Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FV4310
EN 50291-1:2018
EN
Instruc on manual
DE
Bedienungsanleitung
Manufacturer
Siterwell Electronics CO., Limited
No.666 Qingfeng Road, Jiangbei District,
Ningbo, Zhejiang Province, China 315034
Importer:
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam The Netherlands
EU - QUALITY
Document nr. : FV4310_MN_EN-DE | Revision nr. : 9 | Revision date: 07-01-2021
EN - INSTRUCTION MANUAL
Congratula ons with the purchase of this ELRO smoke & carbon monoxide detector!
Read these instruc ons carefully and store them in a safe place for future usage.
WARNINGS
* The installa on of a carbon monoxide detector should not be used as a subs tute
for proper installa on, use and maintenance of fuel burning appliances including
appropriate ven la on and exhaustsystems.
* Risk of electric shock or malfunc on if the apparatus is tampered with.
* The following substances can affect the sensor and may cause false alarms:
methane, propane, isobutene, isopropanol, ethylene, benzene, toluene, ethyl
acetate, hydrogen sulphide, sulphur dioxides, alcohol based products, paints,
thinner, solvents, adhesives, hair sprays, a er shaves, perfumes and some cleaning
agents.
* To prevent injury, this apparatus must be securely a ached to the wall/ceiling in
accordance with the installa on instruc ons.
* Apparatus should be installed by a competent person.
* Ba eries should not be exposed to excessive heat, such as sunshine or fire.
Product overview
a. Power indicator (green LED)
b. Fault indicator (yellow LED)
c. Alarm indicator (red LED)
d. Test/silence bu on
e. Alarm sounder
Ac vate your smoke & carbon monoxide detector
The detector contains a sealed ba ery with a life me of 10 years and will be ac vated
automa cally when the alarm is a ached to the moun ng plate for the first me.
A er ac va on, all three LED's will light up and a beep will sound. The green LED will
flash every 2 seconds for 40 seconds to indicate that the device is in the prepara on
state. A er this, the green LED will flash every 40 seconds to indicate that the device
is func oning properly.
Where to install your detector
Poten al sources of carbon monoxide are: wood-burning stoves, gas boilers and fires,
gas hobs, oil and coal burning appliances, portable gas heaters, barbecues etc.
In which room should you install a detector?
Ideally, a smoke & carbon monoxide detector should be installed:
* In every bedroom (especially in children's rooms).
* In hallways and escape rooms.
* In every room containing a fuel-burning appliance.
* In every room where not much me is spent and the alarm sound from other
apparatuses may not be heard.
* If the number of available apparatuses is limited, then choose for the room where:
- A flueless or open-flued appliance is located.
- The most me is spent.
* In case of bedsit (single room serving as both living room and bedroom): Locate the
apparatus as far as possible from the cooking appliances and near the sleeping
area.
* If the appliance is installed in a room not normally frequented (for example a boiler
room), then the apparatus should be posi oned so that the alarm may be heard
more easily.
Where in the room should a detector be installed?
* In rooms with a fuel-burning appliance:
- Between 1-3 m distance away from the poten al source of carbon monoxide.
- If there is a par
on in the room: At the same side of the par
on as the
poten al source of carbon monoxide.
* In rooms without a fuel-burning appliance (such as sleeping rooms/hall ways:
- Rela vely close to the breathing zones of occupants.
* If mounted on the wall:
- Close to the ceiling, but at least 150 mm away from ceiling.
- At a height greater than the height of any door or window.
* If mounted on the ceiling:
- At least 50 cm away from any wall or objects.
Where should a detector not be installed?
* In an enclosed space or on a loca on where the air flow may be obstructed (in a
closet / behind a curtain or furniture).
* Directly above a sink.
* Next to a door, window or air condi oning.
* Next to an extractor fan.
* In areas where the temperature gets < 0°C or > 40°C.
* In areas where dirt or dust may block the sensor.
* In a damp/humid loca on (such as a bathroom).
* In the immediate vicinity of cooking appliances.
* On a loca on where the LED indicator may not be visible.
Moun ng the device
* Remove the moun ng plate from the device.
