A consulter et à garder sans limite de temps Om te raadplegen en voor onbepaalde tijd te bewaren Please read and keep indefinitely Bitte aufmerksam lesen und unbegrenzt aufbewahren PRIM PACK SOMMAIRE : ……………….. 1/ Conditions de garantie Page II 2/ Précautions d’usage avant montage ………………..
1- GARANTIEBEDINGUNGEN Unsere Garantie gilt ab Rechnungsdatum. Bewahren Sie daher Ihre Rechnung und Ihren Lieferschein gut auf. Sie gilt für Teile, die von uns als defekt anerkannt werden. Die Garantiedauer für jedes unserer Produkte ist in unseren Geschäftsunterlagen angegeben. Folgende Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen: - Die Schäden, die beim Transport aufgetreten sind.
Seite 15
Die Befestigungsart: Vergewissern Sie sich, dass die Struktur Ihrer Wand das Gewicht Ihrer Möbel tragen kann. Verwenden Sie zur Befestigung der Wandhalterungen das für Ihre Wand (Holz, Beton, Gipskartonplatte) geeignete Befestigungsmaterial. Verwenden Sie gemäß den Anweisungen in der Montageanleitung keinen Elektroschrauber zum Festschrauben Ihrer Befestigungen.
3 - PFLEGEHINWEISE Tägliche Reinigung Damit Ihr Möbel in seinem Originalzustand bleibt, empfehlen wir Ihnen die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: Entfernen Sie regelmäßig mit einem weichen und trockenen Tuch den Staub von Ihrem Möbel. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, mit warmem Wasser befeuchtetes Tuch. Trocknen Sie die Wasserspuren mit einem weichen Tuch, ohne zu reiben.
4 - GRUNDLEGENDE REGELN FÜR DIE VERWENDUNG Allgemeines Ihr Möbel ist ein solides und dauerhaftes Produkt, das die Beachtung bestimmter Regeln erfordert: Der Raum, in dem das Produkt installiert wird, muss normal belüftet sein. Die hierzu vorgesehenen ➢ Lüftungsöffnungen dürfen nicht verschlossen sein. Die Temperatur und die Feuchtigkeit dürfen nicht überhöht sein.
Seite 18
(1000 à 2000) en water, daarna polieren. Garantiebedingungen : Allibert garantiert dieses Produkt für einen Zeitraum von 5 Jahren (2 Jahren für Beleuchtung)ab dem Kaufdatum. Wie garantieren das unsere Produkten frei von Material- und Fabrikationsfehlern sind mit ausnahme Verschleiss.
Seite 19
Face grise à l'intérieur Grijze kant langs binnenzijde Graue Seite auf Inneren Grey face inside 591051-IM00345-A Page 2...
Seite 20
Charnière O Non fourni Niet meegeleverd Not supllied Nicht geliefert Charnière P Slow Motion Charnière O Montage des portes Monteren deuren Doors assembling Montage der Türen Charnière P Slow Motion Ø5 11 N 591051-IM00345-A Page 3...
Seite 21
Meuble sous vasque Wastafelonderbouw - Undersink FIXATIONS Les fixations à utiliser sont en fonctions du mur; elles ne sont pas livrées avec le meuble. BEVESTIGINGEN De te gebruiken schroeven en pluggen zijn afhankelijk van de muur waarop het meubel wordt aangebracht en worden derhalve niet meegeleverd.
Seite 22
Colonne Kolomkast - Column - Hoschschrank Pour les conditions de garantie, précautions d’usage avant montage, conseils d’entretien, règles élémentaires d’utilisation se référer GUIDE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN FASTPACK 581663-IM00276 A consulter et à garder sans limite de temps For Guarantee terms, precautions for use before assembly, maintenance tips and basic precautions for use, please consult the assembly and maintenance guide.
Seite 23
Non fourni Niet meegeleverd Not supllied Nicht geliefert Ø5 591051-IM00345-A Page 6...
Seite 24
Colonne Kolomkast - Column - Hoschschrank Démontage des portes Demonteren deuren Doors disassembling Ausbau der Türen FIXATIONS Les fixations à utiliser sont en fonctions du mur; elles ne sont pas livrées avec le meuble. BEVESTIGINGEN De te gebruiken schroeven en pluggen zijn afhankelijk van de muur waarop het meubel wordt aangebracht en worden derhalve niet meegeleverd.