Seite 1
Funktionen des Artikels vertraut. FLIP-UP HELMET Instructions for use FLIP-UP HELMET VÝKLOPNÁ PRILBA Návod na obsluhu Instructions for use Návod na obsluhu DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH DE/AT/CH Bedienungsanleitung Wragekamp 6 D-22397 Hamburg KLAPPHELM Version: 01/2015 Bedienungsanleitung Delta-Sport-Nr.: DS-MULTIX302 IAN 103798 IAN 103798...
Important Information Congratulations! Our helmets are manufactured in accordance With your purchase you have decided on a with the latest technology and are specifically high-quality product . Get to know the product designed for motorcycling . Whether the owner before you start to use it . Carefully read the deems them to be suitable for any other use, is up following operating instructions .
Product Characteristics • The helmet may not be painted or have stickers or labels . ECE-R 22.05 Homologation • The helmet is designed to absorb the energy This helmet is in compliance of a blow or a collision by destroying some with ECE-R 22 .05 standards of its components . In case of a further blow it and is homologised according- wouldn’t protect you any longer .
Seite 6
Inside Padding with Integrated sun shield Coolmax Inserts ® Coolmax by INVISTA is a ® High-strength high-performance fabric fibre that supports its wearers during sport activities . HCM outer shell Based on the patented DuPont-fibre technology, High Density Copolymer Matrix: Coolmax transports moisture from the body to ®...
Cheek Pads Use and Installation You will receive two different pairs of cheek Instructions pads (12) for individual size adjustment. Inner Lining The thinner cheek-pads are already pre-mounted The inner lining (13) can be completely removed as standard . The thicker cheek pad is enclosed and cleaned separately (see care instructions). with the helmet separately . To remove the inner lining, firstly remove the If the helmet is too loose and therefore is not sit- helmet collar and the cheek pads .
Winter Collar • The retention system must be set securely. The chinstrap must sit comfortably under the To reduce the wind inlet at the bottom of the hel- chin as far back towards the neck as possible . met during periods with very cold temperatures, Fasten it as tight as possible . The right degree the pre-installed standard collar (14) can be of tension is reached once you find it difficult replaced with the supplied winter collar (15).
3 Years Warranty • When cleaning the visor, never use any petro- leum-based solvents or detergents containing The product was produced with great care and abrasives . under constant supervision . You receive a three- year warranty for this product from the date of Cleaning of the Cheek Pads, purchase .
Dôležité informácie Srdečne Vám blahoželáme! Táto prilba bola vyvinutá pre jazdu na motocykli Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný a bola vyrobená podľa najnovšieho stavu techni- produkt . Skôr než začnete produkt používať, ky . Aj napriek najvyšším bezpečnostným štandar- dôkladne sa s ním oboznámte .
Charakteristické znaky výrobku • Na prilbe, jej štruktúre ale aj na jednotlivých komponentoch sa nesmú vykonávať žiadne Homologácia ECE-R 22.05 zmeny . Nesmie sa pomaľovať . Táto prilba spĺňa požiadavky • Na prilbu sa nesmie maľovať alebo lepiť normy ECE-R 22 .05 a podľa nálepky alebo etikety . tejto normy je aj homologo- • Prilba má v prípade nárazu chrániť hlavu. Už vaná . Norma ECE-R 22 .05 aj po jednom jedinom náraze (aj ľahkom) nie zahŕňa jednotlivé...
Vnútorné polstre s vložkami Integrovaná Coolmax ® slnečná clona Coolmax produkt spoločnosti ® Mimoriadne pevná INVISTA je vysokovýkonné textilné vlákno, ktoré svojich nositeľov podporuje vonkajšia miska z plas- pri športových aktivitách . Opierajúc sa o patento- tu lisovaného za tepla vanú...
