Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL BT-PO 1100 E Originalbetriebsanleitung
EINHELL BT-PO 1100 E Originalbetriebsanleitung

EINHELL BT-PO 1100 E Originalbetriebsanleitung

Polier- und schleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-PO 1100 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
k
Polier- und Schleifmaschine
Originalna navodila za uporabo
X
polirnega in brusilnega stroja
Eredeti használati utasítás
A
polírozó- és csiszológéphez
Bf Originalne upute za uporabu
Stroja za poliranje i brušenje
Originalna uputstva za upotrebu
4
Mašina za poliranje i brušenje
Originální návod k obsluze
j
Leštička a bruska
Originálny návod na obsluhu
W
Leštička a brúska
Art.-Nr.: 20.932.21
I.-Nr.: 01039
1100 E
BT-PO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-PO 1100 E

  • Seite 1 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo polirnega in brusilnega stroja Eredeti használati utasítás polírozó- és csiszológéphez Bf Originalne upute za uporabu Stroja za poliranje i brušenje Originalna uputstva za upotrebu Mašina za poliranje i brušenje Originální...
  • Seite 2 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Seite 5 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 5 Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Achtung! bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Beim Benutzen von Geräten müssen einige handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden...
  • Seite 6 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 6 Schalldruckpegel L 84 dB(A) 5.1 Montage (Abb. 3-6) Achtung! Ziehen Sie vor den Montagearbeiten den Unsicherheit K 3 dB Netzstecker Schallleistungspegel L 95 dB(A) Unsicherheit K 3 dB 6. Bedienung Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir- 6.1 Verwendung als Poliermaschine ken.
  • Seite 7 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 7 Zum Fertigpolieren verwenden Sie den 7. Austausch der Netzanschlussleitung Fellaufsatz (Abb.8) Achten Sie auch hier, dass dieser frei von Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Verunreinigungen ist. beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder Entfernen Sie die Polierschicht in gleicher seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Reihenfolge, wie Sie das Poliermittel aufgetragen Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu...
  • Seite 8 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 8 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 9 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 9 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali drobci, ostružki in prah, ki izstopajo iz naprave, lahko povzročijo izgubo vida.
  • Seite 10 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 10 jamstva, če se naprava uporablja za profesionalne, Pozor! obrtniške ali industrijske namene ali za izvajanje Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati podobnih dejavnosti. preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila Ostala tveganja skrbno preberite.
  • Seite 11 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 11 Emisijska vrednost vibracij a = 11,89 m/s nameščenost nastavkov. h/DS Obdelovane površine se nikoli ne dotikajte s Negotovost K = 1,5 m/s stranskim robom polirnega/brusilnega krožnika. Način obratovanja: brušenje z brusilnim listom Za poliranje izberite z regulatorjem števila vrtljajev (Slika 2/Poz.
  • Seite 12 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 12 Namigi glede nege 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje Za optimalno zaščito laka na Vašem avtomobilu rezervnih delov morate izvršiti poliranje 2 do 3-krat na leto. Perite Vaš avtomobil vsaj vsakih 14 dni.Izogibajte Pred vsemi čistilnimi deli izklopite električni vtikač iz se uporabi gospodinskih pralnih sredstev, ker električne priključne vtičnice.
  • Seite 13 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 13 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipattanó szillánkok, forgács vagy porok vakulást okozhatnak.
  • Seite 14 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 14 meghatározásuk szerint nem kisipari, kézműipari Figyelem! vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek A készülékek használatánál be kell tartani egy pár tervezve. Ezért a nem vállalunk szavatosságot, ha a biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek és károkat megakadályozzon.
  • Seite 15 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 15 Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. FIGYELEM! A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. A polírozásra előrelátott munkadarabfelületek megsértésének az elkerüléséhez, vegye a következő Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az pontokat okvetlenül figyelembe: EN 60745 szerint lettek meghatározva. Ügyeljen arra, hogy a a polírozófeltét mindig pontosan közepesen legyen a polírozó- Rezgésemisszióértékek a = 11,89 m/s...
  • Seite 16 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 16 Ápolási-tippek csatlakozót. Egy optimális lakkvédelemhez a gépkpocsiját évente 2 – szer, 3 – szor kell polírozni. 8.1 Tisztítás Legalább kéthetente mossa a gépkocsiját. Kerül Tartsa a védőberendezéseket, légréseket és a je a háztartási mosószerek használatát, mivel motorgépházat úgy por és piszokmentesen, aho- ezek a lakkot károsithatják és leoldják a gyan csak lehet.
  • Seite 17 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 17 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje, strugotine i prašina koja izlazi iz uredjaja mogu uzrokovati gubitak vida.
  • Seite 18 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 18 uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima Pažnja! i sličnim djelatnostima. Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati Ostali rizici sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo Čak i kod stručne uporabe uređaja uvijek postoji rizik pročitajte ove upute za uporabu.
