Herunterladen Diese Seite drucken

WERTHER INTERNATIONAL STRATOS SRE Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 13

Elektrohydraulische scherenhebebühne

Werbung

Chap. 1
Description de l'appareil
Cet élévateur à ciseaux est conçu pour soulever tous types de véhicu-
les automobiles et de fourgons d'un poids maximal de 3500 kg. Il est à
hauteur variable, de façon à permettre à l'utilisateur de travailler com-
modément et en sécurité à la hauteur désirée. Cet élévateur à ciseaux
satisfait toutes les exigences dans le domaine de la réparation automo-
bile, des pneumatiques, de la carrosserie et autres activités liées au
secteur de l'automobile.
L'élévateur est fixe, c'est à dire ancré au sol. Il peut être fourni en ver-
sion à encastrer ou à poser au sol, il a été conçu pour le levage et le
stationnement en hauteur de véhicules automobiles et de fourgons.
CARACTÉRISTIQUES
· centrale de commande à fonctionnement électromécanique;
· commandes basse tension 24V;
· synchronisme hydro-volumétrique des plates-formes, sans barre
d'accouplement;
· dispositif d'arrêt descente en cas d'obstacle:
· double circuit hydraulique doté d'électrovannes de sécurité contre la
rupture des tuyaux;
· dispositif de descente manuel en cas de coupure de courant;
· dispositif acoustique de signalisation et de sécurité pour l'accord au
dernier segment de descente des plates-formes.
· vanne de portée max.;
· vanne de contrôle vitesse de descente.
L'élévateur se compose de:
-EMBASES (groupe structure fixe)
-BRAS ET PLATES-FORMES (groupe structure mobile)
-PUPITRE DE COMMANDE
GROUPE STRUCTURE FIXE:
Il se compose des embases des plates-formes construites en tôle
d'acier façonnée et portant des trous pour la fixation au sol.
GROUPE STRUCTURE MOBILE DE SOULÈVEMENT:
Se compose de bras en fer plat façonné.
La plate-forme portante est constituée de tôle pliée en acier, reliée aux
leviers avec axes en acier à hauteur des points fixes et avec patins à
hauteur des points mobiles.
Toutes les articulations de l'ensemble sont équipées de bagues autolu-
brifiantes ne nécessitant aucun entretien.
PUPITRE DE COMMANDE
Il se compose d'un caisson métallique contenant à la partie inférieure le
réservoir d'huile et le groupe moteur-pompe. A la partie supérieure sont
placées les commandes.
I
ATTENTION
Cet élévateur a été construit pour l'élévation et le stationnement en
charge de véhicules automobiles dans un local fermé.
Aucune autre utilisation n'est admise. En particulier, l'élévateur n'est
pas prévu pour des opérations de lavage, de levage de personnes ni
pour être utilisé comme échafaudage.
Kapitel1 Beschreibung scherenhebebühne
Mit Scherenhebebühnen können jegliche Arten von Autos oder Lieferwagen
bis zu einem Gewicht von 3500 kg gehoben werden. Die Höhe ist verstel-
lbar, so daß einfacher und sicherer Betrieb, wie benötigt, durchgeführt wer-
den kann. Unser Scherenhebebühne kann alle Anforderungen von Au-
toschlossern, Reifenhändlern, Karosserieschlossern und allen in diesem Be-
reich Beschäftigten erfüllen. Die Scherenhebebühne ist fest im Boden veran-
kert Die Scherenhebebühne kann sowohl in einer Aufflur- als auch in der
Unterflur- Ausführung geliefert werden.
EIGENSCHAFTEN
· Schaltschrank mit den erforderlichen Steuer- und Bedienungsele-
menten
· Steuerungspannung (24 V)
· Hydraulisch-volumetrischer Synchronismus zur Steuerung der Hebe-
zylinder
· Stopp-Taste beim Herunterfahren im Falle eines Hindernisses
· Doppelter Hydraulikkreis mit Sicherheitsventilen gegen Platzen der
