Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
1200 0 603 9D3 005
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5V7 (2020.07) AS / 214
1 609 92A 5V7
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Elettroutensili
EasyDrill | EasyImpact
1200
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
Bosch EasyDrill
ru Оригинальное руководство по
lt
Originali instrukcija
эксплуатации
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
uk Оригінальна інструкція з
ar
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
‫دليل‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 0 603 9D3 005

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch EasyDrill 1200 0 603 9D3 005 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili EasyDrill | EasyImpact 1200 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com...
  • Seite 2 Македонски......... Страница 152 Srpski ..........Strana 158 Slovenščina ..........Stran 165 Hrvatski ..........Stranica 171 Eesti..........Lehekülg 177 Latviešu ..........Lappuse 183 Lietuvių k..........Puslapis 189 한국어 ..........페이지 195 ‫202 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 4 (11) (10) EasyImpact 1200 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (12) (13) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 8 EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Sachnummer 3 603 JD3 0.. 3 603 JD3 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0 – 400 0 – 400 – 2. Gang 0 – 1500 0 – 1500 Schlagzahl – 0 – 22500 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 10 – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- Drehmoment vorwählen se P2 zu tragen. Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl (3) können Sie das benötigte Drehmoment in 20 Stufen vorwählen. Bei rich- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Zur Luhne 2 Beim Loslassen des Ein-/Ausschalters (10) wird das Bohr- 37589 Kalefeld – Willershausen futter abgebremst und dadurch das Nachlaufen des Einsatz- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- werkzeuges verhindert. stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 12 „Transport“, Seite 12). Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com English Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- len. Safety instructions Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 General Power Tool Safety Warnings E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Read all safety warnings, instruc-...
  • Seite 13 Power tools are dangerous in the hands of untrained users. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 14 You can find the complete selection of as nails or screwdrivers or by force applied externally. accessories in our accessories range. An internal short circuit may occur, causing the battery to burn, smoke, explode or overheat. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 This may significantly reduce vibration and noise emissions power tool is used for other applications, with different ap- over the total working period. plication tools or is poorly maintained, the vibration level Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 16 Set the torque presetting ring (3) to the re- Dust from materials such as lead-containing coatings, some quired torque. wood types, minerals and metal can be harmful to one’s health. Touching or breathing-in the dust can cause allergic 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 The lamp (11) lights up when the on/off switch (10) is lightly The Bosch product use advice team will be happy to help you or fully pressed, meaning that the work area is illuminated in with any questions about our products and their accessor- poor lighting conditions.
  • Seite 18 Denham Uxbridge E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com UB 9 5HJ Transport At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan- Tel. Service: (0344) 7360109 gerous Goods Legislation requirements.
  • Seite 19 à des per- d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- peut entraîner des blessures graves. sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 20 Maintenez bien l'outil électroportatif en place. Lors du une explosion ou un risque de blessure. serrage ou du desserrage des vis, des couples de réaction élevés peuvent survenir en peu de temps. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 0–22 500 Couple de vissage maxi (dur/tendre) selon ISO 5393 30/18 30/18 Plage de serrage du mandrin 0,8–10 0,8–10 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 Températures ambiantes recommandées pour la charge °C 0 ... +35 0 ... +35 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 22 Le fait d’interrompre le mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par processus de charge n’endommage pas l’accu. exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 La bague de présélection de couple (3) permet de prérégler le couple dans 20 positions. En cas de réglage correct, l’ac- cessoire de travail s’immobilise dès que la vis arrive au ras Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 24 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Quand l’interrupteur Marche/Arrêt (10) n’est pas actionné, mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- la broche de perçage et donc le porte-outil (1) sont bloqués. pt.com Cela permet de visser des vis même quand l’accu (8) est dé-...
  • Seite 25 Español | 25 France Seulement pour les pays de l’UE : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de outils électroportatifs hors d’usage, et conformément à...
  • Seite 26 Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de caso de presentarse una situación inesperada. la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 En el caso del Existe riesgo de explosión y cortocircuito. contacto del accesorio de corte o portaútiles con conduc- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 28 96 dB(A). Inseguridad K = 5 dB. filtro A, es normalmente inferior a 70 dB(A). El nivel de rui- ¡Usar protección auditiva! dos puede sobrepasar los valores indicados durante el tra- bajo. ¡Usar protección auditiva! 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 30 (4) en la posición del sím- Velocidad I: bolo "Taladrado". Campo de bajas revoluciones; para atornillar o realizar per- Atornillar foraciones grandes. EasyDrill 1200: Velocidad II: 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Esto permite enroscar tornillos a mano también con el acu- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mulador (8) descargado o emplear la herramienta eléctrica mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus como destornillador.
