Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GUIDE DE MONTAGE ET D'ENTRETIEN
MONTAGE- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
A consulter et à garder sans limite de temps
Om te raadplegen en voor onbepaalde tijd te bewaren
Bitte aufmerksam lesen und unbegrenzt aufbewahren
SOMMAIRE :
2/ Précautions d'usage avant montage ....................
5/ Notice de montage
OVERZICHT :
2/ Voorzorgsmaatregelen vóór de montage .... ............
5/ Montagehandleiding
CONTENTS:
2/ Precautions for use before assembly ....................
5/ Assembly instructions

INHALTSVERZEICHNIS:

2/ Vorsichtsmaßnahmen vor der Montag ....................
5/ Montageanleitung
591051 - IM00345-A
ASSEMBLY AND MAINTENANCE GUIDE
MONTAGE UND PFLEGEANLEITUNG
Please read and keep indefinitely
PRIM PACK
....................
....................
....................
....................
...................
...................
...................
...................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
....................
Page III
Page 1
Pagina VI
Pagina 1
Page
X
Page
X
Page
XII
Page
XIII
Page 1
Seite XIV
Seite 1
I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Allibert PRIM PACK

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    A consulter et à garder sans limite de temps Om te raadplegen en voor onbepaalde tijd te bewaren Please read and keep indefinitely Bitte aufmerksam lesen und unbegrenzt aufbewahren PRIM PACK SOMMAIRE : ……………….. 1/ Conditions de garantie Page II 2/ Précautions d’usage avant montage ………………..
  • Seite 14: 1/Garantiebedingungen

    1- GARANTIEBEDINGUNGEN Unsere Garantie gilt ab Rechnungsdatum. Bewahren Sie daher Ihre Rechnung und Ihren Lieferschein gut auf. Sie gilt für Teile, die von uns als defekt anerkannt werden. Die Garantiedauer für jedes unserer Produkte ist in unseren Geschäftsunterlagen angegeben. Folgende Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen: - Die Schäden, die beim Transport aufgetreten sind.
  • Seite 15 Die Befestigungsart: Vergewissern Sie sich, dass die Struktur Ihrer Wand das Gewicht Ihrer Möbel tragen kann. Verwenden Sie zur Befestigung der Wandhalterungen das für Ihre Wand (Holz, Beton, Gipskartonplatte) geeignete Befestigungsmaterial. Verwenden Sie gemäß den Anweisungen in der Montageanleitung keinen Elektroschrauber zum Festschrauben Ihrer Befestigungen.
  • Seite 16: 3/ Pflegehinweise

    3 - PFLEGEHINWEISE Tägliche Reinigung Damit Ihr Möbel in seinem Originalzustand bleibt, empfehlen wir Ihnen die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: Entfernen Sie regelmäßig mit einem weichen und trockenen Tuch den Staub von Ihrem Möbel. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, mit warmem Wasser befeuchtetes Tuch. Trocknen Sie die Wasserspuren mit einem weichen Tuch, ohne zu reiben.
  • Seite 17: 4/ Grundlegende Regeln Für Die Verwendung

    4 - GRUNDLEGENDE REGELN FÜR DIE VERWENDUNG Allgemeines Ihr Möbel ist ein solides und dauerhaftes Produkt, das die Beachtung bestimmter Regeln erfordert: Der Raum, in dem das Produkt installiert wird, muss normal belüftet sein. Die hierzu vorgesehenen ➢ Lüftungsöffnungen dürfen nicht verschlossen sein. Die Temperatur und die Feuchtigkeit dürfen nicht überhöht sein.
  • Seite 18 (1000 à 2000) en water, daarna polieren. Garantiebedingungen : Allibert garantiert dieses Produkt für einen Zeitraum von 5 Jahren (2 Jahren für Beleuchtung)ab dem Kaufdatum. Wie garantieren das unsere Produkten frei von Material- und Fabrikationsfehlern sind mit ausnahme Verschleiss.
  • Seite 19 Face grise à l'intérieur Grijze kant langs binnenzijde Graue Seite auf Inneren Grey face inside 591051-IM00345-A Page 2...
  • Seite 20 Charnière O Non fourni Niet meegeleverd Not supllied Nicht geliefert Charnière P Slow Motion Charnière O Montage des portes Monteren deuren Doors assembling Montage der Türen Charnière P Slow Motion Ø5 11 N 591051-IM00345-A Page 3...
  • Seite 21 Meuble sous vasque Wastafelonderbouw - Undersink FIXATIONS Les fixations à utiliser sont en fonctions du mur; elles ne sont pas livrées avec le meuble. BEVESTIGINGEN De te gebruiken schroeven en pluggen zijn afhankelijk van de muur waarop het meubel wordt aangebracht en worden derhalve niet meegeleverd.
  • Seite 22 Colonne Kolomkast - Column - Hoschschrank Pour les conditions de garantie, précautions d’usage avant montage, conseils d’entretien, règles élémentaires d’utilisation se référer GUIDE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN FASTPACK 581663-IM00276 A consulter et à garder sans limite de temps For Guarantee terms, precautions for use before assembly, maintenance tips and basic precautions for use, please consult the assembly and maintenance guide.
  • Seite 23 Non fourni Niet meegeleverd Not supllied Nicht geliefert Ø5 591051-IM00345-A Page 6...
  • Seite 24 Colonne Kolomkast - Column - Hoschschrank Démontage des portes Demonteren deuren Doors disassembling Ausbau der Türen FIXATIONS Les fixations à utiliser sont en fonctions du mur; elles ne sont pas livrées avec le meuble. BEVESTIGINGEN De te gebruiken schroeven en pluggen zijn afhankelijk van de muur waarop het meubel wordt aangebracht en worden derhalve niet meegeleverd.
  • Seite 26 Ecoulement & Arrivée d’eau Water flow/Water inlet - Wateruitstroom/Wateraanvoer - Wasserfluss/Wassereinlass Meuble sous vasque + Vasque double/décentrée Meuble sous vasque + Vasque centrée Wastafelonderbouw - Undersink - Waschtischunterschrank Wastafelonderbouw - Undersink - Waschtischunterschrank Double washbasin - Dubbele wasbak - Doppelwaschbecken/ Centered washbasin –...

Inhaltsverzeichnis