* Place the moun ng plate on the desired installa on loca on and mark where the
holes should be drilled.
* Drill two holes with a diameter of 5 millimetres.
* Push the plas c plugs into the holes.
* Insert the screws into the moun ng plate, and ghten them firmly into the plugs.
* Place the device on the moun ng bracket and secure it by turning it clockwise.
* When it's properly ghtened, the device generates a beep.
* Test the correct opera on of your device by pressing the test bu on. If no sound is
generated, the device is not func oning properly and should not be used.
What to do if carbon monoxide is detected?
If the device gives a carbon monoxide alarm, please take the following ac ons:
* Keep calm and open all doors and windows. Stop using fuel-burning appliances and
turn them off.
* If the alarm con nues, evacuate the building. Leave all doors and windows open,
and do not enter again before the alarm has stopped.
* Get medical help for anyone who is suffering the effects of carbon monoxide
poisoning.
* Contact the appropriate maintenance agency. Do not use fuel-burning appliances
un l they are checked by a competent person.
Alarm silence mode
When the device has detected smoke and turns into the alarm mode, you can mute
the alarm for a minimum of 5 minutes and a maximum 15 minutes by pressing the
test bu on. A er that, the device automa cally resets and returns into the normal
opera on mode. If it s ll detects smoke the device will turn into the alarm mode
again. WARNING: Before using the alarm silence facility, always iden fy the cause of
the alarm and make sure that the circumstances are safe.
Maintenance
* Test
- Test the device monthly by pressing the test bu on. If the device func ons
properly, the red LED-light will flash 4 mes and it will beep simultaneously. If
you do not hear a beep or see a light a er pressing the test bu on, the device is
not func oning correctly and should be replaced as soon as possible!
Opera on Mode
LED
Beep
Normal opera on
Green: 1 x every 40 sec
No beep
Fault warning
Yellow: 1 x every 40 sec
1 x every 40 sec
Low ba ery warning
Yellow: 2 x every 40 sec
2 x every 40 sec
Alarm smoke
Red: 3 x fast, 1,5 sec pause
3 x fast, 1,5 sec pause
Alarm CO
Red: 4 x fast, 5 sec pause
4 x fast, 5 sec pause
Alarm smoke silence
Red: 4 x fast, 5 sec pause
No beep
Low ba ery silence
Yellow: 2 x every 40 sec
No beep
Yellow-Gelb
b
a
c
Green-Grün
Red-Rot
d
e
(a)
(b)
* Ba ery
- When the ba ery is running low, the device will indicate this with a repe
beep and flash for approximately 30 days. WARNING: This device is equipped
with a non-replaceable ba ery. When this warning occurs, replace the device as
soon as possible! The acous c low ba ery warning signal can be muted for 9
hours by pressing the test bu on. The device is s ll func oning and able to
detect smoke and carbon monoxide when it's in this mode.
* Cleaning
- Once a month: Remove the device from the moun ng plate and dust it with a
so brush or cloth. A er cleaning, always test device by pressing the test bu on.
* Fault warning
- When this device is not func oning properly, it will turn into the fault warning
mode. Try cleaning the device (see paragraph cleaning) or replace it!
Deac vate the device
WARNING: Deac va on of the alarm is permanent and cannot be undone, a er
deac va on the warranty will expire.
To deac vate the alarm:
1. Remove the alarm from the moun ng plate.
2. Remove or break through the label and take out the pin.
3. Push the pin into the hole.
The effects of carbon monoxide
Carbon monoxide (CO) is a colourless, odourless, non-irrita ng gas which is classified
as a chemical asphyxiant, whose toxic ac on is a direct result of the hypoxia produced
by a given exposure. Health effects of carbon monoxide on healthy adults:
Concentra on Symptoms
100-200 PPM
Slight headache, weakness, poten al burden on foetus
200-300 PPM
Severe headache, nausea, impairment in limb movements
300-400 PPM
Severe headache, irritability, confusion, impairment in visual acuity,
nausea, muscular weakness, dizziness, weakness
400-500 PPM
Convulsions and unconsciousness
600-700 PPM
Coma, collapse, death
Specifica ons
Ba ery type
: Sealed Lithium-Ion 3 V DC
Ba ery life me
: 10 years
Type apparatus
: Type B
CO sensor
: Electrochemical
Alarm volume
: > 85 dB (A) at 3 meters
Product life me
: See product label
Working range temperature
: 0°C~40°C
Working range humidity
: 30~93% RH non-condensing
Symbols
Recycling and disposal: The WEEE symbol (a) means that this product and ba eries
must be disposed separately from other household waste. When it reaches its end of
life, take it to a designated waste collec on point in your area to guarantee a safe
disposal or recycling. Protect the environment, human health and natural resources!
