Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
MX 120F
LE FABRICANT
IL FABBRICANTE
EL FABRICANTE
MANUFACTURER
DER HERSTELLER
DE FABRIKANT
O FABRICANTE
est conforme aux dispositions de la directive "MACHINES" modifiée (89/392/CEE),
la directive "BASSE TENSION" (73/23/CEE) la directive "CEM" (89/336/CEE)
suivant les normes européennes EN 50081/1 et EN 55022
et la directive "BRUITS" (2000/14/CEE) suivant les normes européennes
EN ISO 3744
è conforme alle disposizioni della direttiva "MACCHINE" modificata (89/392/CEE),
della direttiva "BASSA TENSIONE" (73/23/CEE) della direttiva "CEM"
(89/336/CEE) secondo le norme europee EN 50081/1 e EN 55022
e della direttiva "RUMORI" (2000/14/CEE)) secondo le norme europee
es conforme a las disposiciones de la directiva "MÁQUINAS" modificada (89/392/CEE),
la directiva "BAJA TENSION" (73/23/CEE) y la directiva "CEM"
(89/336/CEE), según las normas europeas EN 50081/1 y EN 55022
y la directiva "RUIDOS" (2000/14/CEE), según las normas europeas
EN ISO 3744
Christer Carlberg
Operations Manager
Electrolux Construction Products
F
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES
I
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ALLE DIRETTIVE EUROPEE
E
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS
GB
DECLARATION OF CONFORMITY WITH EUROPEAN DIRECTIVES
EG-RICHTLINIEN - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
D
NL
VERKLARING VAN CONFORMITEIT MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN
P
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS EUROPEIAS
ELECTROLUX CONSTRUCTION
PRODUCTS FRANCE SA
S.A. au Capital de 3 895 000 Euros
R.C. BLOIS B 068 500 206
Siège Social : 26, Route Nationale – B.P. 2
41260 LA CHAUSSEE SAINT VICTOR
Tél. 02 54 56 44 00 – Fax 02 54 56 44 44
EN ISO 3744
Manuel d'utilisation et d'entretien
F
Mélangeur
Manuale di istruzioni
I
Mescolatore
Manual de instrucciones
E
Mezclador
Operating instructions
GB
Mixer
Betriebs- und Wartungsanleitung
D
Mischer
Gebruiks- en onderhoudsinstrukties
NL
Mengmachine
Manual de instruções
P
Misturador
déclare que la machine désignée ci-dessus
dichiara che la macchina sotto indicata
declara que la máquina designada a continuación
declares that the machine described above
erklärt hiermit, daß nachstehende Maschine
Verklaart bij deze dat de hierboven aangegeven machine
declara que a máquina abaixo designada
conforms to the modified "MACHINES" Directive (89/392/CEE),
the "LOW VOLTAGE" Directive (73/23/CEE) the "EMC" Directive (89/336/CEE) in
accordance with European standards EN 50081/1 and EN 55022
and the "NOISE" Directive (2000/14/CEE) in accordance with European
standards EN ISO 3744
konform mit der "MASCHINENBAURICHTLINIE" in Änderungsfassung Nr. 89/392/CEE
sowie der "NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE" Nr. 73/23/CEE sowie der
Richtlinie "ELEKTROMAGNETISCHE STÖRSICHERHEIT"
(CEM) Nr, 89/336/CEE gemäß den europäischen Normen EN 50081/1 und EN 55022
Und die Lärmschutzrichtlinie (2000/14/EWG) gemäß den europäischen
Normen EN ISO 3744
is conform de bepalingen van de gewijzigde richtlijn "MACHINES" (89/392/CEE),
de richtlijn "LAAGSPANNING" (73/23/CEE) en de richtlijn "CEM"
(89/336/CEE) volgens de Europese normen EN 50081/1 en EN 55022
en de richtlijn "LAWAAI" (2000/14/CEE) volgens de Europese normen
EN ISO 3744
está em conformidade com as disposições da directiva "MÁQUINAS" modificada (89/392/CEE)
a directiva "BAIXA TENSÃO" (73/23/CEE) e a directiva " CEM" (89/336/CEE)
de acordo com as normas europeias EN 50081/1 e EN 5502e a directiva
"RUÍDOS" (2000/14/CEE) de acordo com as normas europeias EN ISO 3744
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DIMAS MX 120F

  • Seite 1 Manuel d'utilisation et d'entretien Mélangeur MX 120F Manuale di istruzioni Mescolatore Manual de instrucciones Mezclador Operating instructions Mixer Betriebs- und Wartungsanleitung Mischer Gebruiks- en onderhoudsinstrukties Mengmachine Manual de instruções Misturador DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' ALLE DIRETTIVE EUROPEE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS...
  • Seite 10: Unzulässig

    Dieses Zeichen bedeutet, daß die Anwendung GEBOTE Maschine europäischen Richtlinie entspricht. • Verwendung : mischt Baustoffe, höchs- • Alle Anweisungen aufmerksam tens 20 kg. INFORMATIONS- Kenntnis nehmen und vor Inbetriebnahme VERPFLICHTEND HALBER deren Verständnis sicherstellen. • Werkzeug : Mischer mit Innengewinde M14 •...
  • Seite 11: Elektrische Absicherung

    • Unverzögerter AUS/EIN-Schalter : Elektroanschluß Reparaturen ¤ EIN : Schalter drücken. ¤ AUS : Schalter loslassen. - ELEKTRISCHE stehen Ihrer vollen ABSICHERUNG : Verfügung, sämtliche • Dauer-EIN-Schalter : Reparaturarbeiten zu günstigen Anschluß über ¤ EIN : Schalter drücken und mit dem Differenzreststrom-Abschalter 30 Preisen und schnellstmöglich dur- Einraster verriegeln.
  • Seite 16 MX 120 F 230V Numéro Code 543039652 543039692 543039698 6x15 543039699 543039674 626 2Z 543039680 608 2Z 543049792 HC 4,2X22 543037176 543039686 543039688 0,22 µF 543039684 543049824 HC4,2X9,5 543039676 543049826 543049823 543039654 M5X20 543037193 543039650 15/18X0,2 543049749 543039653 HK0810 543049765 543039694 543039651 05/2004 - MX120 F...
  • Seite 20: Warranty Certificate

    To benefit from the warranty, it is mandatory to return, within eight days after the purchase, the attached warranty certificate Pour avoir droit à la garantie, il est indispensable de ren- Para ter direito à garantia, é indispenável enviar voyer dans les huits jours après l’achat, le certificat de antes do oitavo dia depois da compra, o certificado garantie ci-joint, dûment complété.

Inhaltsverzeichnis