Seite 1
GCE CENTRAL GAS SYSTEMS MANIFOLD ENTSPANNUNGSSTATION MANIFOLD FOR THE SUPPLY OF CARBON DIOXIDE IN THE LIQUID PHASE ENTSPANNUNGSSTATION ZUR VERSORGUNG MIT KOHLENDIOXID IN DER FLÜSSIGPHASE INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG IMPORTANT! Read carefully before use! Keep the manual for future consultation! WICHTIG! Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für späteres Nachschlagen auf!
CONTENT 1. GENERAL ......................................4 ......................4 1.1. INFORMATION ABOUT THIS INSTRUCTIONS MANUAL ..........................4 1.2. INFORMATION ABOUT THIS MANIFOLD ..............................4 1.3. EXPLANATION OF SYMBOLS ................................ 5 1.4. LIMITATIONS OF LIABILITY ....................................5 1.5. COPYRIGHT ..................................... 5 1.6. SPARE PARTS ................................
Seite 3
..................................20 6.5. INITIAL START UP ..............................20 6.5.1. PROCESS GAS PURGING ....................20 6.5.2. FILL THE PROCESS GAS TUBING WITH PROCESS GAS ...........................21 6.5.3. CHANGE EMPTY GAS CYLINDER ........................21 6.5.4. TAKING MANIFOLD OUT OF OPERATION .......................................21 6.6. TESTS 7. OPERATION ....................................21 8. MAINTENANCE ...................................21 ............................21 8.1.
ENGLISH INSTRUCTION FOR USE: MANIFOLD 1. GENERAL 1.1. INFORMATION ABOUT THIS INSTRUCTIONS MANUAL These instructions apply to Manifolds of the for the supply of carbon dioxide in the liquid phase. Manifolds of this type are suitable to take carbon dioxid in the liquid phase of gas cylinder or bundle and reduce the pressure.
NOTE! This combination of symbol and signal word indicates a pos- sibly dangerous situation that can cause property and environ- mental damage if not avoided. TIPS AND RECOMMENDATIONS This symbol highlights useful tips and recommendations, to- gether with help for ensuring e cient and trouble-free opera- tion.
1.7. WARRANTY PROVISION The warranty provisions are included in the manufacturer’s general terms and conditions of business. See chapter VI. Warranty Claims. 1.8. CUSTOMER SERVICE GCE GmbH Weyherser Weg 8 DE-36043 Fulda Please do not hesitate to provide us with information and experiences gained through use; we welcome any valuable input that will help to improve our products.
ATTENTION! • Risk of injury from environment! The aggregate states (solid / liquid / gaseous) of CO can easily change in connection with pressure and temperature. Thus, the volume as well as the physical properties can also change relatively quickly. In gas cylinders, carbon dioxide is stored in liquid form.
• The operator must ensure that all members of sta who work with the system have read and understood these instructions. The operator must also ensure that these members of sta are trained at regular inter- vals and are aware of the risks. •...
2.5. PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT Personal protective equipment protects sta from safety and health hazards while working. Various tasks on and associated with, the system necessitate the use of personal protective equipment, which is described in more detail in the individual sections of these instructions. BREATHING APPARATUS To protect against harmful gases, vapors, dust and similar materials and media.
2.7. ENVIRONMENTAL PROTECTION NOTE! • Risk of environmental pollution from incorrect handling of environmentally hazardous substances! • The environment can su er substantial damage if environmentally hazardous substances are handled, and especially disposed of, incorrectly. • Always observe the information below on handling environmentally hazardous substances and their dis- posal.
Seite 11
Cold hazard: • Carbon dioxide can also harm humans through cold e ects. When CO vented by expansion hits human skin as dry ice snow (-78°C), painful "frostbite" can result. Sensitive body tissues, such as the cornea of the eye, are particularly at risk. 11/52...
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 3.1. FLOW SCHEME MANIFOLD FOR THE SUPPLY OF LIQUID CARBON DIOXIDE GAS BOTTLE 2 CONNECTION COIL / HOSE 3 SHUT OFF VALVE 1XIN; 1XOUT 4 RELIEF VALVE Options are shown as dotted line 12/52...