Read the manual (b) before use and store it in a safe place for future use and
maintenance.
DECLARATION OF PERFORMANCE
No. FV4310-01
1 Unique iden fica on of the product
: Smoke alarm FV4310
2 Intended use
: Fire Safety
3 Manufacturer
: Siterwell Electronics CO., Limited
No. 666 Qingfeng Road, Jiangbei District,
Ningbo, Zhejiang Province, China
4 System of AVCP
: System 1
5 Harmonized standard
: EN 14604:2005/AC:2008
No fied body
: 0905
6 Declared performances:
0905
DoP: FV4310-01
20
FV4310
Fire Safety
EN 14604:2005 + AC:2008
Clausules in deze
Essen ële kenmerken
Eurpese Standaard
Nominal ac va on condi ons / sensi vity /
4.12, 4.18, 5.2, 5.3,
response delay (response me) and
5.4, 5.5, 5.6, 5.15,
performance under fire condi ons ⁽¹⁾
5.17, 5.18, 5.19, 5.20
Opera ng reliability
4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5,
4.6, 4.7, 4.8, 4.9,
4.10, 4.11, 4.13,
4.14, 4.15, 4.16,
4.17, 4.19, 5.11,
5.16, 5.22, 5.23, 5.24
Tolerance to supply voltage
5.21
Durability of opera onal reliability and response
5.7, 5.8
delay, temperature resistance
Durability of opera onal reliability: vibra on
5.12, 5.13
resistance
Durability of opera onal reliability: humidity
5.9
resistance
Durability of opera onal reliability: corrosion
5.10
resistance
Durability of opera onal reliability,
5.14
electrical stability
⁽¹⁾ The products covered by this standard are assumed to operate, in an event of fire,
before the fire becomes so large as to affect their func oning. There is therefore no
requirement to func on when exposed to direct a ack from fire.
The performance of the product iden fied above is in conformity with the set of
declared performance/s. This declara on of performance is issued, in accordance with
Regula on (EU) No 305/2011, under the sole responsibility of the manufacturer
iden fied above.
Signed for and on behalf of the manufacturer by:
Kaven Wang
CEO Siterwell Electronics CO., Limited
Ningbo, 28-11-2018
Descrip on mode
Device is func oning properly
Device is not func oning properly
Ba ery is running low
Device has detected smoke
Device has detected carbon monoxide
Alarm signal smoke is muted
Low ba ery warning is muted
Ceiling - Decke - Plafond
Ceiling - Decke - Plafond
Ac va on switch
Ak vierungsschalter
2
3
DE - ANLEITUNGSHANDBUCH
Glückwunsch zum Kauf ihres ELRO Rauchwarn- & Kohlenmonoxidmelder! Lesen Sie
ve
dieses Anleitungshandbuch sorgfäl g und heben Sie es an einem sicheren Ort für
späteren Gebrauch auf.
WARNHINWEISE
* Die Installa on eines Kohlenmonoxidmelder sollte nicht als Ersatz für eine
sorgfäl ge Installa on, Gebrauch und Wartung von brennstoffnutzenden Geräten,
mit inbegriffen ausreichender Belü ung und Schadstoffableitung verwendet
werden.
* Risiko eines elektrischen Schocks besteht, wenn Sie das Gerät manipulieren.
