Herunterladen Diese Seite drucken
Cisco 500 Serie Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 500 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Guida di riferimento rapido
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
500 Series Stackable Managed Switches

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cisco 500 Serie

  • Seite 1 Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guida di riferimento rapido Kurzanleitung Guide de démarrage rapide 500 Series Stackable Managed Switches...
  • Seite 2 Welcome Thank you for choosing the Cisco 500 Series Stackable Managed Switch, a Cisco network communications device. This device is designed to be operational right out of the box as a standard layer 2 and 3 switch. In the factory default configuration, it will forward packets between connecting devices after power up.
  • Seite 3 Mounting the Cisco Stackable Managed Switch There are two ways to physically install the switch: • Set the switch on a flat surface. • Mount the switch in a standard rack (1 rack unit). Do not deploy the device in a location where any of the following conditions exist: High Ambient Temperature—Refer to the following table for the high...
  • Seite 4 Reduced Air Flow—Both side panels must be unobstructed to prevent overheating. Mechanical Overloading—The device should be level, stable, and secure to prevent it from sliding or shifting out of position. Circuit Overloading—Adding the device to the power outlet must not overload that circuit.
  • Seite 5 Cisco strongly recommends using Cat5 or better cable for Gigabit connectivity. When you connect your network devices, do not exceed the maximum cabling distance of 100 meters (328 feet). It can take up to one minute for attached devices or the LAN to be operational after it is connected.
  • Seite 6 Power over Ethernet (PoE) Considerations If your switch is one of the PoE models, consider the following table for specific information: 500 Series Switches with Power Over Ethernet Model Power Number of PoE Standard Dedicated to Ports Supported Supporting SF500-24P 180 Watt 802.3af and 802.3at SF500-24MP...
  • Seite 7 phones, IP cameras, and wireless access points. The PoE switches can detect and supply power to pre-standard legacy PoE Powered Devices. Due to the support of legacy PoE, it is possible that a PoE switch acting as a PSE may mistakenly detect and supply power to an attaching PSE, including other PoE switches, as a legacy PD.
  • Seite 8 Enter the default login information: • Username is cisco • Default password is cisco (passwords are case sensitive) If this is the first time that you have logged on with the default Change Password Page username and password, the opens. The rules for constructing a new login and password are displayed on the page.
  • Seite 9 Enter a user name and password. User names and passwords are both case sensitive and alpha-numeric. The default username is cisco, and the default password is cisco. If this is the first time that you have logged on with the default...
  • Seite 10 IP address of 192.168.1.254. Stacking the Switches Before configuring the switches as a stack, refer to the Cisco 500 Series Stackable Managed Switch Administration Guide for additional details. Refer to the front panel graphics in...
  • Seite 11 Switches in the same stack are connected together through their stack ports. Depending on the type of stack ports and the desired speed, you may need regular Cat5 or better Ethernet cables and/or Cisco approved modules or cables for the 500 Series switches.
  • Seite 12 Changing the stack mode of a switch requires a reboot of the switch. Stack Unit Modes Devices can operate in one of the following Stack Unit modes: • Standalone—The device is not connected to any other device and does not have a stack port. •...
  • Seite 13 Stack Configuration Options The following describes some typical stack configurations: Possible Stack Configuration Stack Ports Speed SG500Xs in Native Stacking mode. 1G/10G or 1G/5G Sx500s in Native Stacking mode. 1G/5G (default) or 1G Copper/ SFP (Combo) SG500Xs and Sx500s in Basic 1G/5G Hybrid mode, where either device can serve as master, backup, or slave.
  • Seite 14 • Ports XG1 and XG2 are available as standard network ports – Speed—1G or 10G Stacking Option Two: • Ports XG3/S1 and XG4/S2 are not available • Port S1, S2 and 5G are configured as stack ports – Speed—1G, 5G, 1G/5G-auto •...
  • Seite 15 • Ports S3 and S4 are available as standard network ports – Speed—1G Non-Stacking standalone option: • Port S1/SFP, S2/SFP are available as standard network ports – Speed—1G or 100M • Ports S3 and S4 are configured as standard networking ports –...
  • Seite 16 External Features of the Cisco 500 Series Stackable Managed Switch This section describes the exterior of the switches including ports, LEDs, and connectors. Front Panel The ports and LEDs are located on the front panel of the switch. 500X Left Side...
  • Seite 17 • SFP ports are compatible with Cisco modules MGBSX1, MGBLH1, MGBLX1, MGBBX1, MFELX1, MFEFX1, and MFEBX1, as well as other brands of modules. • Cisco SFP+ optical modules that are supported in the 500X switches are: SFP-10G-SR, SFP-10G-LRM, and SFP-10G-LR. 500 Series Stackable Managed Switches...
  • Seite 18 • The 500 and 500X switches support the following SFP+ Copper Cable modules for stacking: SFP-H10GB-CU1M, SFP-H10GB-CU3M, and SFP-H10GB-CU5M. • SFP interface is a combination port, shared with one other RJ-45 interface. When the SFP is active, the adjacent RJ-45 port is disabled. •...
  • Seite 19 Gigabit LED (if present)—(Green) Located on the right of a GE port. Lights steady when another device is connected to the port, is powered on, and a 1000 Mbps link is established between the devices. When the LED is off, the connection speed is under 1000 Mbps or nothing is cabled to the port.