3.3. FLOW SCHEME MANIFOLD FOR CARBON DIOXIDE LIQUID FOR CONNECTION OF 1 X 1 PRESSURIZED GAS CYLINDER GAS BOTTLE 2 CONNECTION COIL / HOSE 3 SHUT OFF VALVE 1XIN; 1XOUT 4 RELIEF VALVE Options are shown as dotted line 14/52...
4. SET UP AND FUNCTION 4.1. OVERVIEW MANIFOLD FOR CARBON DIOXIDE LIQUID FOR 2 X 1 PRESSURIZED GAS CYLINDER WITH MANUAL SWITCHOVER 4.2. OVERVIEW MANIFOLD FOR CARBON DIOXIDE LIQUID FOR 1 X 1 PRESSURIZED GAS CYLINDER 17/52...
5. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE TIPS AND RECOMMENDATIONS! • The installation and start- up of this gas supply panel is normally done by the supplier or by authorized personnel. • Even though there can be some users or maintenance personnel who care about the packaging. The fol- lowing notes should be observed accordingly.
TIPS AND RECOMMENDATIONS! • Some packages may bear labels with storage information that extends beyond these requirements. These notes should be observed accordingly. 6. INSTALLATION AND INITIAL START UP 6.1. SAFETY NOTES FOR INSTALLATION AND INITIAL START UP STAFF Installation and initial start-up of the system may only be performed by qualifi ed sta . 6.2.
6.4. REQUIRED QUALIFICATIONS FOR INITIAL START UP AND CYLINDER CHANGING • The test protocols from the piping according to tightness and if necessary moisture and particles are available • Process gas tubes, vent piping and purge gas tubing, safety valve and check valve tubing if existent is connected •...
6.5.3. CHANGE EMPTY GAS CYLINDER 1. Close cylinder valve 2. Close inlet valve on empty cylinder side 3. Open outlet purge valve to depressurize coil/ hose 4. Close inlet shut-o valve at empty cylinder side 5. Disassemble coil/ hose from gas cylinder 6.
Interval Maintenance work Personal Weekly Check all components visually Competent Person (TRBS 1203) Every year Checking function & tightness, Competent Person (TRBS 1203) check for all safety relevant com- ponents Every 10 years General overhaul and replace- Competent Person (TRBS 1203) ment of all wearing parts 8.3.
9. TROUBLESHOOTING The following section describes possible causes of malfunction and how to eliminate them. If malfunctions occur with increasing regularity, shorten the maintenance intervals to refl ect the actual load. If malfunctions occur that cannot be eliminated with the following help, please contact the manufacturer (see section 1.8 for contact details).
10. DISMANTLING AND DISPOSAL Once the system has reached its end-of-life, it must be dismantled and disposed of in an environmentally compatible way. 10.1. SAFETY NOTES FOR DISMANTLING AND DISPOSAL WARNING! • Risk of injury through incorrect dismantling! RESIDUAL ENERGY STORAGE, SHARP EDGED COMPONENTS, TIPS AND CORNERS ON AND IN THE SYSTEM OR ON THE REQUIRED TOOLS CAN CAUSE INJURY.
Seite 25
NOTE! • Risk of environmental harm through incorrect disposal! • Incorrect disposal can harm the environment. • Commission a specialized licensed fi rm to dispose of electrical waste, electronic components, lubricants and other auxiliary materials. • If in doubt, enquire how to ensure environmentally compatible disposal at your local council o ce or consult a specialist disposal fi...
Seite 26
INHALT 1. ALLGEMEINES ....................................28 ...........................28 1.1. INFORMATION ZU DIESER ANLEITUNG ........................28 1.2. INFORMATION ZUR ENTSPANNUNGSSATION ................................28 1.3. SYMBOLERKLÄRUNG ..............................29 1.4. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG ...................................29 1.5. URHEBERSCHUTZ ....................................29 1.6. ERSATZTEILE ............................30 1.7. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ..................................30 1.8. KUNDENSERVICE 2. SICHERHEIT ....................................30 ..........................30 2.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ..................30 2.1.1.