* Die folgenden Substanzen können den Melder beeinflussen und ihn
fälschlicherweise auslösen: Methan, Propan, Isobutan, Isopropanol, Ethylen,
Benzol, Toluol, Ethylacetat, Schwefelwasserstoff, Schwefeldioxide, alkoholische
Produkte, Farben, Verdünner, Lösungsmi el, Klebstoffe, Haarsprays, Rasierwasser,
Parfums und verschiedene Reinigungsmi el.
* Um Verletzungen zu vermeiden, befes gen Sie dieses Gerät sicher an der
Decke/Wand. Beachten Sie dafür bi e dieses Anleitungshandbuch.
* Das Gerät sollte von einer kompetenten Person angebracht werden.
* Ba erien sollten nicht exzessiver Hitze ausgesetzt sein (z.B.: Sonnenlicht, Feuer)
Produktübersicht
a. Strom Indikator (grüne LED)
b. Problem Indikator (gelbe LED)
c. Alarm Indikator (rote LED)
d. Test-/StummKnopf
e. Signaltongeber
Ihren Rauch- & Kohlenmonoxidmelder ak vieren
Der Detektor enthält eine umschlossene Ba erie mit einer Lebensdauer von 10
Jahren, die automa sch ak viert wird, wenn der Melder zum ersten Mal befes gt
wird. Nach der Ak va on blinken alle LED Lampen und ein Piepen ertönt. Während
den nächsten 40 Sekunden blinkt die grüne LED Lampe jede 2 Sekunden um
anzugeben, dass sich das Gerät im Vorbereitungsmodus befindet. Danach blinkt die
grüne LED jede 40 Sekunden um anzugeben, dass das Gerät korrekt funk oniert.
Wo installieren Sie Ihren Detektor
Potenzielle Kohlenmonoxid quellen sind: Holzöfen, Gas Boiler und Feuer, Gasherd, Öl
und Kohle verbrennende Geräte, tragbare Gaskocher, Grill etc.
In welchem Raum soll ein Detektor installiert werden?
Idealerweise sollte ein Rauchwarn- und Kohlenmonoxidmelder installiert werden:
* In jedem Schlafzimmer (insbesondere Kinderzimmer).
* In Fluchträume und Flure.
* In jedem Raum, in dem sich ein brennsto
* In jedem Raum, in dem nicht viel Zeit verbracht wird und der Signalton anderer
Geräte möglicherweise nicht gehört wird.
* Wenn die Anzahl der verfügbaren Geräte begrenzt ist, wählen Sie den Raum aus
wo:
- Sich ein Gerät ohne Abzug oder ein geöffnetes Gerät befindet.
- Wo Sie die meiste Zeit verbringen.
* Im Falle einer Ein-Zimmer-Wohnung: Installieren Sie das Gerät so weit wie möglich
von den Kochgeräten und in der Nähe des Schla ereichs auf.
* Wenn das Gerät in einem Raum installiert wird, der normalerweise nicht genutzt
wird (z.B. ein Heizungsraum), dann sollte das Gerät so posi oniert werden damit
der Alarm leichter zu hören ist.
Wo im Raum sollte ein Detektor installiert werden?
* In Räumen mit einem brennstoffnutzenden Gerät:
- Zwischen 1m und 3m en ernt von der poten ellen Quelle von Kohlenmonoxid.
- Wenn der Raum unterteilt ist: Befes gen Sie den Melder im gleichen Teil des
Raumes als die potenzielle Quelle von Kohlenmonoxid.
* In Räumen ohne ein brennstoffnutzendes Gerät (so wie Schlafzimmer/Flur):
- In der Nähe der Atemzonen der Bewohner.
* Wenn an der Wand mon ert:
- Nahe zur Decke, aber mindestens 150mm von der Decke en ernt.
- In einer Höhe größer als die Höhe einer Tür oder eines Fensters.
* Wenn an der Decke mon ert:
- Mindestens 50 cm von Wand oder Objekten en ernt.
Wo soll man den Melder nicht anbringen?
* An einer umschlossenen Stelle oder an einer Stelle, an der der Lu strom behindert
werden kann (Schrank/hinter dem Vorhang oder Möbel).
* Direkt über einem Wasch-becken.
* Neben Tür, Fenster, Belü ungsöffnung.