  • Seite 20 Troubleshoot Your Connection If you cannot access your switch from the web-based interface, the switch might not be reachable from your computer. You can test network connections by using ping on a computer running Windows: Open the Terminal application. Enter the ping command and the switch IP address. For example ping 192.
  • Seite 21 No IP route: If the switch and your computer are in different IP subnets, you need one or more routers to route the packets between the two subnets. Unusually long access time: Most connections will be available in a few seconds. Due to the standard spanning tree loop detection logic, adding new connections might take 30 to 60 seconds for the affected interfaces and/or LAN to become operational.
  • Seite 22 Cisco Support and Resources www.cisco.com/go/smallbizhelp Phone Support Contacts www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_ small_business_support_center_contacts.html Cisco Firmware Downloads www.cisco.com/go/smallbizfirmware Select a link to download firmware for Cisco Small Business Products. No login is required. Product Documentation Cisco Switches www.cisco.com/go/500switches Regulatory, Compliance, and www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/ csb_switching_general/rcsi/Switch_RCSI.pdf...
  • Seite 23 Cisco and the Cisco logo are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the U.S. and other countries. To view a list of Cisco trademarks, go to this URL: www.cisco.com/go/trademarks. Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners.
  • Seite 24 500 Series Stackable Managed Switches...
  • Seite 25 Guía de inicio rápido Switches administrados apilables Serie 500...
  • Seite 26 Bienvenido Gracias por elegir el Switch administrado apilable Serie 500 de Cisco, un dispositivo de comunicaciones de red Cisco. Este dispositivo se diseñó y configuró de fábrica para que funcione como un switch estándar capa 2 y 3. Con la configuración predeterminada de fábrica, tras el encendido reenviará...
  • Seite 27 Montaje del Switch administrado apilable de Cisco Existen dos maneras de instalar físicamente el switch: • Ubicar el switch en una superficie plana. • Instalar el switch montado en un bastidor estándar (1 bastidor). No implemente el dispositivo en una ubicación donde exista alguna de las...
  • Seite 28 Circulación de aire reducida: no se deben obstruir los paneles laterales para evitar el sobrecalentamiento. Sobrecarga mecánica: el dispositivo debe estar nivelado, estable y protegido para evitar que se deslice o que cambie de posición. Sobrecarga del circuito: al conectar el dispositivo a la toma de corriente el circuito no debe sobrecargarse.
  • Seite 29 Paso 2 para cada dispositivo que quiera conectar al switch. Cisco recomienda usar Cat5 o un cable superior para la conectividad Gigabit. Al conectar los dispositivos de red, no exceda la distancia de cableado máxima de 100 metros (328 pies). Los dispositivos o la red LAN conectados pueden tardar un minuto en funcionar luego de ser conectados.
  • Seite 30 Consideraciones de alimentación por Ethernet (PoE) Si el switch es uno de los modelos PoE, tenga en cuenta la siguiente tabla que contiene información específica: Switches serie 500 con alimentación a través de Ethernet Modelo Energía Cantidad de Compatibilidad con dedicada a puertos estándar PoE...
  • Seite 31 conectados. Entre estos dispositivos se incluyen los teléfonos VoIP, las cámaras IP y los puntos de acceso inalámbricos. Los switches PoE pueden detectar y suministrar energía a los dispositivos alimentados PoE heredados previos al estándar. Debido a la compatibilidad con la PoE heredada, es posible que un switch PoE que actúa como PSE detecte por error y suministre energía a un PSE conectado como PD heredado , incluidos los demás switches PoE.
  • Seite 32 Aparece la página de inicio de sesión del switch. Introduzca la información de inicio de sesión predeterminada: • El nombre de usuario es cisco. • La contraseña predeterminada es cisco (las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas). Switches administrados apilables Serie 500...
  • Seite 33 Aparecerá la ventana Getting Started (Inicio). Ahora está listo para Guía de configurar el switch. Para obtener más información, consulte la administración del Switch administrado apilable Serie 500 de Cisco Use el puerto de la consola Para configurar el switch utilizando el puerto de la consola: Conecte una computadora al puerto de la consola del switch con el cable serial suministrado.
  • Seite 34 Apilamiento de switches Antes de configurar los switches como una pila, consulte la Guía de administración para el switch administrado apilable Serie 500 de Cisco para obtener más detalles. Consulte los gráficos del panel frontal en Características externas del switch administrado apilable Serie 500 de Cisco, en la página 39...
  • Seite 35 El modelo 500X se encuentra a la izquierda y el modelo Sx500 a la derecha. A continuación se muestra el modelo SG500XG-8F8T. LINK LINK LINK/ACT GIGABIT Los puertos de pila predeterminados en el 500X son XG3/ ONSEJO S1 y XG4/S2. Si el módulo correcto se conecta a XG3/S1 y XG4/S2, el switch debería ser capaz de detectar la conexión y de configurar la velocidad según la capacidad del módulo sin ninguna configuración manual.
  • Seite 36 Según el tipo de puertos de pila y la velocidad deseada, puede ser necesario utilizar cables regulares Cat5 o cables Ethernet mejores y/o módulos aprobados por Cisco o cables para los switches serie 500. Los puertos de pila predeterminados en un switch funcionan como puertos Ethernet regulares sólo si se configuran de esta manera o si el...