Lícne polstre Pokyny na obsluhu a montáž K dispozícii máte dva rôzne hrubé páry lícnych Vnútorné polstre polstrov (12) pre individuálne prispôsobenie Vnútorné polstre (13) je možné kompletne vybrať veľkosti . a separátne vyčistiť (pozri pokyny na ošetrova- Tenšie lícne polstre sú v prilbe už upevnené . nie). Hrubší lícny polster je priložený k prilbe sepa- Aby ste mohli vybrať...
Zimný golier problém zasunúť prsty pod bradový remienok . Musíte ale môcť pohodlne dýchať, prehĺtať a Pri veľmi nízkych teplotách je možné na spodnej otáčať hlavou . strane prilby redukovať prívod vzduchu, toto sa dosiahne výmenou vmontovaného štandardného • Skontrolujte, či bola prilba testovaná podľa goliera (14) za široký zimný golier (15), ktorý je v najnovšej normy ECE .
Čistenie lícnych polstrov, 3 roky záruka akustických polstrov a vnútorných Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpo- polstrov vednosťou a v priebehu výroby bol neustále • Ručné pranie do 30 °C. kontrolovaný . Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu . Pokladničný • Nechajte vysušiť pri izbovej teplote.
Wichtige Information Herzlichen Glückwunsch! Dieser Helm wurde für das Motorradfahren Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- entwickelt und nach dem neuesten Stand der tiges Produkt entschieden . Machen Sie sich vor Technik gefertigt . Trotz höchster Sicherheitsstan- der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut .
Produktmerkmale die Möglichkeit, Ersatzvisiere bei der genann- ten Service adresse nachzubestellen, ECE-R 22.05 Homologation Visiertyp: DS-MULTIX301 . Dieser Helm erfüllt die • Es dürfen keine Veränderungen am Helm, an ECE-R 22 .05 Norm und ist seiner Struktur oder den einzelnen Komponen- nach dieser homologiert . ten vorgenommen werden . Die ECE-R 22 .05 Norm enthält • Der Helm darf nicht angemalt oder mit Auf- einheitliche Bedingungen für...
Seite 22
Innenpolster mit Integrierte Coolmax Einsätzen ® Sonnenblende Coolmax von INVISTA ist eine ® Hochfeste hochleistungsfähige Stoff- faser, die den Träger bei sportlichen Aktivitäten HCM-Außenschale unterstützt . Basierend auf der patentierten High Density Copolymer Matrix: DuPont-Fasertechnologie transportiert Coolmax ® Unter extremer Hitze und Druck Feuchtigkeit vom Körper an die Stoff oberfläche, wird hochwertiger ABS Kunststoff wo sie schneller trocknet als bei jedem anderen...
Wangenpolster Bedienungs- und Sie erhalten zwei unterschiedlich starke Paare Montagehinweise der Wangenpolster (12) für eine individuelle Innenpolster Größenanpassung . Die dünneren Wangen polster Das Innenpolster (13) kann komplett entnommen sind werkseitig bereits vormontiert . Die dickeren und separat gereinigt werden (siehe Pflege- Wangenpolster liegen dem Helm separat bei . hinweise). Falls der Helm zu locker und dadurch nicht Um das Innenpolster herauszunehmen, entfernen optimal auf Ihrem Kopf sitzt, können Sie die Sie zuerst den Helmkragen und die Wangen-...
Winterkragen • Für einen sicheren Sitz muss der Kinnriemen fest geschlossen werden . Er sitzt korrekt, wenn Um bei sehr kalten Temperaturen den Windein- es Ihnen schwerfällt, Ihre Finger unter den lass an der Helm unterseite zu reduzieren, kann Kinnriemen zu schieben . Sie müssen aber im- der vormontierte Standardkragen (14) durch den mer noch bequem atmen, schlucken und Ihren mitgelieferten breiten Winterkragen (15) ausge-...
Reinigung der Wangen-, Akustik- 3 Jahre Garantie und Innenpolster Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter • Handwäsche unter 30 °C. ständiger Kontrolle produziert . Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kauf- • Bei Raumtemperatur trocknen lassen. datum . Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf . • Wärmequellen vermeiden. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- • Bei Nichtgebrauch in trockenen, belüfteten onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder Räumen lagern .