Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBRAUCHSANLEITUNG
D
LED-Leuchte Flash
MODE D'EMPLOI
F
Lampe à LED - Flash
INSTRUCCIONES DE USO
E
Lámpara LED Flash
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
LED lampička Flash
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
LED lamp Flash
ISTRUZIONI D'USO
I
Lampada a LED - Flash
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
LED-lamp Flash
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
LED-lampa Flash

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Styro hansa Flash

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS LED-Leuchte Flash LED lamp Flash MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI D‘USO Lampe à LED - Flash Lampada a LED - Flash INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING Lámpara LED Flash LED-lamp Flash NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE LED lampička Flash LED-lampa Flash...
  • Seite 3 GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte Flash Kontrolle ist besser Symbole 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist und ob die Leuchte Transportschäden Nur für Innenräume geeignet! aufweist. Zum Reinigen keine Sprays ver- 2. Sollte die Lieferung unvollständig sein wenden! oder Transportschäden aufweisen, neh- men Sie die Leuchte nicht in Betrieb.
  • Seite 4 GEBRAUCHSANLEITUNG LED-Leuchte Flash Zum Aufstellungsort – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern • Hängen Sie die Lampe mittig über den fassen Sie immer den Netzstecker an. Monitor. Für 0,5 – 3,2 cm dicke Bild- –...
  • Seite 5 • Der Aufbau der Leuchte erlaubt keinen G (Rückseite Licht). Austausch des Leuchtmittels, da die Gefahr besteht, die Leuchte dabei zu Vertrieb beschädigen. styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Seite 6 OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp Flash Check to be sure Symbols 1. Check that the delivery is complete and that the light does not exhibit any trans- Only suitable for indoor spaces! port damages. Do not use any sprays when 2. If the delivery is incomplete or exhib- cleaning! its transport damages, do not use the light.
  • Seite 7 OPERATING INSTRUCTIONS LED lamp Flash Notes on the place of installation – Never pull the mains cord out of the sock- et by the cord, instead always take hold of • Hang the lampe in the middle above the the mains plug. monitor.
  • Seite 8 Model number: 41-5011.004 the luminaire. This product contains light sources of energy efficiency class F (main light) and G (backlight). Distribution styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Seite 9 MODE D'EMPLOI Lampe à LED - Flash Un contrôle est plus prudent Symboles 1. Veuillez contrôler si la livraison est com- Convient uniquement à un usage plète et si la lampe ne présente pas de en intérieur ! dommages dus au transport. N'utiliser aucune bombe pour le 2.
  • Seite 10 MODE D'EMPLOI Lampe à LED - Flash Concernant le lieu d’installation – Ne débranchez jamais la prise électrique en tirant sur le câble mais saisissez tou- • Accrochez la lampe au milieu au-dessus jours la prise elle-même. du moniteur. Pour écran d’épaisseur 0,5 à –...
  • Seite 11 énergétique F car il y a un risque d‘endommager le (éclairage principal) et G (rétroéclairage). luminaire. Distribution styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Seite 12 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - Flash Controllare è meglio Pittogrammi 1) Controllare se la fornitura è completa e se la lampada presenta danni dovuti al Adatta solo per locali al chiuso! trasporto. Per la pulizia non utilizzare prodot- 2) Se la fornitura non è completa o presenta ti spray! danni, non mettere in funzione la lampa- da.
  • Seite 13 ISTRUZIONI D'USO Lampada a LED - Flash Collocazione – Non tirare mai il cavo per sfilare la spina dalla presa, bensì afferrare sempre la spi- • Appendi la lampada al centro sopra il monitor. Per schermo spesso 0,5 – 3,2 cm. –...
  • Seite 14 • La costruzione della lampada non (luce principale) e G (retroilluminazione). consente la sostituzione della sorgente luminosa, poiché esiste il rischio di Vendita danneggiare la lampada. styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Seite 15 INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED Flash Es mejor comprobar Símbolos 1. Compruebe si el suministro está com- ¡Adecuada solamente para inte- pleto y si la lámpara presenta daños de riores! transporte. 2. Si el suministro estuviera incompleto o ¡No utilice sprays para la limpieza! presentara daños de transporte, no pon- ga la lámpara en funcionamiento.
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE USO Lámpara LED Flash Sobre el lugar de instalación – No saque nunca el enchufe de red de la toma de corriente tirando del conductor, • Cuelgue la lámpara en el medio sobre el sino del propio enchufe de red. monitor.
  • Seite 17 F (luz princi- ción, ya que existe el riesgo de dañar pal) y G (luz de fondo). la luminaria. Distribución styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor...
  • Seite 18 GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp Flash Controle is beter Symbolen 1. Controleer of de levering compleet is en Alleen geschikt voor ruimten bin- of de lamp geen door het transport ver- nenshuis! oorzaakte schade heeft opgelopen. Gebruik geen sprays voor de rei- 2. Mocht de levering niet compleet zijn of niging! mocht u transportschade hebben gecon- stateerd, dan mag u de lamp niet in ge-...
  • Seite 19 GEBRUIKSAANWIJZING LED-lamp Flash Plaats van opstelling van het – Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen maar altijd apparaat aan de stekker zelf. • Hang de lamp in het midden boven de – Gebruik het snoer nooit als handvat. monitor.
  • Seite 20 41-5011.004 omdat het risico bestaat dat de armatuur beschadigd raakt. Dit product bevat lichtbronnen van energie-efficiëntieklasse F (hoofdlicht) en G (tegenlicht). Verkoop styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Seite 21 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička Flash Kontrola je lepší Symboly 1. Zkontrolujte, zda je dodané zboží kom- pletní a zda se lampa nepoškodila při pře- Vhodná pouze pro vnitřní prostory! pravě. 2. Pokud není zásilka kompletní nebo se po- Při čištění nepoužívejte spreje! škodila při přepravě, neuvádějte přístroj do provozu.
  • Seite 22 NÁVOD K POUŽITÍ LED lampička Flash Instalování – Nikdy nepoužívejte připojovací kabel jako držadlo. • Zavěste lampu doprostřed nad monitor. – Jestliže je poškozen síťový přívod toho- Pro obrazovku o tloušťce 0,5 – 3,2 cm. to přístroje, musí být vyměněn výrobcem •...
  • Seite 23 Č. modelu: 41-5011.004 poškození. Tento výrobek obsahuje světelné zdroje tří- dy energetické účinnosti F (hlavní světlo) a G (podsvícení). Odbyt styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Seite 24 NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa Flash Kontrola je lepšia Symboly 1. Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či lampa nevykazuje poškodenia, vzniknuté Vhodné len pre interiéry! pri preprave. Na čistenie nepoužívajte žiadne 2. Ak by bola dodávka nekompletná alebo spreje! by vykazovala poškodenia z prepravy, ne- uvádzajte lampu do prevádzky.
  • Seite 25 NÁVOD NA POUŽITIE LED-lampa Flash Ohľadne miesta osadenia – Prívodný kábel nikdy nepoužívajte ako dr- žiak pri prenášaní prístroja. • Zaveste lampu do stredu nad monitor. – Ak sa kábel pripojenia k el. sieti poškodí, Pre obrazovku s hrúbkou 0,5 – 3,2 cm. musí...
  • Seite 26 Tento výrobok obsahuje svetelné zdroje existuje riziko poškodenia svietidla. triedy energetickej účinnosti F (hlavné svetlo) a G (podsvietenie). Predaj styro ag Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst...
  • Seite 28 Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch EU Distributor styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 www.styro.de...

Diese Anleitung auch für:

41-5011.004