  • Seite 37 Opciones de configuración de pila A continuación se describen algunas configuraciones de pila típicas: Posible configuración de pila Velocidad de puertos de pila Modelos SG500X en modo 1G/10G o 1G/5G apilamiento nativo. Modelos Sx500 en modo apilamiento 1G/5G (predeterminado) o 1G nativo.
  • Seite 38 Ejemplo de escenarios de apilamiento Las velocidades enumeradas a continuación que utilizan -auto emplean detección automática de la velocidad de SFP. La siguiente información corresponde a los dispositivos SG500X-24, SG500X-24P, SG500X-24MPP, SG500X-48, SG500X-48P y SG500X- 48MP: Opción uno de apilamiento (opción predeterminada): •...
  • Seite 39 La siguiente información corresponde a dispositivos SF500-24, SF500- 24P, SF500-24MP, SF500-48, SF500-48P, SF500-48MP, SG500-28, SG500-28P, SG500-28MPP, SG500-52, SG500-52P y SG500-52MP: Opción uno de apilamiento (opción predeterminada): • Los puertos S3 y S4 están configurados como puertos de pila. – Velocidad: 1G, 5G, 1G/5G-auto •...
  • Seite 40 Características externas del switch administrado apilable Serie 500 de Cisco Esta sección describe el exterior de los switches, incluyendo puertos, indicadores LED y conectores. Panel frontal Los puertos e indicadores luminosos se encuentran en el panel frontal del switch. 500X, lado izquierdo...
  • Seite 41 • Los puertos SFP son compatibles con los módulos MGBSX1, MGBLH1, MGBLX1, MGBBX1, MFELX1, MFEFX1 y MFEBX1 de Cisco, además de otras marcas de módulos. • Las combinaciones de SFP + módulos ópticos de Cisco admitidas en los switches 500X: SFP-10G-SR, SFP-10G-LRM y SFP-10G-LR. Switches administrados apilables Serie 500...
  • Seite 42 • Los switches 500 y 500X admiten los siguientes SFP + módulos de cable de cobre para apilamiento: SFP-H10GB-CU1M, SFP-H10GB- CU3M y SFP-H10GB-CU5M. • La interfaz SFP es un puerto de combinación compartido con otra interfaz RJ-45. Cuando el SFP está activo, el puerto RJ-45 adyacente está...
  • Seite 43 XG LED (indicador LED XG) (si lo hubiera): (verde) ubicado del lado derecho de un puerto 10 G. Se enciende de forma permanente si hay otro dispositivo conectado al puerto, si este está encendido y si se establece un vínculo de 10 G entre los dispositivos. Cuando el indicador luminoso está...
  • Seite 44 Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica del dispositivo y resolución de problemas Para usar el botón Reset (Restablecer) para reiniciar el switch, realice lo siguiente: • Para reiniciar el switch, presione y mantenga presionado el botón Reset (Restablecer) durante menos de 10 segundos. •...
  • Seite 45 Posibles causas y resoluciones Mala conexión Ethernet: Compruebe si las indicaciones de los LED son correctas. Revise los conectores del cable Ethernet para asegurarse de que estén firmemente conectados al switch y a la computadora. Mala conexión del puerto de la consola: Revise los conectores del cable de la consola para asegurarse de que estén firmemente conectados al switch y a la computadora.
  • Seite 46 Contactos de asistencia técnica www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_ telefónica small_business_support_center_contacts.html Descargas de firmware Cisco www.cisco.com/go/smallbizfirmware Seleccione un enlace para descargar el firmware para los productos Cisco Small Business. No se debe iniciar sesión. Documentación del producto Switches Cisco www.cisco.com/go/500switches Información sobre cumplimiento www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/ de normas y seguridad csb_switching_general/rcsi/Switch_RCSI.pdf...
  • Seite 47 Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cisco y/o sus filiales en los Estados Unidos y otros países. Para obtener una lista completa de las marcas comerciales de Cisco, consulte esta URL: www.cisco.com/go/trademarks. Las marcas comerciales de terceros mencionadas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 48 Switches administrados apilables Serie 500...
  • Seite 49 Guida di riferimento rapido Switch gestiti stackable della serie 500...
  • Seite 50 Benvenuti Grazie per aver scelto lo switch gestito stackable della serie Cisco 500, un dispositivo di comunicazioni di rete di Cisco. Questo dispositivo è concepito per essere operativo out-of-the-box come switch standard di livello 2 e 3. Nella configurazione di fabbrica, dopo l'accensione lo switch reindirizza i pacchetti tra i dispositivi collegati.
  • Seite 51 Come montare lo switch gestito stackable di Cisco È possibile installare fisicamente lo switch in due modi: • Posizionare lo switch su una superficie piana. • Montare lo switch in un rack standard (1 unità rack). Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui sussiste una delle seguenti...
  • Seite 52 Circolazione dell'aria ridotta: entrambi i pannelli laterali devono essere liberi in modo da evitare il surriscaldamento. Sovraccarico meccanico: il dispositivo deve essere in piano, stabile e sicuro per evitare che scivoli o che si sposti. Sovraccarico del circuito: l'aggiunta del dispositivo alla presa di corrente non deve sovraccaricare il circuito.