  • Seite 32 E-mail: herramientas.bosch4@ec.bosch.com El símbolo es solamente válido, si también se encuentra www.boschherramientas.com.ec sobre la placa de características del producto/fabricado. Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urb. Chacarilla San Borja Lima Português Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe Instruções de segurança...
  • Seite 33 Só utilizar ferramentas eléctricas com os utilização frequente de ferramentas permita que você acumuladores apropriados. A utilização de outros se torne complacente e ignore os princípios de acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 34 Nunca opere a uma velocidade maior do que a velocidade máxima da broca. A velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Usar proteção auditiva! trabalhos pode ultrapassar os valores indicados. Usar proteção auditiva! EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 36 à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode primeira utilização. provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 EasyDrill 1200: ao batente, rode um pouco a fixação da ferramenta (1) com Ajuste o anel de ajuste para a pré-seleção do o acessório. binário (3) para o binário desejado. EasyImpact 1200: Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 38 Com o interruptor de ligar/desligar (10) não pressionado é www.bosch-pt.com fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer encabadouro (1). todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (8) acessórios.
  • Seite 39 Una Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 40 Per un dispositivo dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utiliz- di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- zatore. siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 L’accessorio completo è con- Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri- tenuto nel nostro programma accessori. colosi sovraccarichi. Dati tecnici Trapano-avvitatore a batteria EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Codice prodotto 3 603 JD3 0.. 3 603 JD3 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 42 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Chiudere manualmente la bussola del mandrino autoserran- pia (3) sul simbolo «Foratura». te (2), ruotando con forza nel senso di rotazione ➋. In que- EasyImpact 1200: sto modo il mandrino si blocca automaticamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 44 Aumentando la pressione si aumenta il numero di giri/ perfette condizioni ed affilate (HSS=high-speed steel=accia- numero di colpi. io rapido ad alte prestazioni). Il programma accessori Bosch garantisce la qualità necessaria. Selezione meccanica di velocità Prima d’inserire viti lunghe e voluminose in materiali duri, Azionare il selettore di velocità...
  • Seite 45 Nederlands sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Veiligheidsaanwijzingen alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 46 Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- het gereedschap kan tot verwondingen leiden. schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe- vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 48 A) gemeten bij 20−25 °C met accu PBA 12V 1,5Ah . B) afhankelijk van gebruikte accu C) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841-2-1. EasyDrill 1200 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Bij per ongeluk bedienen van de Als de aan/uit-schakelaar (10) niet is ingedrukt, wordt de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel. uitgaande as geblokkeerd. Hierdoor kan het inzetgereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 50 Linksdraaien: voor het losdraaien of uitdraaien van schroe- trische gereedschap stilstaat. ven en moeren drukt u de draairichtingschakelaar (6) naar Met de toerentalschakelaar (5) kunnen twee toerentalberei- rechts tot aan de aanslag door. ken ingesteld worden. Stand I: 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- aan/uit-schakelaar (10) los. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Volautomatische blokkering van de uitgaande as (Auto- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Lock) onze producten en accessoires. Als de aan/uit-schakelaar (10) niet is ingedrukt, wordt de...
  • Seite 52 Omhyggelig omgang med og brug af el‑værktøj trængen af vand i el‑værktøj øger risikoen for elektrisk Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid stød. el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Beskadigelse af en gasled- forbrændinger. ning kan føre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- Brug ikke batterier eller værktøj, som er beskadiget ning kan føre til materiel skade. eller modificeret. Beskadigede eller modificerede batte- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 54 PBA 12V... PBA 12V... Anbefalede ladere GAL 12... GAL 12... A) mål ved 20-25 °C med akku PBA 12V 1,5Ah . B) afhængigt af den anvendte akku C) begrænset ydelse ved temperaturer <0 °C 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Drej muffen til den selvspændende borepatron (2) kraftigt i ske data. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til rotationsretningen ➋ med hånden. Borepatronen låses der- den lithium-ion-akku, der bruges på dit el-værktøj. efter automatisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 56 Sæt indstillingsringen til forvalg af drejningsmo- Lampen (11) lyser, når tænd/sluk-knappen (10) er trykket ment (3) på det ønskede drejningsmoment. let eller helt ned, så arbejdsområdet kan oplyses under dårli- ge lysforhold. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 Fuldautomatisk spindellås (Auto-Lock) 2750 Ballerup Hvis der ikke trykkes på tænd/sluk-knappen (10), låses bo- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- respindlen og dermed værktøjsholderen (1). ler oprettes en reparations ordre. Derved muliggøres iskruning af skruer, selv om akkuen (8) er Tlf.