  • Seite 19 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 19 Vrijednost emisije vibracija a = 11,89 m/s Prije uključivanja uređaja provjerite pričvršćenost h/DS nastavaka. Nesigurnost K = 1,5 m/s Površinu koju obrađujete nikad nemojte dodirivati Vrsta pogona: brušenje brusnim listom bočnim rubom tanjura za poliranje/brušenje. Pomoću regulatora broja okretaja (sl.
  • Seite 20 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 20 Da sredstvo za pranje stakla ne dospe na 8.2 Ugljene četkice lakiranu površinu, preporučljivo je da se prska na Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da krpu za pranje, a ne izravno na staklo. električar provjeri ugljene četkice. Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo 6.2 Primjena kao stroj za brušenje električar.
  • Seite 21 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 21 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite zaštitne naočari. Iskre koje pršte tokom rada ili iver, opiljak i prašina koji izlaze iz uredjaja mogu da uzrokuju gubitak vida.
  • Seite 22 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 22 komercijalne i industrijske svrhe kao i u sličnim Pažnja! delatnostima. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Ostali rizici Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za Čak i kod stručne upotrebe uređaja uvek postoji rizik upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 23 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 23 Vrednost emisije vibracija a = 11,89 m/s nastavaka. h/DS Površinu koju obrađujete nikada nemojte da Nesigurnost K = 1,5 m/s dotičete bočnim rubom tanjira za Vrsta pogona: brušenje brusnim listom poliranje/brušenje. Pomoću regulatora broja obrtaja (sl. 2/poz. 4) Vrednost emisije vibracija a = 13,35 m/s izaberite za poliranje sledeće najveće brojeve...
  • Seite 24 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 24 Da sredstvo za pranje stakla ne bi direktno ostavite ih da se osuše na vazduhu. Za to nakvasilo lakiranu površinu, trebali biste da ga koristite samo blagu sapunicu i vlažnu krpu. poprskate na krpu za pranje, a ne direktno na staklenu površinu.
  • Seite 25 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 25 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochranné brýle. Při práci vznikající jiskry nebo z přístroje vylétávající úlomky, třísky a prachy mohou způsobit ztrátu zraku.
  • Seite 26 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 26 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle Pozor! svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a žádné...
  • Seite 27 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 27 Hluk a vibrace 6. Obsluha Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. 6.1 Použití jako leštička Při použití voskovacích a lešticích prostředků dbejte návodu výrobce! Hladina akustického tlaku L 84 dB(A) Nejistota K 3 dB POZOR! Hladina akustického výkonu L 95 dB(A)
  • Seite 28 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 28 2 až 3 krát ročně vyleštit. tlaku. Umývejte Váš vůz minimálně každé 2 týdny. Doporučujeme přímo po každém použití přístroj Vyhýbejte se používání domácích čisticích vyčistit. prostředků, protože tyto mohou poškodit lak a Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a odstranit voskovou vrstvu.
  • Seite 29 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 29 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky aprach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.
  • Seite 30 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 30 prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, Pozor! remeselnícke ani priemyselné použitie. Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné bude používať v profesionálnych, remeselníckych zabrániť...
  • Seite 31 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 31 Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch - Leštenie na vysoký lesk: cca 1000 - 1100 min smerov) stanovené v súlade s EN 60745. - Preleštenie: cca 1400 min Hodnota emisií vibrácií a = 13,35 m/s Pri nedodržaní...
  • Seite 32 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 32 Bezproblémová výmena brúsnych nástavcov Leštiace nástavce umývajte len ručne a nechajte prostredníctvom suchého zipsu. ich vysušiť na vzduchu. Na čistenie prosím Priložte brúsny tanier celou plochou. používajte len jemné mydlo a vlhkú utierku. Zapnite prístroj a s rovnomerným tlakom vykonávajte na obrobku krúživé...
  • Seite 33 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Polier- und Schleifmaschine BT-PO 1100 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Seite 34 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 34 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 35 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 35 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 36 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici.
  • Seite 38 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 38 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 39 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa.
  • Seite 40 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa.
  • Seite 41 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také...
  • Seite 42 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 43 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 43 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BT_PO_1100_E_SPK4__ 09.12.13 07:54 Seite 44 09951 / 95 920 + Durchwahl: Allgemeine Fragen -00 Klima / Heizen / Entfeuchten Stromerzeuger -05 Werkzeugtechnik - Handgeführt Gartentechnik - Benzin -10 Werkzeugtechnik - Stationär Gartentechnik - Elektro -15 Fragen zur Rechnung Gartentechnik - Akku -20 Reparaturanfragen Gewächshaus / Metallgerätehaus Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min)

Diese Anleitung auch für:

20.932.21