  • Seite 53 ASSAGGIO che si desidera collegare allo switch. Cisco consiglia l'utilizzo di un cavo di categoria 5 o di qualità superiore per le connessioni Gigabit. Quando si collegano i dispositivi di rete, non superare la lunghezza massima dei cavi pari a 100 metri. Una volta stabilita la connessione, i dispositivi o la rete LAN diventano operativi nell'arco di un minuto.
  • Seite 54 Considerazioni su PoE (Power over Ethernet) Se lo switch è uno dei modelli PoE, tenere presente la seguente tabella per informazioni specifiche: Switch serie 500 con Power Over Ethernet (PoE) Modello Alimentazione Numero di POE standard riservata a porte che supportato supportano SF500-24P...
  • Seite 55 erogare corrente in CC verso dispositivi PD (Powered Devices, dispositivi alimentati) collegati. Tali dispositivi includono telefoni VoIP, fotocamere IP e access point wireless. Gli switch PoE sono in grado di rilevare e fornire corrente a dispositivi alimentati PoE precedenti allo standard. Considerato il supporto di PoE preesistenti, uno switch PoE che agisce da PSE potrebbe erroneamente rilevare e alimentare un PSE collegato, compresi altri switch PoE, come un dispositivo PD preesistente.
  • Seite 56 Immettere le informazioni di accesso predefinite: ASSAGGIO • Il nome utente è cisco • La password predefinita è cisco (le password fanno distinzione tra maiuscole e minuscole) Se si tratta del primo accesso con il nome utente e la password ASSAGGIO Modifica password predefiniti, verrà...
  • Seite 57 Inserire nome utente e password. Nome utente e password ASSAGGIO fanno distinzione tra maiuscole e minuscole e sono alfanumerici. Il nome utente predefinito è cisco e la password predefinita è cisco. Se si tratta del primo accesso con il nome utente e la...
  • Seite 58 192.168.1.254. Stacking degli switch Prima di creare uno stack di switch, consultare la Guida all'amministrazione dello switch gestito stackable della serie Cisco 500 per ulteriori dettagli. Consultare le immagini dei pannelli anteriori nella sezione Funzionalità esterne dello switch gestito stackable della serie...
  • Seite 59 il modello 500X viene mostrato a sinistra e il modello Sx500 viene mostrato a destra. Il modello SG500XG-8F8T viene mostrato in basso. LINK LINK LINK/ACT GIGABIT Le porte stack predefinite sul modello 500X sono XG3/ UGGERIMENTO S1 e XG4/S2. Se il modulo corretto viene collegato alle porte XG3/S1 e XG4/S2, lo switch rileva la connessione e configura la velocità...
  • Seite 60 500 potrebbero essere necessari cavi Ethernet di categoria 5 o superiore e/o moduli o cavi approvati da Cisco per tali unità. Le porte stack predefinite su uno switch funzionano da normali porte Ethernet se configurate in questo modo oppure se lo switch è configurato per operare in modalità...
  • Seite 61 • Ibrida avanzata XG: un dispositivo della serie SG500XG può essere collegato ad altri dispositivi della serie SG 500X per formare uno stack con il set di funzioni di SG500X. In questa modalità, i protocolli VRRP e RIP sono supportati. Qualsiasi dispositivo può...
  • Seite 62 Esempi di scenari di stacking Le velocità elencate di seguito che utilizzano -auto indicano il rilevamento automatico della velocità SFP. Per i dispositivi SG500X-24, SG500X-24P, SG500X-24MPP, SG500X-48, SG500X-48P e SG500X-48MP sono valide le seguenti informazioni: Prima opzione di stacking (opzione predefinita): •...
  • Seite 63 Per i dispositivi SF500-24, SF500-24P, SF500-24MP, SF500-48, SF500- 48P, SF500-48MP, SG500-28, SG500-28P, SG500-28MPP, SG500-52, SG500-52P e SG500-52MP sono valide le seguenti informazioni: Prima opzione di stacking (opzione predefinita): • Le porte S3 ed S4 sono configurate come porte stack – Velocità: 1G, 5G, 1G/5G-auto •...
  • Seite 64 Funzionalità esterne dello switch gestito stackable della serie Cisco 500 In questa sezione viene descritta la parte esterna degli switch incluse le porte, i LED e i connettori. Pannello frontale Le porte e i LED sono posizionati sul pannello frontale dello switch.
  • Seite 65 Queste porte vengono comunemente definite porte miniGBIC (miniGigaBit Interface Converter). In questa guida verrà utilizzato il termine SFP. • Le porte SFP sono compatibili con i moduli Cisco MGBSX1, MGBLH1, MGBLX1, MGBBX1, MFELX1, MFEFX1 e MFEBX1, oltre ai moduli di altre marche.
  • Seite 66 • Gli switch 500 e 500X supportano i seguenti moduli SFP+ con cavo in rame per lo stacking: SFP-H10GB-CU1M, SFP-H10GB-CU3M e SFP-H10GB-CU5M. • L'interfaccia SFP è una porta combinata, condivisa con un'altra interfaccia RJ-45. Se la porta SFP è attiva, la porta RJ-45 adiacente è disattivata.