  • Seite 58 Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Säkerhetsinstruktioner vid arbete med långa borrbits Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Arbeta aldring vid högre varvtal än borrbitsens högsta tillåtna varvtal. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 60 Bär hörselskydd! EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad motsvarande EN 62841-2-1. Borrning i metall: < 2,5 < 2,5 Slagborrning i betong: – 20,0 – Skruvdragning: 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Högergång: För att borra och skruva in skruvar skjuter du rotationsriktningsomkopplaren (6) till vänster ända till Verktygsbyte (se bild B) anslaget. Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 62 Underhåll och rengöring Aktivera rotationsriktningsomkopplaren (5) endast när elverktyget står stilla. Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs Med växelväljaren (5) kan 2 varvtalsområden förväljas. på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte) samt 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Svenska Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Bosch Service Center nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Telegrafvej 3 (uten ledning) elektroverktøy. 2750 Ballerup Danmark Sikkerhet på...
  • Seite 64 øke Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares brannfaren. utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Sørg for forsyning av friskluft, A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- og oppsøk lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt åndedrettsorganene. tilbehørsprogram. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 66 Vedlikehold vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av organisere arbeidsforløpene. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Slagboring Visse typer støv som eik- eller bøkstøv gjelder som EasyImpact 1200: kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med Sett innstillingsringen for driftsmodus (4) på tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, symbolet "Slagboring". Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 68 For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (10). Norsk Helautomatisk spindellås (Auto-Lock) Robert Bosch AS Når på-/av-bryteren (10) ikke trykkes inn, låses Postboks 350 borespindelen og dermed også verktøyholderen (1). 1402 Ski Det er da mulig å skru inn skruer også når batteriet (8) er Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 69 Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se Sähköturvallisuus on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 70 Paina terää vain kevyesti työkappaletta vasten ja aina vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- poranterän suuntaisesti.Muuten poranterä saattaa tai- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa pua ja aiheuttaa loukkaantumisvaaran, jos menetät työka- tulipaloon. lun hallinnan. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 30/18 30/18 dardin ISO 5393 mukaan Istukan kiinnitysalue 0,8–10 0,8–10 Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen yhteydessä °C 0 ... +35 0 ... +35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säilytyksessä °C –20 ... +50 –20 ... +50 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 72 Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Pyörintä vastapäivään: kun haluat avata ja irrottaa ruuveja ja muttereita, työnnä suunnanvaihtokytkin (6) oikeaan ääria- Vaihdekytkimen (5) avulla voit valita 2 erilaista kierroslukua- sentoon. luetta. Vaihde I: Matala kierroslukualue; ruuvaukseen tai suurten reikien po- raukseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 74 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä (10) ja pidä ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com sitä painettuna. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Työalueen valaiseva valo (11) syttyy, kun painat käynnistys- vikkeita koskeviin kysymyksiin. kytkintä (10) (kevyesti tai pohjaan).
