Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PBL64
PNL64
PTL64
PXL64
EN
Hob
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
19
38
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux PBL64

  • Seite 1 PBL64 PNL64 PTL64 PXL64 User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 38: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................54 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................55 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 40 Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem •...
  • Seite 41: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Ist das Gerät direkt an die Stromversorgung • angeschlossen, wird ein allpoliger Netztrennschalter mit einem Kontaktabstand benötigt. Es muss eine vollständige Trennung entsprechend der Überspannungskategorie III gewährleistet sein. Dies gilt nicht für das Erdungskabel. Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf, •...
  • Seite 42: Elektrischer Anschluss

    2.2 Elektrischer Anschluss werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. WARNUNG! • Stecken Sie den Netzstecker erst Brand- und nach Abschluss der Montage in die Stromschlaggefahr. Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage • Alle elektrischen Anschlüsse sind von noch zugänglich ist.
  • Seite 43 DEUTSCH • Entfernen Sie vor dem ersten • Lassen Sie keine Gegenstände oder Gebrauch das gesamte Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Verpackungsmaterial, die Aufkleber Oberfläche könnte beschädigt und Schutzfolie (falls vorhanden). werden. • Das Gerät ist für die Verwendung im •...
  • Seite 44: Entsorgung

    • Schalten Sie das Gerät vor dem • Für Informationen zur Reinigen aus und lassen Sie es ordnungsgemäßen Entsorgung des abkühlen. Geräts wenden Sie sich an die • Trennen Sie das Gerät vor zuständige kommunale Behörde vor Wartungsarbeiten von der Ort.
  • Seite 45: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 4. TÄGLICHER GEBRAUCH erwärmt. Andernfalls wird die WARNUNG! Gaszufuhr unterbrochen. Siehe Kapitel 3. Stellen Sie die Flamme ein, sobald "Sicherheitshinweise". sie ruhig brennt. 4.1 Brennerübersicht Falls sich der Brenner nach einigen Versuchen nicht zünden lässt, überprüfen Sie, ob die Brennerkrone und der zugehörige Brennerdeckel korrekt sitzen.
  • Seite 46: Abschalten Des Brenners

    4.3 Abschalten des Brenners Nach dem Einschalten der Stromversorgung, nach der Drehen Sie zum Abschalten des Installation oder nach einem Brenners den Knopf in die Aus-Position Stromausfall wird der Funkengenerator möglicherweise automatisch WARNUNG! eingeschaltet. Das ist Bevor Sie das Kochgeschirr normal.
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 5.3 Deckel (separater Bausatz • Der Deckel schützt das Kochfeld vor Staub, wenn er geschlossen ist, und für vorbereitete Kochfelder) fängt Fettspritzer auf, wenn er geöffnet ist. Benutzen Sie ihn für keinen anderen Zweck. • Halten Sie den Deckel stets sauber. •...
  • Seite 48: Reinigen Der Zündkerze

    6.4 Reinigen der Zündkerze beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. Diese Funktion erfolgt über eine • Folgendes kann nach Keramikzündkerze mit Metallelektrode. ausreichender Abkühlung des Halten Sie zur Vermeidung von Kochfelds entfernt werden: Kalk- Zündschwierigkeiten diese Bauteile und Wasserränder, Fettspritzer und...
  • Seite 49: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    DEUTSCH 7.2 Wenn Sie das Problem Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die nicht lösen können... Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Garantieheft. können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten 7.3 Im Zubehörbeutel Kundendienst.
  • Seite 50: Austauschen Der Düsen

    8.2 Gasanschluss WARNUNG! Die in nachstehender Anleitung beschriebenen Installations-, Wartungs- und Belüftungsarbeiten müssen von Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Bestimmungen (UNI-CIG 7129 - 7131) ausgeführt A. Schaftende mit Mutter werden. Stellen Sie sicher, B. Mitgelieferte Beilagscheibe dass die Küche gut belüftet C.
  • Seite 51: Einstellen Der Niedrigsten

    DEUTSCH 8.4 Einstellen der niedrigsten • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Stufe Schutzkontaktsteckdose an. • Stellen Sie sicher, dass der So stellen Sie die niedrigste Stufe der Netzstecker nach der Montage noch Brenner ein: zugänglich ist. 1.
  • Seite 52 8.7 Montage Befindet sich 400 mm über dem Kochfeld ein Einbaumöbel, muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 mm links oder rechts von der Kochfeldkante eingehalten werden. min. 100 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 550 mm...
  • Seite 53: Einbaumöglichkeiten

    DEUTSCH 8.9 Einbaumöglichkeiten Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte muss sich leicht entfernen lassen und einen einfachen Zugang ermöglichen, falls eine Reparatur erforderlich wird. Küchenschrank mit Tür A) Mitgelieferte Dichtung B) Mitgelieferte Klammern min 6 mm min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A.
  • Seite 54: Technische Daten

    9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Abmessungen des Kochfelds Breite 580 mm Tiefe 500 mm 9.2 Bypassdurchmesser BRENNER Ø BYPASS 1/100 mm Starkbrenner Normalbrenner Hilfsbrenner 9.3 Sonstige technische Daten Gas - Original: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW GESAMTLEISTUNG: Gas - Ersatz: G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/Std.
  • Seite 55: Energieeffizienz

    DEUTSCH BRENNER NORMAL‐ MINDEST‐ INJEKTOR‐ NENNGASDURCHFLUSS g/ LEISTUNG LEISTUNG MARKE Std. G30 28-30 G31 37 mbar mbar Normal‐ 0,45 brenner Hilfsbrenner 1,0 0,33 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation PBL64V; PNL64V; PTL64V; PXL64DV; PXL64V Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Gasbrenner Hinten links - Normalbrenner 59.1% Hinten rechts –...
  • Seite 56 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 57 DEUTSCH...
  • Seite 58 www.electrolux.com...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Pnl64Ptl64Pxl64

Inhaltsverzeichnis