  • Seite 67 LED XG, se presente (verde): posizionato sulla destra della porta 10 G. La luce rimane fissa quando un altro dispositivo è connesso alla porta, quando è acceso e quando viene stabilito un collegamento a 10 G tra i dispositivi. Se il LED è spento, la velocità di connessione è inferiore a 10 G oppure non ci sono dispositivi collegati alla porta.
  • Seite 68 Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivo e risoluzione dei problemi Per utilizzare il pulsante Reset per riavviare o reimpostare lo switch, attenersi alla procedura seguente: • Per riavviare lo switch, tenere premuto il pulsante Reset per meno di 10 secondi. •...
  • Seite 69 Possibili cause e risoluzioni Problemi nella connessione Ethernet: Verificare i LED per avere indicazioni appropriate. Controllare i connettori del cavo Ethernet per assicurarsi che siano inseriti correttamente nello switch e nel computer. Problemi nella connessione alla porta console: Controllare i connettori del cavo console per assicurarsi che siano inseriti correttamente nello switch e nel computer.
  • Seite 70 Contatti del supporto telefonico www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_ small_business_support_center_contacts.html Download del firmware di Cisco www.cisco.com/go/smallbizfirmware Selezionare un collegamento per scaricare il firmware relativo ai prodotti Cisco Small Business. Non sono necessari dati di accesso. Documentazione relativa al prodotto Switch Cisco www.cisco.com/go/500switches Conformità alle normative e www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/...
  • Seite 71 Contatti globali del supporto per i prodotti Small Business Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o di società affiliate negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare un elenco dei marchi commerciali di Cisco, andare al seguente URL: www.cisco.com/go/trademarks.
  • Seite 72 Switch gestiti stackable della serie 500...
  • Seite 73 Kurzanleitung Stackable Managed Switches der Serie 500...
  • Seite 74 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für den Cisco Stackable Managed Switch der Serie 500, einem Netzwerkkommunikationsgerät von Cisco, entschieden haben. Dieses Gerät ist vorkonfiguriert und sofort als Standard-Switch für Schicht 2 und 3 einsatzbereit. In der werkseitigen Standardkonfiguration überträgt der Switch nach dem Einschalten Pakete zwischen den angeschlossenen Verbindungsgeräten.
  • Seite 75 Aufstellung und Montage des Cisco Stackable Managed Switch Es gibt zwei Möglichkeiten, den Switch aufzustellen bzw. zu montieren: • Aufstellung des Switches auf einer ebenen Oberfläche • Montage des Switches in einem Standard-Rack (1 Einheit) Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, auf den eines der folgenden...
  • Seite 76 Geringe Luftzirkulation: Um beide Seitenteile herum muss ein Freiraum vorhanden sein, um eine Überhitzung zu vermeiden. Mechanische Überlastung: Das Gerät muss eben, stabil und sicher aufgestellt werden, damit es nicht verrutscht oder kippt. Überlastung des Stromkreises: Durch Anschließen des Geräts an die Steckdose darf der entsprechende Stromkreis nicht überlastet werden.
  • Seite 77 Bei einer aktiven Verbindung leuchtet die LED am Ethernet- Anschluss grün. Informationen zu den unterschiedlichen Anschlüsse und LEDs an den verschiedenen Switches finden Sie unter Äußere Bedienelemente des Cisco Stackable Managed Switches der Serie 500 auf Seite Wiederholen Sie Schritt 1 Schritt 2 für jedes Gerät, das Sie...
  • Seite 78 Anmerkungen zu Power-over-Ethernet (PoE) Wenn es sich bei Ihrem Switch um ein PoE-Modell handelt, berücksichtigen Sie die Informationen aus der folgenden Tabelle: Switches der Serie 500 mit Power Over Ethernet Modell Leistung Anzahl der Unterstützter PoE- für PoE Anschlüsse mit Standard PoE- Unterstützung...
  • Seite 79 Dazu gehören VoIP-Telefone, IP-Kamera und drahtlose Zugangspunkte. Der PoE-Switch kann Strom für noch nicht dem Standard entsprechende ältere PoE-PD-Geräte (Powered Devices) erkennen und liefern. Aufgrund dieser Unterstützung für PoE bei älteren Geräten kann es vorkommen, dass ein PoE- Switch, der als PSE-Gerät fungiert, ein verbundenes PSE-Gerät (beispielsweise einen anderen PoE-Switch) fälschlicherweise als älteres PD-Gerät erkennt und mit Strom versorgt.
  • Seite 80 Wenn die werkseitig voreingestellte IP-Standardadresse für den Switch verwendet wird, blinkt die System-LED. Verwendet der Switch eine vom DHCP-Server zugewiesene oder eine vom Administrator konfigurierte statische IP-Adresse, leuchtet die System-LED dauerhaft (DHCP ist standardmäßig aktiviert). Wenn Sie den Switch über eine Netzwerkverbindung verwalten INWEIS und die IP-Adresse von einem DHCP-Server oder manuell geändert wird, können Sie nicht mehr auf den Switch zugreifen.
  • Seite 81 Das Fenster Erste Schritte wird angezeigt. Sie können den Switch jetzt Administratorhandbuch konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie im für den Cisco Stackable Managed Switch der Serie 500 Verwenden des Konsolenanschlusses So konfigurieren Sie den Switch über den Konsolenanschluss: Schließen Sie mit dem beiliegenden seriellen Kabel einen CHRITT Computer an den Konsolenanschluss des Switches an.