  • Seite 75 καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 76 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται επιφάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια εργασία, κατά από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι την οποία το εξάρτημα κοπής ή οι συνδετήρες μπορεί 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί (12) Κατσαβιδόλαμα να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 78 χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών αναφέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με εργαλείων. Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 από το ηλεκτρικό εργαλείο. Μην εφαρμόσετε εδώ καμία λαβή. βία. Ρύθμιση της φοράς περιστροφής (βλέπε εικόνα C) Προσέξτε στις υποδείξεις απόσυρσης. Με τον διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής (6) μπορείτε να αλλάξετε τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου. Με Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 80 Ελαφριά πίεση του διακόπτη On/Off (10) έχει σαν αποτέλεσμα εξόδου από την επιτρεπόμενη περιοχή θερμοκρασίας της έναν χαμηλό αριθμό στροφών. Ο αριθμός στροφών αυξάνει μπαταρίας. Το ηλεκτρικό εργαλείο λειτουργεί ξανά μετά την ανάλογα με την αύξηση της πίεσης. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Türkçe τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 82 önce elektrikli el aletinin kapalı içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız olanağı sağlarlar. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Tüm işlemler için geçerli güvenlik talimatları ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden Darbeli delme yaparken kulak koruması takın. koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi Gürültüye maruz kalınması işitme kaybına neden olabilir. vardır. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 84 Ses basıncı seviyesi 85 dB(A); ses gücü seviyesi 96 dB(A). Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak Tolerans K = 5 dB. 70 dB(A)'dan küçüktür. Gürültü seviyesi çalışma sırasında Kulak koruması kullanın! belirtilen değerleri aşabilir. Kulak koruması kullanın! 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar işlenmelidir. vermez. – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. Lityum İyon akü "Electronic Cell Protection (ECP)" (Elektronik Hücre Koruması) sistemi ile derin deşarja Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 86 Boşta çalışma freni EasyImpact 1200: Açma/kapama şalterini (10) serbest bıraktığınızda delme İşletim türü ön seçimi ayar düğmesini (4) mandreni frenlenir ve böylece ucun çalışmaya devam etmesi "Darbeli delme" sembolüne ayarlayın. engellenir. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkçe No: 48/29 İskitler...
  • Seite 88 Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- yönetmelik hükümlerine de uyun. dziem. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Przenoszenie elektronarzędzia z palcem ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 90 Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 0–400 –1 – 2. bieg 0–1500 0–1500 –1 Liczba udarów – 0–22500 Maks. moment obrotowy, wkręcanie twarde/miękkie wg ISO 30/18 30/18 5393 Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego 0,8–10 0,8–10 Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 92 Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- mulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała- jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- dować akumulator w ładowarce. pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 (3) można ustawić żądany moment obrotowy w 20 stop- Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku niach. Właściwe ustawienie spowoduje, że narzędzie robo- pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. cze zatrzyma się w momencie, gdy śruba zostanie wkręcona Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 94 Automatyczna blokada wrzeciona (Auto‑Lock) Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku (10) wrzeciono, a na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch wraz z nim uchwyt narzędziowy (1) są zablokowane. oraz ich osprzętem. Umożliwia to wkręcanie również przy wyładowanym akumu- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Seite 95 Čeština | 95 Polska Čeština Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 Bezpečnostní upozornění 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické góły dotyczące usług serwisowych online. nářadí Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 Prostudujte si všechny...
  • Seite 96 Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení elektrického nářadí. při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Zajistěte přívod čerstvého (13) Univerzální držák bitů vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří dráždit dýchací cesty. k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 98 údržbou, může se úroveň hluku a úroveň organizace pracovních procesů. vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 (chromát, ochranné prostředky na dřevo). EasyImpact 1200: Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. Nastavte nastavovací kroužek předvolby druhu – Zajistěte dobré větrání pracoviště. provozu (4) na symbol „vrtání s příklepem“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 100 K Vápence 1621/16 Plně automatická aretace vřetena (Auto-Lock) 692 01 Mikulov Když není stisknutý vypínač (10) je vřeteno a tedy upínání Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho nástroje (1) zaaretované. stroje nebo náhradní díly online. To umožňuje zašroubování šroubů i při vybitém akumulátoru Tel.: +420 519 305700...
  • Seite 101 Ručné elektrické náradie presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 102 Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- dia. vis. Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 A) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dôjsť k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť dete v našom sortimente príslušenstva. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 104 Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich krútiaci moment. olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť EasyImpact 1200: zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 106 Svietidlo (11) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypí- V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- nači (10) a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri ne- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. vhodných svetelných podmienkach. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 107 Magyar dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági tájékoztató Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános biztonsági előírások az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 Olvassa el valamennyi biztonsági...
