Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
KUCHENVITRINE MODELL SARINA
OPERATION INSTRUCTIONS
CAKE SHOWCASE MODEL SARINA
Prod.-Nr. : 330-1125
Order No.: 330-1125
SARINA
English
Translation of
the original
Deutsch - Original

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Saro SARINA

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG KUCHENVITRINE MODELL SARINA OPERATION INSTRUCTIONS CAKE SHOWCASE MODEL SARINA SARINA Prod.-Nr. : 330-1125 Order No.: 330-1125 English Translation of the original Deutsch - Original...
  • Seite 2 INHALT / CONTENT Einleitung / Intodruction � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �3 Lieferumfang / scope of delivery �...
  • Seite 3 EINLEITUNG INTRODUCTION Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Before commissioning this device, read these operating instructions Bedienungsanleitung sorgfältig und aufmerksam und beachten Sie carefully and carefully and observe the information given therein� die darin gegebenen Hinweise� This manual contains information on the structure, installation, In dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Informationen zum operation, maintenance, cleaning and possible disposal of this unit�...
  • Seite 4 TECHNISCHE ÜBERSICHT / TECHNICAL OVERVIEW Modell SARINA Bestell Nr. 330-1125 Order No. Material: (Gehäuse) Edelstahl Material: (housing) stainless steel Material: (Sichtfenster) runde Form, doppelverglast round shape, double glazed Material: (window) Material: (Glassbodenhalter) Kunststoff, schwarz Material: (bottom glass holder) Plastic, black Kältemittel:...
  • Seite 5 WARNUNG: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM! Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam� Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr! WARNING: DANGER FROM ELECTRICAL CURRENT! This symbol draws attention to dangerous situations caused by electrical current� Failure to observe the safety instructions may result in injury or death! ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL INFORMATION...
  • Seite 6 ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL INFORMATION • Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, ob eine • Before connecting the device, make sure that there is a Schukosteckdose (mit Erdung) und ein 230 Volt-Anschluss grounded socket outlet and a 230 volt connection and that vorliegen und dass dies mit den Angaben auf dem Typenschild this corresponds to the information on the nameplate�...
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE SAFETY NOTES • Vor Anschluss ans Netz prüfen Sie, ob die Stromart und • Before connecting to the mains, check that the type of current die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild and the mains voltage correspond to the information on the übereinstimmen�...
  • Seite 8 ERSTE INBETRIEBNAHME FIRST COMMISSIONING • Nach dem Entfernen des Verpackungsmateriales, Prüfung • After removing the packaging material, checking for auf Vollständigkeit der Lieferung und der Prüfung, dass kein completeness of the delivery and checking that there is no Mangel am Gerät vorliegt� defect in the unit�...
  • Seite 9 DISPLAY BEDIENUNG / DISPLAY OPERATION Refrigerant LED = Betriebsleuchte Defrost LED = Abtau-LED Funktionen der Tasten Funktionen der Tasten Steigert den Wert des angezeigten Parameters Increases the value of the displayed parameter Verringert den Wert des angezeigten Parameters Decreases the value of the displayed parameter Anzeige des „Setpoint“-Wertes und Speicherung des Display of the „Setpoint“...
  • Seite 10 3. STARTEN UND STOPPEN DER ABTAUPHASEN 3. STARTING AND STOPPING THE DEFROSTING (MANUELL) PHASES (MANUAL) • Sie können die Abtauphasen starten oder stoppen, • You can start or stop defrosting by pressing and holding indem Sie die Taste mit dem Lampen-Symbol 6 the button with the lamp symbol for 6 seconds�...
  • Seite 11 STROMLAUFPLAN CIRCUIT DIAGRAM Stand 03/18 IH TM...
  • Seite 12 This is the only way to ensure that old appliances are Altgeräte fachgerecht entsorgt und verwertet properly disposed of and recycled� Thank you very werden� Vielen Dank! much! Hergestellt in P�R�C� für SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel� +49(0)2822 9258-0 +49(0)2822 18192 E-Mail info@saro�de...

Diese Anleitung auch für:

330-1125