  • Seite 82 Bevor Sie die Switches zu einem Stack zusammenschließen, machen Sie sich mit den detaillierten Informationen im Administratorhandbuch zum Cisco Stackable Managed Switch der Serie 500 vertraut. Im Abschnitt Äußere Bedienelemente des Cisco Stackable Managed Switches der Serie 500 auf Seite 86 finden Sie eine Beschreibung der Bezeichnungen an der Gerätevorderseite sowie ausführliche Informationen zu den...
  • Seite 83 Die nachfolgende Grafik zeigt die Stack-Anschlüsse für die Verbindung der Geräte in einem Stack: Cisco Small Business Cisco Small Business LINK LINK/ACT GIGABIT LINK LINK G25/S1 G26/S2 G27/S3 G28/S4 Stack 1G/5G Das Modell 500X befindet sich links, das Modell Sx500 rechts. Das Modell SG500XG-8F8T ist unten abgebildet.
  • Seite 84 Abhängig von der Art Ihres Stack-Anschlusses und der gewünschten Geschwindigkeit benötigen Sie ein gewöhnliches Cat5- oder besseres Ethernetkabel bzw. ein von Cisco genehmigtes Modul oder Kabel für Switches der Serie 500. Die Standard-Stack-Anschlüsse eines Switches verhalten sich nur dann wie gewöhnliche Ethernet-Anschlüsse, wenn sie entsprechend...
  • Seite 85 Stack-Einheitenmodi Die Geräte können in einem der folgenden Stack-Einheitenmodi betrieben werden: • Eigenständig – Das Gerät ist nicht mit einem anderen Gerät verbunden und hat keinen Stack-Port. • Natives Stacking – Ein Gerät kann über seine Stack-Anschlüsse mit weiteren Geräten desselben Typs zu einem Stack verbunden werden. Alle Einheiten eines nativen Stacks müssen denselben Typ aufweisen (entweder nur Sx500s oder nur SG500Xs).
  • Seite 86 Optionen für die Stack-Konfiguration Nachfolgend sind einige typische Stack-Konfigurationen beschrieben: Mögliche Stack-Konfiguration Geschwindigkeit von Stack- Anschlüssen SG500Xs im Modus „Natives 1 GBit/10 GBit oder 1 GBit/ Stacking“ 5 GBit Sx500s im Modus „Natives Stacking“ 1 GBit/5 GBit (Standard) oder 1 GBit Kupfer/SFP (Kombination) SG500Xs und Sx500s im Modus 1 GBit/5 GBit „Basis-Hybrid“.
  • Seite 87 Beispielszenarien für Stacking (automatisch) Die Angabe bei den unten aufgeführten INWEIS Geschwindigkeiten bedeutet, dass die SFP-Geschwindigkeit automatisch erkannt wird. Für die Modelle SG500X-24, SG500X-24P, SG500X-24MPP, SG500X-48, SG500X-48P und SG500X-48MP gilt: Stacking-Option 1 (Standardoption): • Die Anschlüsse XG3/S1 und XG4/S2 sind als Stack-Anschlüsse konfiguriert.
  • Seite 88 Für die Modelle SF500-24, SF500-24P, SF500-24MP, SF500-48, SF500- 48P, SF500-48MP, SG500-28, SG500-28P, SG500-28MPP, SG500-52, SG500-52P und SG500-52MP gilt: Stacking-Option 1 (Standardoption): • Die Anschlüsse S3 und S4 sind als Stack-Anschlüsse konfiguriert. – Geschwindigkeiten: 1 GBit, 5 GBit, 1 GBit/5 GBit (automatisch) •...
  • Seite 89 Äußere Bedienelemente des Cisco Stackable Managed Switches der Serie In diesem Abschnitt wird das Gehäuse des Switches mit seinen Anschlüssen, LEDs und Steckern beschrieben. Vorderseite Die Anschlüsse und LEDs befinden sich an der Vorderseite des Switches. 500X links Master System...
  • Seite 90 (mini GigaBit Interface Converter) bezeichnet. In dieser Anleitung wird die Abkürzung SFP verwendet. • SFP-Anschlüsse sind kompatibel mit den Modulen MGBSX1, MGBLH1, MGBLX1, MGBBX1, MFELX1, MFEFX1 und MFEBX1 von Cisco sowie mit Modulen anderer Hersteller. • Die Switches der Serie 500X unterstützen folgende optische Module vom Typ Cisco SFP+: SFP-10G-SR, SFP-10G-LRM und SFP-10G-LR.
  • Seite 91 • Die Switches der Serien 500 und 500X unterstützen die folgenden SFP+ Kupferkabel-Module für das Stacking: SFP-H10GB-CU1M, SFP- H10GB-CU3M und SFP-H10GB-CU5M • Die SFP-Schnittstelle ist ein Mehrfachanschluss, der mit genau einer anderen RJ-45-Schnittstelle gemeinsam genutzt wird. Wenn der SFP aktiv ist, ist der zugehörige RJ-45-Anschluss deaktiviert. •...
