...
  • Seite 2 2/14...
  • Seite 3 3/14...
  • Seite 4 4/14...
  • Seite 5 5/14...
  • Seite 6 6/14...
  • Seite 7 (D) 017164 Anbauanweisung: (CZ) 017164 Návod k montáži: Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Pokud je to Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen. nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek Den hinteren Stoßdämpfer abmontieren.
  • Seite 8 (DK) 017164 Montagevejledning: (E) 017164 Instrucciones de montaje: Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar fastgørelsespunkterne fjernes. el pegamento existente en los puntos de sujección.
  • Seite 9 (F) 017164 Description du montage: (SF) 017164 Asennusohjeet: Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät. fixation. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
  • Seite 10 (GB) 017164 Fitting instructions: (H) 017164 Szerelési utasítás: Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. Ha underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
  • Seite 11 ( I ) 017164 Istruzioni di montaggio: (N) 017164 Monteringsveiledning: Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
  • Seite 12 (NL) 017164 Montagehandleiding: (RU) 017164 Указания по монтажу: Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую деталь. Если нужно, aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. то в точках фиксации удалите защитную наклейку;...
  • Seite 13 (S) 017164 Monteringsinstruktion: Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen. Montera av den bakre stötfångaren. Böja framtill dom bakre sitsarna, sedan böja upp baggagehyllans beklädningen. Böja i mitten beklädningarna, som är belägen på sidan.
  • Seite 14 14/14...