* Neben einer Abzugshaube.
* In Bereichen, in denen die Temperatur < 0°C oder > 40°C beträgt.
Performance
* In Bereichen, in denen Schmutz / Staub den Sensor blockieren können.
* Bereiche mit hoher Lu feuch gkeit wie Badezimmer oder in der Nähe von Geräten
PASS
wie Geschirrspülern und Waschmaschinen.
* In unmi elbarer Nähe des Kochgeräts.
* An einem Ort, an dem die LED-Anzeige möglicherweise nicht mehr sichtbar ist.
PASS
Gerät mon eren
* En ernen Sie die Montagepla e vom Gerät.
* Platzieren Sie die Montagepla e am gewünschten Installa onsort und markieren
Sie, wo die Löcher gebohrt werden sollen.
* Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von 5 Millimetern.
* Schieben Sie die Kunststoffstopfen in die Löcher.
* Setzen Sie die Schrauben in die Montagepla e ein und ziehen Sie sie fest
PASS
in die Stecker.
* Setzen Sie das Gerät auf die Montagehalterung und sichern Sie es durch Drehen im
PASS
Uhrzeigersinn.
* Wenn ddas Gerät rich g festgezogen ist, ertönt ein Signalton.
* Testen Sie die korrekte Funk on Ihres Geräts, indem Sie die Test-Taste drücken.
PASS
Wenn kein Ton erzeugt wird, funk oniert das Gerät nicht ordnungsgemäß und
sollte nicht verwendet werden!
PASS
Was zu tun, wenn Kohlenmonoxid nachgewiesen wird?
Wenn das Gerät einen Kohlenmonoxid-Alarm auslöst, nehmen Sie bi e die folgenden
PASS
Maßnahmen:
* Bleiben Sie ruhig und öffnen Sie alle Türen und Fenster. Hören Sie auf
Brennstoffgeräten zu verwenden und schalten Sie diese aus.
PASS
* Wenn der Alarm weiterhin besteht, verlassen Sie das Gebäude. Lassen Sie alle
Türen und Fenster offen und betreten Sie das Gebäude nicht, bevor der Alarm
aufgehört hat.
* Holen Sie sich medizinische Hilfe für jeden, der die Auswirkungen einer
Kohlenmonoxidvergi ung lindert.
* Wenden Sie sich an die entsprechende Wartungsagentur. Verwenden Sie keine
brennenden Geräte, bis sie von einer sachkundigen Person überprü werden.
Alarmstummschaltung
Wenn das Gerät Rauch oder CO erkannt hat und in den Alarmmodus wechselt, können
Sie das akus sche Signal für mindestens 5 Minuten und maximal 15 Minuten
stummschalten, indem Sie die Test-Taste drücken. Danach setzt sich das Gerät
automa sch zurück und kehrt in den normalen Betriebsmodus zurück. Befinden sich
in der Lu noch Verbrennungspar kel oder ist die Konzentra on an CO noch> 45 ppm,
schaltet das Gerät wieder in den Alarmmodus.
WARNUNG: Bevor Sie die Alarmstummschaltung verwenden, ermi eln Sie immer die
Ursache des Alarms und stellen Sie sicher, dass die Umstände sicher sind.
Wartung
* Test
- Testen Sie das Gerät monatlich, indem Sie die Test-Taste drücken. Wenn das
Gerät ordnungsgemäß funk oniert, blinkt die rote LED-Anzeige 4 Mal
Mode
Normal Opera on
Fehler Warn
Niedrige Ba erie
Alarm Rauch
Alarm CO
Rauch Alarmstummschalt
Niedrige Ba erie Stummschalt
50cm
50cm
X
Deac vate the device
WARNING: Deac va on of the alarm is
permanent and cannot be undone, a er
deac va on the warranty will expire.
Deak vieren des Gerätes
WARNUNG: Die Deak vierung des Alarms ist
dauerha und kann nicht rückgängig gemacht
werden, nach der Deak vierung erlischt die
Garan e.
und es ertönt gleichzei g ein Signalton. Wenn Sie nach dem Test keinen
Signalton hören oder kein Licht sehen, funk oniert das Gerät nicht
ordnungsgemäß und sollte so bald wie möglich ausgetauscht werden!