Seite 27
................................44 6.5. ERSTINBETRIEBNAHME ...............................44 6.5.1. EIGENGASSPÜLUNG .....................44 6.5.2. FÜLLEN DER PROZESSGASLEITUNG MIT PROZESSGAS ..............................45 6.5.3. FLASCHENWECHSEL .........................45 6.5.4. AUSSERBETRIEBNAHME DER ANLAGE ...................................45 6.6. PRÜFUNGEN 7. BETRIEB ......................................45 8. WARTUNG ....................................45 ..........................45 8.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WARTUNG ..................................45 8.2. WARTUNGSPLAN ................................46 8.3.
DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG: ENTSPANNUNGSSTATION 1. ALLGEMEINES 1.1. INFORMATION ZU DIESER ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für Entspannungsstationen zur Versorgung mit Kohlendioxid in der Flüssigphase. Diese Entspannungsstationen werden verwendet, um Kohlendioxid aus Druckgasbehältern zu entnehmen. Die Entspannungsstationen werden dauerhaft an der Wand befestigt und mit Wendleitungen an den Gas- druckbehältern angeschlossen.
HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. TIPPS UND EMPFEHLUNGEN Dieses Symbol hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen e zienten und störungsfreien Betrieb hervor.
1.7. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Die Gewährleistungsbestimmungen sind in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Herstellers en- thalten. Siehe AGBs Abschnitt VI. Mängelansprüche. 1.8. KUNDENSERVICE GCE GmbH Weyherser Weg 8 DE-36043 Fulda +49 (0) 661 8393 -0 www.gcegroup.com service.druva@gcegroup.com Wir sind stets an Informationen und Erfahrungen interessiert, die sich aus der Anwendung ergeben und für die Verbesserung unserer Produkte wertvoll sein können.
Seite 31
GEFAHR! • Gase können lebensgefährlich sein! • Gase können die Luft verdrängen und damit den darin enthaltenen Sauersto . Dies kann zum Erstickung- stod führen. Sauersto bildet eine hoch oxidative Atmosphäre. Brennbare Gase können eine explosive Atmosphäre bilden. DAHER: • Für ausreichende Belüftung sorgen! •...
2.3. VERANTWORTUNG DES BETREIBERS BETREIBER Betreiber ist diejenige Person, die das Gerät zu gewerblichen oder wirtschaftlichen Zwecken selbst betreibt oder einem Dritten zur Nutzung/Anwendung überlässt und während des Betriebs die rechtliche Produktver- antwortung für den Schutz des Benutzers, des Personals oder Dritter trägt. BETREIBERPFLICHTEN Das Gerät wird im gewerblichen Bereich eingesetzt.
2.4.2.UNBEFUGTE WARNUNG! • Lebensgefahr für Unbefugte durch Gefahren im Gefahren- und Arbeitsbereich! • Unbefugte Personen, die die hier beschriebenen Anforderungen nicht erfüllen, kennen die Gefahren im Arbeitsbereich nicht. Daher besteht für Unbefugte die Gefahr schwerer Verletzungen bis hin zum Tod. •...
GEHÖRSCHUTZ TRAGEN Schützt das Gehört vor zu lauten Geräuschen und beugt Schalltraumata vor. 2.6. VERHALTEN BEI FEUERAUSBRUCH UND BEI UNFÄLLEN VORBEUGENDE MASSNAHMEN • Stets auf Feuer und Unfälle vorbereitet sein! • Erste-Hilfe-Einrichtungen (Verbandkasten, Decken usw.) und Feuerlöscheinrichtungen funktionstüchtig und gri bereit au ewahren. •...
2.8.3. WARNZEICHEN WARNUNG VOR GASFLASCHEN Berstgefahr von Flaschen: • Das nichtauorisierte Umfüllen von Kohlendioxid aus einer Gasfl asche in eine andere ist riskant. Der Fül- lstand kann nicht durch Messen des Druckes sondern nur durch Wägen festgestellt werden. Eine „überfül- lte“...
4. AUFBAU UND FUNKTION 4.1. AUFBAU ENTSPANNUNGSSTATION FÜR KOHLENDIOXID FLÜSSIG FÜR 2 X 1 DRUCKGASFLASCHE MIT MANUELLER UMSCHALTUNG 4.2. AUFBAU ENTSPANNUNGSSTATION FÜR KOHLENDIOXID FLÜSSIG FÜR 1 X 1 DRUCKGASFLASCHE 41/52...