Schläuche;
· Mechanische Sicherheitssperren
· Vorrichtung zum manuellen Absenken bei Strom Ausfall
· Höchstdruckventil
· Absenkgeschwindigkeitskontrollventil
Die Scherenhebebühne besteht aus den folgenden Baugruppen:
- Grundrahmen ( feste Struktur)
- Doppelschere, Aufnahmeplattform (bewegliche Struktur)
- Schaltschrank
FESTE STRUKTUR - EINHEIT
Bestehend aus dem Grundrahmen, hergestellt aus profiliertem Stahl-
blech mit verstärkten Befestigungslöchern.
BEWEGLICHE STRUKTUR - EINHEIT
Er besteht aus Flachstahl.
Die tragende Hebebühnenfläche besteht aus gebogenem Stahlblech und
ist an den feststehenden Punkten mittels Stahlzapfen und an den be-
weglichen Punkten mittels Schlitten an die Hebel angeschlossen.Alle
Verbindungen des Hebe – Systems sind mit selbstschmierenden Buch-
sen ausgestattet.
SCHALTSCHRANK
Metallgehäuse, in dem unten der hydraulische Öltank und Motor (Pum-
pensatz) mit den erforderlichen hydraulischen und elektrischen Steuer-
elemente untergebracht sind..
I
!!! WARNUNG !!!
Die Scherenhebebühne wurde konstruiert und gefertigt, um in einer ge-
schlossenen Werkstatt Fahrzeuge zu heben und diese in der erhöhten Posi-
tion festzuhalten.
Alle sonstigen Einsätze sind nicht erlaubt.
Jeder andere Einsatz ist verboten, insbesondere ist die Hebebühne nicht für
folgende Zwecke geeignet: Autowäsche, Heben von Personen, Baugerüst.
Capitulo 1 Descripcion de la maquina
El elevador de tijeras es apto para levantar todos los tipo de vehículos
con peso de hasta 3,5 toneladas. Es de altura variable para permitir al
usuario de trabajar con toda transquilidad y seguridad a la altura dese-
ada. Este elevador puede satisfacer las necesidades de: mecánicos,
neumatiqueros, reparadores de carrocerías y operadores del sector.
El elevador es fijo, o sea clavado al suelo. Puede ser suministrado tan-
to para empotrar como para ser colocado en el piso.
CARACTERISTICAS:
· Control central de mandos por medio de tarjeta electro-neumática
· Controles de baja tensión (24 V)
· Sincronización hidráulica y volumétrica de las plataformas sin barra
de conexión
· dispositivo de parada en bajada en caso de obstaculo
· doble circuito hidráulico con electroválvula de seguridad contra la
rotura de los tubos;
· Dispositivo de descenso manual en caso de falta de corriente
· Dispositivo acústico de seguridad para permitir el descenso del últi-
mo tramo de las plataformas
· válvula de carga máx.
· válvula de control velocidad de descenso
El elevador está formado por:
-BASE (estructura fija)
-BRAZOS, PLATAFORMAS (estructura móvil de elevación)
-CENTRAL DE MANDOS
ESTRUCTURA FIJA:
Consta de la base del elevador, una estructura de chapa de acero per-
filado con agujeros de sujeción al suel.
ESTRUCTURA MOVIL Y DE ALZAMIENTO
Consta de palancas de acero llano perfilado.
La plataforma de soporte está hecha de chapa de acero plegada, suje-
ta a las levas con pernos de acero en puntos fijos y deslizadores en
puntos móviles.
Todas las articulaciones del sistema de elevación están equipadas con
casquillos autolubricantes que no requieren mantenimiento.
CENTRAL DE MANDOS:
Consta de una caja metálica que contiene en la parte inferior el depó-
sito de aceite hidráulico y el grupo bomba-motor. En la parte superior
están ubicados los botones de mando.
I
¡ATENCION!
El elevador ha sido fabricado para alzar los vehículos en lugares cerra-
dos.
Se prohíbe cualquier otro uso, y en particular, toda
operación de: lavado, elevación de personas o cambio de neumáticos.
11

Werbung

loading