* Ba erie
- Wenn der Ba erie fast leer ist, zeigt das Gerät dies ca. 30 Tage lang mit einem
wiederholten Signalton und LED Signal an. Ein Austausch des Gerätes muss
spätestens dann erfolgen, wenn das Gerät die Ba eriestörungsmeldung abgibt.
Der akus sche Warnhinweis bei schwacher Ba erie kann durch einmaliges
Drücken der Prü aste 9 Stunden lang stummgeschaltet werden. Das Gerät
funk oniert immer noch und kann in diesem Modus Rauch und Kohlenmonoxid
Erkennen.
* Reinigung
Einmal im Monat: En ernen Sie das Gerät von der Montagepla e und wischen Sie
es mit einer weichen Bürste oder einem weichen Tuch ab. Testen Sie das Gerät
nach der Reinigung immer durch Drücken der Test-Taste.
* Fehlerwarnung
Wenn dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funk oniert, wird der Fehlerwarnmodus
ak viert. Reinigen Sie das Gerät (siehe Abschni Lernen) oder ersetzen Sie es!
Deak vieren des Gerätes
WARNUNG: Die Deak vierung des Alarms ist dauerha und kann nicht rückgängig
gemacht werden, nach der Deak vierung erlischt die Garan e.
So deak vieren Sie den Alarm:
1. En ernen Sie das Gerät von der Montagepla e.
2. En ernen oder durchbrechen Sie das E ke und nehmen Sie den S
3. Schieben Sie den S
Die Auswirkungen von Kohlenmonoxid
Kohlenmonoxid (CO) ist ein farbloses, geruchloses und nicht-reizendes Gas, das als
chemische ers ckende Substanz klassifiziert wird, dessen Toxische Wirkung sich in
Form eines Ers ckens durch direktes Einatmen zeigt. Auswirkungen auf die
Gesundheit eines gesunden Erwachsenen:
Konzentra on Symptome
100-200 PPM
Leichte Kopfschmerzen, Schwäche, mögliche Belastung für den Fötus
200-300 PPM
Starke Kopfschmerzen, Übelkeit, Beeinträch gung der Beweglichkeit
der Gliedmaßen
300-400 PPM
Starke Kopfschmerzen, Gereiztheit, Verwirrung, Sehstörungen,
Übelkeit, Muskelschwäche, Schwindel, Schwäche
400-500 PPM
Krämpfe und Bewusstlosigkeit
600-700 PPM
Koma, Zusammenbruch, Tod
Spezifika onen
Ba erietyp
Ba erielebensdauer
Gerätetyp
etriebenes Gerät befindet.
CO-Sensor
Alarmlautstärke
Produktlebensdauer
Arbeitsbereichstemperatur
Lu feuch gkeit im Arbeitsbereich : 30~93% RH nicht kondensierend
Symbole
Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol (a) bedeutet, dass dieses Produkt und
die Ba erien getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bringen Sie es am
Ende seiner Lebensdauer zu einer bes mmten Sammelstelle in Ihrer Nähe, um eine
sichere Entsorgung oder Wiederverwertung zu gewährleisten. Schützen Sie die
Umwelt, die menschliche Gesundheit und die natürlichen Ressourcen! Lesen Sie vor
Gebrauch das Handbuch (b) und bewahren Sie es zur späteren Verwendung und
Wartung an einem sicheren Ort auf.