  • Seite 92 XG LED (sofern vorhanden): (Grün) Auf der rechten Seite des 10-GBit- Anschlusses. Diese LED leuchtet dauerhaft, wenn ein anderes Gerät an den Anschluss angeschlossen und eingeschaltet ist und eine 10-GBit- Verbindung zwischen den Geräten besteht. Wenn die LED nicht leuchtet, liegt die Verbindungsgeschwindigkeit unter 10 GBit, oder an den Anschluss ist kein Gerät angeschlossen.
  • Seite 93 Wiederherstellen der Werkseinstellungen des Geräts und Fehlerbehebung Gehen Sie folgendermaßen vor, um mit der Reset-Taste einen Neustart durchzuführen oder den Switch auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen: • Um einen Neustart des Switches durchzuführen, drücken Sie die Reset-Taste für weniger als 10 Sekunden. •...
  • Seite 94 Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen Fehlerhafte Ethernet-Verbindung: Überprüfen Sie die Funktionsanzeige der LEDs. Überprüfen Sie die Anschlüsse des Ethernet-Kabels und vergewissern Sie sich, dass diese fest mit dem Switch und dem Computer verbunden sind. Fehlerhafte Konsolen-Port-Verbindung: Überprüfen Sie die Anschlüsse des Konsolenkabels, und vergewissern Sie sich, dass diese fest mit dem Switch und dem Computer verbunden sind.
  • Seite 95 Weitere Informationen Support Cisco Support-Community www.cisco.com/go/smallbizsupport Cisco Support und Ressourcen www.cisco.com/go/smallbizhelp Telefonischer Kundensupport www.cisco.com/en/US/support/tsd_cisco_ small_business_support_center_contacts.html Cisco Firmware-Downloads www.cisco.com/go/smallbizfirmware Klicken Sie auf einen der Links, um Firmware für Cisco Small Business-Produkte herunterzuladen. Eine Anmeldung ist nicht erforderlich. Produktdokumentation Cisco-Switches www.cisco.com/go/500switches Gesetzliche Bestimmungen und www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/...
  • Seite 96 Stackable Managed Switches der Serie 500...
  • Seite 97 Kontakttelefonnummern für internationalen Small Business Support Cisco und das Cisco-Logo sind Marken oder registrierte Marken von Cisco und/oder seinen Partnern in den USA und anderen Ländern. Eine Liste der Marken von Cisco finden Sie unter folgender URL: www.cisco.com/go/trademarks. Hier genannte Marken Dritter sind Eigentum...
  • Seite 98 Stackable Managed Switches der Serie 500...
  • Seite 99 Guide de démarrage rapide Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 100 Bienvenue Merci d'avoir choisi le commutateur géré empilable Cisco série 500, un appareil de communication en réseau de Cisco. Cet appareil est conçu pour être immédiatement opérationnel en tant que commutateur standard de couche 2 et 3. Dans sa configuration par défaut, il transfère des paquets entre des appareils connectés, dès sa mise sous tension.
  • Seite 101 Montage du commutateur géré empilable Cisco Vous disposez de deux modes d'installation physique du commutateur. Vous pouvez : • placer le commutateur sur une surface plane ; • installer le commutateur dans un bâti standard (1 RU). Veillez à ne pas installer l'appareil dans un emplacement qui remplit l'une des conditions suivantes : Une température ambiante élevée : reportez-vous au tableau suivant...
  • Seite 102 Une ventilation limitée : pour éviter toute surchauffe de l'appareil, les deux panneaux latéraux ne doivent pas être obstrués. Une surcharge mécanique : l'appareil doit être posé à plat et être parfaitement stable pour empêcher tout glissement ou déplacement par rapport à son emplacement d'origine. Surcharge du circuit : le branchement de l'appareil à...
  • Seite 103 Le voyant du port Ethernet passe au vert lorsque la connexion est active. Reportez-vous à la section Fonctionnalités extérieures du commutateur géré empilable Cisco série 500, page 115 pour obtenir des informations détaillées sur les différents ports et DEL de chaque commutateur.
  • Seite 104 Remarques relatives à l'alimentation PoE (Power over Ethernet, alimentation par câble Ethernet) Si votre commutateur gère l'alimentation électrique par câble Ethernet (PoE), consultez les informations propres à chaque modèle dans le tableau : Commutateurs Cisco série 500 avec alimentation PoE Modèle Puissance Nombre de Standard PoE pris en dédiée...
  • Seite 105 périphériques alimentés (PD, Powered Devices). Ces derniers englobent notamment des téléphones VoIP , des caméras IP et des points d'accès sans fil. Les commutateurs PoE peuvent détecter et alimenter des périphériques connectés PoE existants pré-standard. En raison de la prise en charge du PoE hérité, un commutateur PoE agissant en tant qu'appareil PSE peut détecter et alimenter à...
  • Seite 106 La page de connexion du commutateur s'affiche. Saisissez les informations de connexion par défaut : É TAPE • Nom d'utilisateur : cisco • Mot de passe par défaut : cisco (les mots de passe sont sensibles à la casse) Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 107 Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe. Les noms É TAPE d'utilisateur et les mots de passe sont sensibles à la casse et acceptent les caractères alphanumériques. Le nom d'utilisateur par défaut est cisco, le mot de passe par défaut est cisco. Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 108 à la configuration en exécutant la commande suivante : copy running-config startup-config Guide Vous pouvez désormais configurer le commutateur. Consultez le d'administration des commutateurs gérés empilables Cisco série 500 pour plus d'informations. Si vous n'utilisez pas de serveur DHCP sur votre réseau, EMARQUE définissez le type d'adresse IP du commutateur sur Static, puis modifiez...