  • Seite 108 Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó használata akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az személyi sérüléseket és tüzet okozhat. arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Robbanásveszély és rövidzárlat ve- használatához szélye áll fenn. Sohase működtesse a kéziszerszámot magasabb for- Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az dulatszámmal, mint a fúrófej legnagyobb megenge- elektromos kéziszerszámot. Számítson magas reakci- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 110 EasyImpact 1200 A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-1 szabványnak meg- A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-1 szabványnak meg- felelően kerültek meghatározásra. felelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je általában alacsonyabb, mint 70 dB(A). A zajszint a munka 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg Forgassa el kézzel, erőteljesen a (2) gyorsbefogó fúrótok- pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. mány hüvelyét a ➋ irányba. A fúrótokmány ezzel automatiku- san reteszelésre kerül. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 112 EasyImpact 1200: Ha a (5) fokozatváltó átkapcsolót nem lehet ütközésig eltol- Állítsa a (4) üzemmód előválasztó beállító gyű- ni, a fúrófejnél fogva forgassa kissé el a (1) szerszámbefogó rűt a „Fúrás“ jelére. egységet. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 Ha a (10) be-/kikapcsoló nincs benyomva, a fúróorsó és ez- www.bosch-pt.com zel a (1) befogó egység is reteszelve van. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Ez kimerült (8) akkumulátor esetén is lehetővé teszi a csava- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt rok becsavarását, illetve az elektromos kéziszerszám csavar-...
  • Seite 114 бочего места могут привести к несчастным случаям. – не включать при попадании воды в корпус Не работайте с электроинструментами во взрыво- Критерии предельных состояний опасной атмосфере, напр., содержащей горючие – перетёрт или повреждён электрический кабель 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 продуманно начинайте работу с электроинструмен- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- цию обслуживанием электроинструмента. лом состоянии или под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарственных средств. Один момент Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 116 может привести к опасным ситуациям. Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи- стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- ки и поверхности захвата препятствуют безопасному 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 При повреждении и ненадлежащем использовании Переключатель передач аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор Переключатель направления вращения может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- Кнопка разблокировки аккумулятора ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра- Аккумулятор Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 118 (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 62841-2-1. Сверление в металле: м/с < 2,5 < 2,5 м/с Ударное сверление в бетоне: м/с – 20,0 м/с – Завинчивание/отвинчивание шурупов: м/с < 2,5 < 2,5 м/с 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Установите переключатель направления вращения (6) чатель. Аккумулятор может быть поврежден. посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное Чтобы извлечь аккумуляторную батарею (8), нажмите на включение. Установите заряженную аккумуляторную ба- кнопку разблокировки (7) и, потянув вниз, извлеките ак- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 120 Число оборотов включенного электроинструмента можно плавно регулировать, изменяя для этого усилие нажатия его перегрузка невозможна. При сильной перегрузке или выходе за пределы допустимого температурного диапа- на выключатель (10). зона аккумулятора число оборотов уменьшается. Элек- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров- кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- частям. Изображения с пространственным разделением...
  • Seite 122 мається на увазі електроінструмент, що працює від На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї распространяются требования в отношении транспорти- (без електрокабелю). ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 та розсудливо поводьтеся під час роботи з Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструментом. Не користуйтеся електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструментом, якщо Ви стомлені або електроінструмент, витягніть штепсель із розетки знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 124 При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, спричинити перемикання контактів. Коротке якщо вони обертаються вільно без контакту із замикання між контактами акумуляторної батареї заготовкою, що може призвести до тілесних може спричиняти опіки або пожежу. ушкоджень. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 A) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні характеристики Акумуляторний дриль-шурупокрут EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Товарний номер 3 603 JD3 0.. 3 603 JD3 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 126 але фактично не працює. Це може значно зменшити електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом приладдям або у разі недостатнього технічного робочого часу. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 При ненатиснутому вимикачі (10) свердлильний гвинтів, розкручування гайок та свердел посуньте шпиндель блокується. Це дозволяє швидко, зручно і перемикач напрямку обертання (6) до упору праворуч. просто міняти робочий інструмент у свердлильному патроні. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 128 натисканням на вимикач (10). обертаються, можуть зісковзувати. При легкому натисканні на вимикач (10) Після тривалої роботи на низькій частоті обертів дайте електроінструмент працює з малою кількістю обертів/ електроприладу попрацювати для охолодження прибл. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 електроінструменти, що вийшли із вживання, та Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо відповідно до європейської директиви 2006/66/EC запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ Команда співробітників Bosch з надання консультацій батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися...
  • Seite 130 дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз. Зақымдалған ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 ақаулануы салдарынан электр құралының аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 132 арқылы орындалуы мүмкін. мүмкін. Аккумулятор жанып немесе жарылып қалуы мүмкін. Таза ауа ішке тартыңыз және шағымдар болса, дәрігердің көмегіне жүгініңіз. Бу тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі бар. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай кг Зарядтау кезіндегі ұсынылатын қоршаған орта °C 0 ... +35 0 ... +35 температурасы Жұмыс кезіндегі және сақтау кезіндегі рұқсат етілген °C –20 ... +50 –20 ... +50 қоршаған орта температурасы Ұсынылатын аккумуляторлар PBA 12V... PBA 12V... Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 134 (ECP)" (электрондық элементтерді қорғау) арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ Жинау болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа қозғалмайды. Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 Айналу моментін алдын ала таңдауға қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. арналған айналмалы реттегішті (3) қажетті айналу моментіне реттеңіз. Соққымен бұрғылау EasyImpact 1200: Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинаны (4) "Соққымен бұрғылау" белгісіне орнатыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 136 соққылар саны көбейеді. Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды Берілістің механикалық таңдалуы пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы Берілісті таңдау ауыстырып-қосқышын (5) электр тиісті сапаға кепілдік береді. құрылғысы тоқтап тұрғанда ғана пайдаланыңыз. Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту...
  • Seite 137 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін қолжетімді: www.bosch-pt.com бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және бөліктері; олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған...
  • Seite 138 Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în Siguranţă electrică situaţii neaşteptate. Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi electrice. Nu modificaţi niciodată ştecherul. Nu îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul şi 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 Ţineţi scula electrică de mânerele izolate atunci când sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate. executaţi lucrări la care accesoriul de tăiere sau elementele de fixare pot intra în contact cu conductori Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 140 A) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în sau să se supraîncălzească. programul nostru de accesorii. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Pentru o evaluare exactă a vibraţiilor şi a zgomotului ar trebui la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 142 (6), până la Atunci când comutatorul de pornire/oprire (10) nu este opritor. apăsat, arborele portburghiu este blocat. Aceasta face posibilă schimbarea rapidă, confortabilă şi simplă a accesoriului din mandrină. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 (10). stare oprită. În caz contrar, accesoriile aflate în rotaţie O apăsare uşoară a comutatorului de pornire/oprire (10) pot aluneca. determină o turaţie mai scăzută/un număr de percuţii mai Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 144 şi informaţii privind piesele de Li-Ion: schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi (vezi „Transport“, Pagina 144).
  • Seite 145 алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- ност при работа с електроинструмент може да има за монтиран. последствие изключително тежки наранявания. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 146 бургии рии от контакт с големи или малки метални предме- Никога не работете при по-висока от максималната ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- скорост за бургията. При по-високи скорости бургия- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 ните приспособления можете да намерите съответно в Предпазвайте акумулаторната батерия от каталога ни за допълнителни приспособления. високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 148 съгласно процедура, определена и може да служи за Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- шум са представителни за основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 За изваждане на акумулаторната батерия (8) натиснете да предизвика неправилното му функциониране или да освобождаващия бутон (7) и изтеглете батерията надолу го повреди. от електроинструмента. При това не прилагайте сила. Спазвайте указанията за бракуване. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 150 Спирачка за ограничаване на въртенето по инерция тящ момент. На позиция съединителят е деактивиран, напр. за режим пробиване. При отпускане на пусковия прекъсвач (10) патронникът се спира принудително от спирачка, с което се предотв- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- (вж. „Транспортиране“, Страница 151). но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти...
  • Seite 152 Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 се искриви ако слободно ротира надвор од делот што предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток се обработува, и да се повредите. спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 154 Технички податоци Батериска дупчалка-одвртувач EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Број на дел/артикл 3 603 JD3 0.. 3 603 JD3 1.. Номинален напон Број на вртежи во празен од –1 – 1. брзина 0–400 0–400 –1 – 2. брзина 0–1500 0–1500 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 организирање на текот на работата. на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 156 Блокадата се отклучува, откако ќе ја свртите чаурата во Поставете го прстенот за подесување на спротивен правец за да го извадите алатот. претходното избирање на вртежен момент (3) на ознаката „Дупчење“. EasyImpact 1200: 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 исклучување (10) се постигнуваат мал број на вртежи/ удари. Со зголемување на притисокот се зголемува и Совети при работењето бројот на вртежи/удари. Електричниот алат ставете го на навртката/ завртката само доколку е исклучен. Доколку алатите Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 158 како и резервните делови. Ознаки за експлозија и (види „Транспорт“, Страница 158). информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Srpski За...
  • Seite 159 Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne prikačenog na rotirajući deo električnog alata može površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i rezultirati ličnom povredom. upravljanje alatom u neočekivanim situacijama. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 160 žicom, mogu dovesti do toga da izloženi zaglavi u objektu za obradu. metalni delovi električnog alata postanu provodnici, što rukovaoca može izložiti električnom udaru. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 Nosite zaštitu za sluh! prekorači navedene vrednosti. Nosite zaštitu za sluh! EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni prema EN 62841-2-1. Bušenje u metalu: < 2,5 < 2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 162 (ECP)“. Ako se akumulator isprazni, električni alat se Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču. Umetnuti alat se Prašine se mogu lako zapaliti. više ne pokreće. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Prilikom uvrtanja vijaka prekidač za uključivanje/isključivanje sa materijalom odnosno ako je postignut podešeni obrtni (10) pustite tek kada zavrtanj bude u ravni sa radnim komadom. Glava vijka ne ulazi tada u radni komad. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 164 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih skladu sa zaštitom životne sredine. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Ne bacajte električne alate i akumulatore/ Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, baterije u kućno djubre! ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 165 Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 166 130 °C lahko povzroči eksplozijo. orodje popolnoma ustavi. Nastavek se lahko zatakne, Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je orodjem. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 PBA 12V... Priporočeni polnilniki GAL 12... GAL 12... A) Izmerjeno pri 20−25 °C z akumulatorsko baterijo PBA 12V 1,5Ah . B) odvisno od uporabljene akumulatorske baterije C) omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 168 Če stikalo za vklop/izklop (10) ni pritisnjeno, se vrtalno Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni v vreteno zaklene. To omogoča hitro, udobno in enostavno tehničnih podatkih. Samo ti polnilniki so združljivi z litij- zamenjavo vstavnega orodja v vpenjalni glavi. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Visoko število vrtljajev; za vrtanje s svedri majhnih premerov Obroček za izbiro vrtilnega momenta (3) nastavite na simbol „Vrtanje“. Če stikala za izbiro stopnje (5) ne morete potisniti do konca, rahlo zavrtite vpenjalno glavo (1) z nastavkom. EasyImpact 1200: Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 170 (10). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Samodejno aretiranje vretena (Auto-Lock) najdete na: www.bosch-pt.com Če tipka za vklop/izklop (10) ni pritisnjena, se vrtalno Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z vreteno in vpenjalni sistem (1) zakleneta.
  • Seite 171 Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 172 Aku-baterija može izgorjeti ili propisane i navedene u uputama. Nepravilno punjenje eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 A) Izmjereno na 20−25 °C s aku-baterijom PBA 12V 1,5Ah . B) ovisno o korištenoj aku-bateriji C) ograničeni učinak kod temperatura <0 °C Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841-2-1. EasyDrill 1200 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 174 Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, olova, neke vrste drva, minerala i metala, može biti štetna za prije prve uporabe aku-bateriju napunite do kraja u punjaču. zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 Svjetiljka (11) svijetli kada se prekidač za uključivanje/ isključivanje (10) pritisne lagano ili do kraja i omogućava Prsten za prethodno biranje načina rada (4) osvjetljenje područja rada u slučaju nepovoljnih uvjeta stavite na simbol „Uvrtanje vijaka“. rasvjete. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 176 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 177 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 178 Kokkupuude tulega või üle 130 °C elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse. kahju või elektrilöögioht. Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 ‒20 ... +50 ‒20 ... +50 Soovitatavad akud PBA 12V... PBA 12V... Soovitatavad laadimisseadmed GAL 12... GAL 12... A) mõõdetud 20−25 °C juures akuga PBA 12V 1,5Ah . B) sõltuvalt kasutatud akust C) piiratud võimsus temperatuuril <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 180 Padrun lukustub seeläbi automaatselt. Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud Lukustus vabaneb, kui keerate tööriista eemaldamiseks laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette hülssi vastassuunas. nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium- ioonaku laadimiseks. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 Kui käiguvaliku lülitit (5) ei saa piirajani lükata, pöörake veidi sümbolile „Puurimine“. vahetatava tööriistaga tööriistahoidikut (1). Kruvikeeramine Sisse-/väljalülitamine EasyDrill 1200: Elektrilise tööriista kasutuselevõtmiseks vajutage elektrilise tööriista sisse-/väljalülitit (10) ja hoidke seda surutult. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 182 Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 184 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši nenosegtajām metāla daļām, kā rezultātā lietotājs var paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru saņemt elektrisko triecienu. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām pārslodzēm. Tehniskie dati Akumulatora urbjmašīna–skrūvgriezis EasyDrill 1200 EasyImpact 1200 Izstrādājuma numurs 3 603 JD3 0.. 3 603 JD3 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 186 Ja elektroinstruments tiek faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Darba režīma izvēle Atveriet bezatslēgas urbjpatronu (2), griežot tās aploci virzienā ➊, līdz urbjpatronā kļūst iespējams ievietot Urbšana darbinstrumenta kātu. Ievietojiet darbinstrumentu EasyDrill 1200: urbjpatronā. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 188 Pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju (5) vienīgi Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja laikā, kad elektroinstruments nedarbojas. tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu programmas. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Lietuvių k. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Saugos nuorodos Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Seite 190 įrankis ar raktas gali sužalo- įrankio netikėtose situacijose. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 Saugos nuorodos dirbantiems su ilgais grąžtais Niekada nedirbkite nustatę sūkių skaičių, didesnį už maksimalų ant grąžto nurodytą sūkių skaičių. Esant di- Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 192 Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! dytas vertes gali viršyti. Dirbkite su klausos apsaugos prie- monėmis! EasyDrill 1200 „EasyImpact 1200“ Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 62841-2-1. Gręžimas į metalą: 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 P2 klasės filtru. saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- muliatorius išsikrauna, apsauginis išjungiklis išjungia elektri- Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- nį įrankį, ir darbo įrankis nebesisuka. goms taikomų taisyklių. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 194 įsisuka į ruošinį. Tada varžto galvu- bo įrankis sustoja, kai tik varžtas įsukamas į medžiagą no- tė neįsiskverbia į ruošinį. rimu gyliu arba kai pasiekiamas nustatytas sukimo mome- 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus Šalinimas HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma gos programoje. įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo- Prieš įsukdami didesnius, ilgesnius varžtus į kietus ruošinius, jami.
  • Seite 196 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동공 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실시 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 절단용 액세서리 또는 파스너가 숨겨진 배선에 스위치를 끄십시오. 반동을 유발할 수 있는 강한 접촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우, 전동 반동력이 생길 수 있습니다. 전동공구가 과부하 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오. 절단용 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 198 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 이 있습니다. 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오. 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며, 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다. 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다. 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 전원 스위치 (10) 를 약간만 밀면 속도가 낮아집니 기계 시동 다. 세게 누르면 속도가 빨라집니다. 배터리 장착하기 지침: 전동공구에 적합하지 않은 배터리를 사용하면 전동공구에 기능 장애가 생겨 기기가 손상될 수 있 습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 200 금속에 드릴 작업을 할 경우에는 항상 하자가 없는 날카로운 HSS 드릴 비트(HSS  =  하이 스피드 스 전원이 켜진 전동공구의 속도/타격률은 전원 스위 틸)만 사용하십시오. Bosch 액세서리 제품군은 이 치 (10) 를 움직이는 정도에 따라 자유롭게 조절할 에 상응하는 품질을 보증합니다.
  • Seite 201 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 200). Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 202 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 ‫قد تتشكل‬ .‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وحل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 204 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫خطيرة‬ .‫للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مفكات المثاقب العاملة بمركم‬ EasyImpact 1200 EasyDrill 1200 ‫رقم الصنف‬ 3 603 JD3 1.. 3 603 JD3 0.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 ‫استبدال العدد )انظر الصورة‬ .‫المرغوب معالجتها‬ ‫انزع المركم عن العدة الكهربائية قبل إجراء‬ ‫يجوز أن‬ .‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل‬ ،‫أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة‬ .‫تشتعل األغبرة بسهولة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 206 ‫بمجرد استواء اللولب بعد ربطه مع سطح الخامة أو‬ ‫عند ربط‬ ‫ال تطلق مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫الوصول إلى عزم لدوران المضبوط. في الوضع‬ ‫اللوالب، إال بعد أن يكون قد تم ربط اللولب بمادة‬ 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 ‫المواد الخطيرة. يسمح للمستخدم أن يقوم بنقل‬ ‫المراكم علی الطرقات دون التقيد بأية شروط‬ .‫إضافية‬ ‫عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن‬ ‫الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 208 208 | ‫عربي‬ 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 210 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilica-izvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 10.07.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 212 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilica-izvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020)
  • Seite 214 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 10.07.2020 1 609 92A 5V7 | (13.07.2020) Bosch Power Tools...