Herunterladen Diese Seite drucken

CleanCraft dryCAT 133 IC-HC Bedienungsanleitung Seite 45

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
POPIS A MONTÁŽ
A - Motor
B - Vypínač
B1 - Vypínač jen pro 2 motory
B2 - Světelná kontrolka hlásící plný sáček
E - Vložka filtru
F - Háčky pro upevnění motoru na těleso.
G - Vysávací hubice.
H - Těleso.
L - Hadice Tuboflex
M - Hadice
N - Reduktor
O - Držadlo.
P - Štětec
Q - Plochá hubice.
R - Kartáč na prach
S - Textilní/papírový sáček (VOLITELNÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ)
TYTO POKYNY MUSÍ BÝT PŘÍSNĚ
DODRŽOVÁNY
• Tento přístroj není určený pro použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, bez zkušenosti a znalosti,
pokud neobdržely instrukce ohledně použití přístroje
a nejsou kontrolovány osobou odpovědnou za jejich
bezpečnost.
• Děti musí být pod dozorem, aby si nehrály s
přístrojem
• Části obalu mohou představovat zdroje potenciálního
nebezpečí (např. plastikový sáček): uložte je proto
mimo dosah dětí a jiných osob či zvířat, které si
neuvědomují dosah vlastních činů
• Použití, které není popsané v této příručce, může
představovat nebezpečí, proto je třeba mu zamezit
• POZOR: toto zařízení je určeno pouze pro vysávání
za sucha a nemůže být používáno nebo uloženo ve
vnějším prostředí ve vlhku.
• POZOR: Nemířit nikdy hubici odsávače proti citlivým
oblastem těla – proti osobám a zvířatům – jako jsou
oči, uši, ústa, apod.
• POZOR: pokud je zařízení opatřeno přídavnou
zásuvkou, nepřekračujte výkon uvedený na zásuvce.
Pokud nejsou dodržené tyto pokyny, hrozí nebezpečí
požáru nebo úrazů uživatele, které mohou být ii
smrtelné.
• POZOR: přístroj není vhodný pro prostředí chráněné
proti elektrostatickým výbojům.
• POZOR: používejte pouze kartáče dodané s přístrojem
nebo ty, které jsou určeny v příručce s instrukcemi.
Použití jiných kartáčů by mohlo ohrozit bezpečnost.
• POZOR: nenechat nikdy zapnutý přístroj bez
dohledu. V případě, že přístroj není používán, odpojit
z elektrického proudu a v každém případě musí být
uschován z dosahu dětí a neschopných osob.
• POZOR: Nepoužívat k odsávání rozžhavených,
zápalných a výbušných látek/směsí. Doporučená
maximální teplota k použití je (40°C / 104°F) (120°C /
478°F).
• Před použitím musí být přístroj kompletně a správně
smontovaný. Zkontrolujte také, zda jsou správně
VYSÁVÁNÍ PRACHU / ZPŮSOB POUŽITÍ
- Namontujte hlavici na těleso a upevněte ji pomocí
háčků (Obr. 1)
- Nasaďte hadici na hubici (Obr. 2)
- Nasaďte na konec hadice držadlo a prodlužky
(Obr.3)
- Zvolte vhodné příslušenství a nasaďte ho na přístroj
(Obr. 4)
- Zapojte zástrčku do zásuvky a zapněte přístroj
(Obr.5)
- Příklad použití ploché hubice (Obr. 6)
- Příklad použití štětce (Obr. 7)
- Příklad použití kartáče na podlahy (Obr. 8)
- Pokud je požadované použití textilního/papírového
filtru, nasaďte ho do tělesa vysavače na deflektor
(Obr. 9)
namontované filtrační prvky a zda jsou tyto prvky
účinné.
• Ujistit se, že elektrické hodnoty uvedené na bloku
motoru odpovídají hodnotám sítě, ke které chceme
připojit zařízení a zkontrolovat, že zásuvka je
konformní se zástrčkou přístroje.
• Nevysávejte předměty, které by mohly poškodit
filtrační prvky (například kusy skla, kovu apod).
• Nikdy nepoužívejte síťový kabel k tahání nebo
zvedání přístroje.
• Neponořujte přístroj do vody určené k čištění a
neumývejte ho proudem vody.
• V případě jakéhokoliv zásahu odpojit vždy zástrčku ze
zásuvky.
• Pravidelně kontrolujte síťový kabel, zda není
poškozený, popraskaný nebo opotřebovaný. Pokud je
kabel poškozen, vyměňte ho.
• Výměna poškozeného elektrického kablu musí být vždy
provedena v servisním technickém středisku nebo
osobami kvalifikovanými a autorizovanými pro tento typ
zásahů.
• Jestliže používáte prodlužovací šňůru, přesvěčte se,
že má stejný průměr jako přípojka. Zkontrolovat, že
šňůra není v kontaktu s tekutinami nebo vodivými
povrchy.
• Údržbu a opravy musí provádět pouze odborný
personál; případné poškozené komponenty musí být
nahrazeny pouze originálními náhradními díly.
• POZOR: je zakázaná jakákoliv úprava přístroje. Úprava
přístroje může způsobit kromě vypršení záruční lhůty
požáry nebo úrazy uživatele, které mohou být ii smrtelné.
• Výrobce odmítá nést odpovědnost za škody na zdraví
osob nebo na věcech způsobené nedodržením těchto
instrukcí, nebo pokud byl přístroj použit nevhodným
způsobem.
Performance: -dryCAT 133 IC-HC: 1200 W max -
22560 hPa - 200 m3/h
-dryCAT 262 ICT-HC: 2400 W max-
22560 hPa - 400 m3/h
45

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

262 ict-hc