5. TRANSPORT, VERPACKUNG UND LAGERUNG TIPPS UND EMPFEHLUNGEN! • Die Installation und Erstinbetriebnahme erfolgt idealerweise durch Mitarbeiter des Herstellers oder durch von ihm autorisierte Personen. • Dennoch kann es vorkommen, dass im Rahmen der Installation und der weiteren Nutzung Bediener oder Wartungspersonal des Betreibers mit der Handhabung von Packstücken betraut werden.
TIPPS UND EMPFEHLUNGEN! • Unter Umständen befi nden sich auf den Packstücken Hinweise zur Lagerung, die über die hier genannten Anforderungen hinausgehen. Diese entsprechend einhalten. 6. INSTALLATION UND ERSTINBETRIEBNAHME 6.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION UND ERSTINBETRIEBNAHME PERSONAL Die Installation und Erstinbetriebnahme darf nur von qualifi...
6.4. VORAUSSETZUNG ZUR ERSTINBETRIEBNAHME • Die Prüfprotokolle der Leitungssysteme hinsichtlich der Dichtheit, wenn gefordert auch Feuchte und Par- tikel, liegen vor. • Die Prozessgasleitungen, die Spülgasleitungen und die Abblaseleitung, sowie Leitungen an Sicherheits- und/ oder Rückschlagventilen falls vorhanden sind angeschlossen •...
6.5.3. FLASCHENWECHSEL 1. Flaschenventil an der Gasfl asche schließen 2. Prozessabsperrventil auf der Seite der leeren Gasflasche schließen 3. Ausgangsspülventil ö nen um Anschlusswendel zu entspannen 4. Anschlusswendel von Flaschenventil der leeren Gasflasche lösen Neue Brauchgasfl asche anschließen, dabei IMMER neuen Flachdichtung verwenden VOR WIEDERINBETRIEBNAHME: Ventil an Druckgasfl...
Intervall Wartungsarbeit Personal Wöchentlich Alle Komponenten visuell Befähigte Person (TRBS 1203) überprüfen Einmal jährlich Betriebsprüfung auf Funktion Befähigte Person (TRBS 1203) und Dichtigkeit, Prüfung aller sicherheitsrelevanten Teile Alle 10 Jahre Generalüberholung und Aus- Befähigte Person (TRBS 1203) tausch aller Verschleißteile 8.3.
9. STÖRUNGEN Im folgenden Kapitel sind mögliche Ursachen für Störungen und die Arbeiten zu ihrer Beseitigung beschrie- ben. Bei vermehrt auftretenden Störungen müssen die Wartungsintervalle entsprechend der tatsächlichen Belastung verkürzt werden. Bei Störungen, die durch die nachfolgenden Hinweise nicht zu beheben sind, den Hersteller kontaktieren, siehe Kontaktdaten im Kap.
10. DEMONTAGE UND ENTSORGUNG Nachdem das Gebrauchsende des Geräts erreicht ist, muss das Gerät demontiert und einer umweltgerech- ten Entsorgung zugeführt werden. 10.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE DEMONTAGE UND ENTSORGUNG WARNUNG! • Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Demontage! • Gespeicherte Restenergien, kantige Bauteile, Spitzen und Ecken am und im Gerät oder an den benötigten Werkzeugen können Verletzungen verursachen.
Seite 49
HINWEIS! • Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung! • Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. • Elektroschrott, Elektronikkomponenten, Schmier- und andere Hilfssto e von zugelassenen Fachbetrieben entsorgen lassen. • Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziel- len Entsorgungsfachbetrieben einholen.
Seite 52
RUSSIA SWEDEN UNITED KINGDOM POLAND IRELAND GERMANY CZECH REPUBLIC FRANCE HUNGARY ROMANIA UNITED STATES ITALY SPAIN OF AMERICA PORTUGAL CHINA MEXICO INDIA PANAMA Manufacturer: GCE, s.r.o. Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika http://www.gcegroup.com Doc. Nr.: IFU-CO2-LIQUID; DOI: 2022-09-08; Rev.:00; TI: A5, CB, V1...