  • Seite 109 Les schémas suivants illustrent les ports de pile afin de fournir une assistance lors de la connexion des appareils dans une pile : Cisco Small Business Cisco Small Business LINK LINK/ACT GIGABIT LINK LINK G25/S1 G26/S2 G27/S3 G28/S4 Stack 1G/5G Le modèle 500X apparaît à...
  • Seite 110 éventuellement utiliser des câbles Ethernet de catégorie 5 ou supérieure et/ou des modules ou câbles approuvés par Cisco pour les commutateurs de la série 500. Les ports de pile par défaut des commutateurs peuvent fonctionner en tant que ports Ethernet standard, uniquement lorsqu'ils sont configurés pour ce...
  • Seite 111 Modes de l'unité de pile Les appareils peuvent fonctionner dans l'un des modes de l'unité de pile suivants : • Autonome : l'appareil n'est connecté à aucun autre appareil et il ne dispose d'aucun port de pile. • Pile native : l'appareil peut être connecté à d'autres appareils du même type grâce à...
  • Seite 112 Options de configuration de pile Voici quelques exemples de configurations de piles classiques : Configuration de pile possible Débit des ports de la pile SG500X en mode Pile native. 1G/10G ou 1G/5G Sx500 en mode Pile native. 1G/5G (par défaut) ou 1G cuivre/SFP (combinés) SG500X et Sx500 en mode Hybride 1G/5G...
  • Seite 113 Exemples de cas d'empilages Dans les exemples ci-dessous, les débits -auto EMARQUE correspondent à des débits SFP détectés automatiquement. Les informations suivantes concernent les appareils SG500X-24, SG500X-24P, SG500X-24MPP, SG500X-48, SG500X-48P et SG500X- 48MP : Première option d'empilage (option par défaut) : •...
  • Seite 114 Les informations suivantes concernent les appareils SF500-24, SF500- 24P, SF500-24MP, SF500-48, SF500-48P, SF500-48MP, SG500-28, SG500-28P, SG500-28MPP, SG500-52, SG500-52P et SG500-52MP : Première option d'empilage (option par défaut) : • Les ports S3 et S4 sont configurés en tant que ports de pile. –...
  • Seite 115 Fonctionnalités extérieures du commutateur géré empilable Cisco série 500 Cette section fournit une description des éléments extérieurs du commutateur, notamment des ports, des voyants DEL et des connecteurs. Panneau avant Les ports et les DEL sont situés sur le panneau avant du commutateur.
  • Seite 116 • Les ports SFP sont compatibles avec les modules Cisco MGBSX1, MGBLH1, MGBLX1, MGBBX1, MFELX1, MFEFX1 et MFEBX1, ainsi qu’avec des modules d’autres marques. • Les modules optiques Cisco SPF+ pris en charge par les commutateurs 500X sont : SFP-10G-SR, SFP-10G-LRM et SFP-10G-LR. Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 117 • Les commutateurs 500 et 500X prennent en charge les modules de câble en cuivre SFP+ suivants pour l'empilage : SFP-H10GB-CU1M, SFP-H10GB-CU3M et SFP-H10GB-CU5M. • L’interface SFP est un port de combinaison, partagé avec une autre interface RJ-45. Lorsque le port SFP est actif, le port RJ-45 adjacent est désactivé.
  • Seite 118 DEL XG (si disponible) : (verte) située sur la droite du port 10 Gbit/s. Reste allumée lorsqu'un autre appareil est connecté au port, est sous tension et une liaison de 10 Gbit/s est établie entre les appareils. Lorsque cette DEL est éteinte, le débit de connexion est inférieur à...
  • Seite 119 Dépannage et restauration de la configuration d'origine du dispositif Pour redémarrer ou réinitialiser le commutateur à l'aide du bouton Reset, procédez comme suit : • Pour redémarrer le commutateur, appuyez sur le bouton Reset maintenez-le enfoncé pendant moins de dix secondes. •...
  • Seite 120 Causes possibles et résolutions Connexion Ethernet de mauvaise qualité : Vérifiez les DEL afin d'obtenir les indications appropriées. Vérifiez les connecteurs du câble Ethernet pour vous assurer qu'ils sont correctement branchés au commutateur et à l'ordinateur. Faible connexion au port de console : Vérifiez les connecteurs du câble console pour vous assurer qu'ils sont correctement branchés au commutateur et à...
  • Seite 121 Téléchargements de www.cisco.com/go/smallbizfirmware micrologiciels Cisco Sélectionnez un lien pour télécharger les micrologiciels des produits Cisco Small Business. Aucune connexion n'est requise. Documentation sur les produits Commutateurs Cisco www.cisco.com/go/500switches Informations relatives à la www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/ réglementation, à la conformité...
  • Seite 122 Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 123 Commutateurs gérés empilables série 500...
  • Seite 124 Cisco, accédez à l'adresse : www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques commerciales mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L'utilisation du terme « partenaire » n'implique pas de relation de partenariat entre Cisco et une autre entreprise. (1110R) © 2012-2013 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés.