Herunterladen Diese Seite drucken

iGuzzini PLATEA PRO RGBW DMX-RDM Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

1
I
Per ricambio varistore contattare l'azienda iGuzzini
GB Contact iGuzzini for varistor change.
F
Pour le remplacement de la varistance veuillez
contacter la société iGuzzini
D
For udskiftning af varistor, kontakt iGuzzini
NL Voor het vervangen van de varistor neemt u contact
op met het bedrijf iGuzzini.
E
Contactar iGuzzini para sustituir el varistor
DK Für den Austausch des Varistors die Firma iGuzzini
kontaktieren
N
For reservedelen varistor, kontakt firmaet iGuzzini
S
För byte av varistorn, kontakta företaget iGuzzini
RUS
CN
I
Se il guasto persiste, seguire la procedura riportata nelle relative figure.
GB
IIf the fault persists, follow the procedure as detailed in the corresponding figures.
F
Si la panne persiste, suivre la procédure illustrée (voir figures correspondantes).
D
Bleibt der Fehler bestehen, dann folgen Sie der auf den entsprechenden Abbildungen
gezeigten Vorgehensweise.
NL
Als de storing niet wordt de procedure die staat aangegeven in de betreffende afbeeldin-
gen.
E
Si la avería subsiste, continuar con el procedimiento indicado en las respectivas figuras.
DK
Hvis fejlen varer ved, skal man følge fremgangsmåden i de pågældende figurer.
N
Hvis feilen fortsetter, følg fremgangsmåten som beskrives i de respektive figurene.
S
Om felet kvarstår, följ proceduren som beskrivs i respektive figurer.
RUS
Если неисправность не устранена, выполнить процедуру, как указано на
соответствующих изображениях.
如果故障持续出现,请根据在对应图示中详细标记的步骤进行操作。
CN
2
6,3AT
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX
M
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX
S
I
Se il guasto persiste, seguire la procedura riportata nelle relative figure.
GB
IIf the fault persists, follow the procedure as detailed in the corresponding figures.
F
Si la panne persiste, suivre la procédure illustrée (voir figures correspondantes).
D
Bleibt der Fehler bestehen, dann folgen Sie der auf den entsprechenden Abbildungen
gezeigten Vorgehensweise.
NL
Als de storing niet wordt de procedure die staat aangegeven in de betreffende afbeeldin-
gen.
E
Si la avería subsiste, continuar con el procedimiento indicado en las respectivas figuras.
DK
Hvis fejlen varer ved, skal man følge fremgangsmåden i de pågældende figurer.
N
Hvis feilen fortsetter, følg fremgangsmåten som beskrives i de respektive figurene.
S
Om felet kvarstår, följ proceduren som beskrivs i respektive figurer.
Если неисправность не устранена, выполнить процедуру, как указано на
RUS
соответствующих изображениях.
如果故障持续出现,请根据在对应图示中详细标记的步骤进行操作。
CN
3
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX
I
E' possibile sostituire il gruppo Led non funzionanate.Contattare la iGuzzini.
The LED unit that is not operating can be replaced. Contact "iGuzzini".
GB
Le groupe de LED ne fonctionnant pas peut être remplacé. Contacter la société iGuzzini.
F
Eine nicht funktionierende LED-Gruppe kann ausgetauscht werden. Kontaktieren Sie
D
"iGuzzini".
NL
De niet-werkende ledgroep kan worden vervangen. Neem contact op met "iGuzzini".
E
El grupo led que no funciona se puede sustituir. Contactar con "iGuzzini".
DK
Det er muligt at udskifte den LED-enhed, som ikke virker. Kontakt "iGuzzini".
N
Du kan skifte ut ledenheten som ikke fungerer. Ta kontakt med "iGuzzini".
S
Det är möjligt att byta ut en icke fungerande Led-enhet. Kontakta "iGuzzini".
Имеется возможность заменить неработающую светодиодную группу. Для этого
RUS
необходимо связаться с компанией "iGuzzini"
CN
损坏的Led灯组是可以替换的。请联系"iGuzzini"。
Contattare la iGuzzini per identificare il ricambio corretto comunicando il codice prodotto
I
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX riportato sul prodotto.
GB
Contact iGuzzini to identify the correct spare part by specifying the product code 3.XXXX.
XXX.X.XX.XXXX that appears on the product.
Contacter iGuzzini afin d'identifier la rechange correcte en communiquant le code produit
F
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX reporté sur le produit.
D
Setzen Sie sich mit iGuzzini in Verbindung und teilen Sie uns den auf dem Produkt
selbst angegebenen Produktcode 3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX mit, um das richtige
Ersatzteil festzustellen.
Neem contact op met iGuzzini om het juiste reserveonderdeel te vinden. Geef de
NL
productcode 3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX door die staat aangegeven op het apparaat.
E
Contactar con la empresa iGuzzini para identificar el repuesto correcto informando el
código del producto 3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX indicado en el producto.
Kontakt iGuzzini for identifikation af korrekt reservedel og oplys produktkoden 3.XXXX.
DK
XXX.X.XX.XXXX trykt på produktet.
N
Kontakt iGuzzini for å finne korrekt reservedel ved å oppgi produktkoden 3.XXXX.
XXX.X.XX.XXXX som står på produktet.
Kontakta iGuzzini för att identifiera korrekt reservdel genom att uppge produktkod
S
3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX som anges på produkten.
Обратиться к компании iGuzzini для определения правильной запасной части,
RUS
указав артикул 3.XXXX.XXX.X.XX.XXXX, который находится на светильнике.
如需要联系iGuzzini确定正确的零部件,请提供产品上显示的产品代码3.XXXX.
CN
XXX.X.XX.XXXX
2
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy

Werbung

loading