Herunterladen Diese Seite drucken

DIMAS MX 120F Wartungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
4
Raccordement électrique
- SECURITE ELECTRIQUE :
Obligation de branchement sur un
réseau équipé d'un disjoncteur à
courant
différentiel
30xmA avec mise à la terre. Dans
le cas d'absence de ce disjoncteur
sur le réseau, consulter notre
catalogue proposant différents
modèles.
- Utilisation correcte du dispositif
à courant différentiel résiduel
incluant son contrôle pério-
dique; pour les outils fournis
avec un DCDR (dispositif à cou-
rant différentiel résiduel) intégré
dans le câble ou dans la fiche
pour prise de courant, dans l'hy-
pothèse où le câble ou la prise
sont endommagés, la réparation
doit être effectuée par le fabri-
cant ou un de ses agents ou par
un atelier de réparation qualifié
afin d'éviter tout risque dû à une
réparation mal faite.
• Alimentation du moteur : câble électrique
renforcé de 4 (3P+T) ou 5 (3P+N+T)
conducteurs de 2,5 mm
2
pour longueurs
inférieures à 100xm.
• Mise à la terre de la machine (obligatoire).
5
Montage de l'outil
Arrêt moteur.
Débrancher en désaccouplant la
fiche d'alimentation.
• Les mélangeurs ont un filetage intérieur
M14. Gardez propres le filetage et les sur-
faces extérieures.
• Si le mélangeur se desserre, utiliser une
clé à fourche SW22.
• Nettoyer vos outils soigneusement, afin
de mieux travailler et avec plus de sécuri-
té.
6
Mise en service
Rester toujours attentif.
Adopter une position confortable
et équilibrée.
Avant la mise en service, enlever
les clés et outils de réglage du
sol ou de la machine.
La machine est équipée d'un variateur élec-
tronique, qui lorsqu'on le met en route, peut
empêcher les projections de matériau.
Par une pression plus ou moins forte des
touches, on peut régler la vitesse.
• Interrupteur instantané :
¤ Marche : appuyer sur l'interrupteur.
¤ Arrêt : lâcher l'interrupteur.
• Interrupteur continu :
¤ Marche : appuyer sur l'interrupteur et le
résiduel
bloquer grâce au bouton de blocage.
¤ Arrêt : appuyer à nouveau sur l'interrup-
teur et le relâcher.
• Lors du fonctionnement, toujours mainte-
nir la machine avec les deux mains et
conserver une position assurée.
• Protégez-vous des décharges électriques.
Évitez de mettre le corps en contact
avec des appareils mis à la terre, par
exemple : conduits, radiateurs...
• Toujours éloigner le câble de la machine
vers l'arrière.
7
Recommandations importantes
• Périodiquement, resserrer la boulonnerie,
et tout spécialement après les premières
heures de fonctionnement
Le fabricant décline toute res-
ponsabilité résultant d'un emploi
inadapté, de toute modification,
adaptation ou motorisation non
conforme à la définition d'origine
prévue par le constructeur.
Au poste de travail, la puissance
sonore peut dépasser 85 db (A).
Dans ce cas, des mesures indivi-
duelles de protection doivent
être prises.
8
Entretien et maintenance
La machine est construite de telle manière
qu'un minimum d'entretien et de maintenan-
ce soit nécessaire.
Veiller continuellement aux points suivants:
• Maintenir l'outil électrique propre.
• Aucun corps étranger ne doit pénétrer à
l'intérieur de la partie électrique.
• Environ après 300 heures d'utilisation,
faire contrôler les charbons par un spécia-
liste. Si la longueur est inférieure à 5 mm,
remplacer par des nouveaux charbons.
Ceux-ci doivent fonctionner pendant envi-
ron 20 minutes avec la machine à vide.
• Parallèlement, contrôler également le
commutateur, en raison de sa nature. Une
coloration irrégulière des lamelles et des
stries sur la surface nécessitent l'envoi de
la machine dans un atelier agréé.
• Un nettoyage du réducteur et de la partie
motorisée est nécessaire après 500
heures de fonctionnement.
• Étant donné qu'à ce stade-là, une révision
complète de tout l'appareil est nécessaire,
le renvoyer à un atelier agréé.
9
Réparation
Vous adressez à votre fournisseur
S
qui est à votre entière disposition
A
V
pour vous assurer toute répara-
tion dans les délais les plus
réduits et aux meilleurs prix.
10
Pièces de rechange
Pour une livraison rapide des pièces de
rechange et afin d'éviter toute perte de
temps, il est nécessaire de rappeler à votre
fournisseur lors de chaque commande les
indications qui figurent sur la plaque signa-
létique de la machine, ainsi que la référen-
ce de la pièce à remplacer.
11
Mise au rebut
En cas de détérioration et de
casse de la machine, ceux-ci
seront éliminés conformément
aux modalités prescrites par la
législation en vigueur.
• Matériaux principaux :
¤ Moteur : Aluminium (AL) - Acier (AC)
¤ Moteur :
Cuivre (CU) - Polyamide (PA)
¤ Machine : Tôle acier (AC) - Fonte (FT)
¤ Machine
:Aluminium (AL)
Les conseils d'utilisation et pièces détachées figu-
rant sur ce document sont donnés à titre d'infor-
mation et non d'engagement.
Soucieux de la qualité de nos produits, nous nous
réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toutes
modifications techniques en vue de leur améliora-
tion.
2

Werbung

loading

Verwandte Produkte für DIMAS MX 120F