1 Eindeu ger Kenncode des Produk yps : Rauchwarnmelder FV4310
2 Verwendungszweck: Brandschutz
3 Hersteller
4 System zur Bewertung und Überprüfung
der Leistungsbeständigkeit
5 Harmonisierte Norm
No fizierte Stelle
6 Erklärte Leistungen:
0905
DoP: FV4310-01
20
FV4310
Fire Safety
EN 14604:2005 + AC:2008
Wesentliche Merkmale
Nennauslösebedingungen/-empfindlichkeit
(Ansprechzeit) und Leistungsfähigkeit im
Brandfall ⁽¹⁾
Betriebszuverlässigkeit
Toleranz der Versorgungsspannung
Dauerha igkeit der Betriebszuverlässigkeit,
Temperaturbeständigkeit
Dauerha igkeit der Betriebszuverlässigkeit,
Beständigkeit gegen Schwingungen
Dauerha igkeit der Betriebszuverlässigkeit,
Feuchtebeständigkeit
Dauerha igkeit der Betriebszuverlässigkeit,
Beständigkeit gegen Korrosion
Dauerha igkeit der Betriebszuverlässigkeit,
elektrische Stabilität
⁽¹⁾ Es wird davon ausgegangen, dass die in dieser Norm erfassten Produkte im Falle
eines Brandes wirksam werden, bevor der Brand sich so ausweitet, dass die
Funk onsfähigkeit der Produkte beeinträch gt wird. Daher wird keine Anforderung an
die Funk onsfähigkeit festgelegt, wenn die Produkte dem Feuer direkt ausgesetzt sind.
Die Leistung des vorstehenden Produkts entspricht der erklärten Leistung/den
erklärten Leistungen. Für die Erstellung der Leistungserklärung im Einklang mit der
Verordnung (EU) Nr. 305/2011 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich.
Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen
des Herstellers von:
Kaven Wang
CEO Siterwell Electronics CO., Limited
Ningbo, 28-11-2018
LED
Piepton
Grün: 1 x jede 40 sek
Kein piepen
Gelb: 1 x jede 40 sek
1 x jede 40 sek
Gelb: 2 x jede 40 sek
2 x jede 40 sek
Rot: 3 x schnell, 1,5 sek Pause
3 x schnell, 1,5 sek Pause
Rot: 4 x schnell, 5 sek Pause
4 x schnell, 5 sek Pause
Rot: 4 x schnell, 5 sek Pause
Kein piepen
Gelb: 2 x jede 40 sek
Kein piepen
Entree
Minimum
Extra
heraus.
in das Loch.
: Versiegelter Lithium-Ion DC 3V
: 10 Jahre
: Typ B
: Elektrochemisch
: > 85 dB (A) in 3 Meter
: Siehe Produkte ke
: 0°C~40°C
LEISTUNGSERKLÄRUNG
Nr. FV4310-01
: Siterwell Electronics CO., Limited
No. 666 Qingfeng Road, Jiangbei District,
Ningbo, Zhejiang Province, China
: System 1
: EN 14604:2005/AC:2008
: 0905
Abschni e in dieser
Europäischen Norm
Leistung
4.12, 4.18, 5.2, 5.3,
BESTANDEN
5.4, 5.5, 5.6, 5.15,
5.17, 5.18, 5.19, 5.20
4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5,
BESTANDEN
4.6, 4.7, 4.8, 4.9,
4.10, 4.11, 4.13,
4.14, 4.15, 4.16,
4.17, 4.19, 5.11,
5.16, 5.22, 5.23, 5.24
5.21
BESTANDEN
5.7, 5.8
BESTANDEN
5.12, 5.13
BESTANDEN
5.9
BESTANDEN
5.10
BESTANDEN
5.14
BESTANDEN
Modus Erklärung
Gerät funk oniert ordnungsgemäß
Gerät funk oniert nicht ordnungsgemäß
Ba erie ist fast leer
Gerät hat Rauch erkannt
Gerät hat CO erkannt
Alarmsignal Rauch ist Stummgeschaltet
Niederige Ba erie Signal ist Stummgeschaltet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ELRO FV4310

  • Seite 1 - When the ba ery is running low, the device will indicate this with a repe Congratula ons with the purchase of this ELRO smoke & carbon monoxide detector! dieses Anleitungshandbuch sorgfäl g und heben Sie es an einem sicheren Ort für ordnungsgemäß...
  • Seite 2 * Ba erie instruc es zorgvuldig door en berg ze op een veilige plaats op voor toekoms g ELRO! Lisez ce manuel a en vement et gardez-le en sécurité pour un usage future. * Ba erij - Lorsque la ba erie est faible, l’appareil l’indiquera par un message bip répé...