Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanleitung
RUBY 90
K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G ™

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna VIKING Designer RUBY 90

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung RUBY 90 K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G ™...
  • Seite 2 Diese Haushaltsnähmaschine wurde im Einklang mit IEC/EN 60335-1, 60335-2-28, CSA C22.2 NO.68 und UL1594 entwickelt und konstruiert. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Zusätzlich gilt: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung für Ihre Maschine vor der erstmaligen Benutzung aufmerksam durch.
  • Seite 3 • Keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze stecken oder fallen lassen. • Die Nähmaschine nicht im Freien benutzen. • Die Nähmaschine nicht in Räumen verwenden, in denen Aerosole (Sprays) verwendet werden oder Sauerstoff zugeführt wird. • Stellen Sie zuerst alle Schalter auf („0“), bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
  • Seite 4 ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal vorgenommen werden. Die Ersatzteile für ein doppelt isoliertes Gerät müssen mit den Teilen im Gerät identisch sein. Ein doppelt isoliertes Gerät ist mit der Aufschrift DOPPELTE ISOLIERUNG (DOUBLE INSULATION) oder DOPPELT ISOLIERT (DOUBLE INSULATED) gekennzeichnet.
  • Seite 5 • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern. • Gerät an eine Steckdose anschließen, die an einem anderen Stromkreis liegt als der Empfänger. • Mit dem HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler oder einem erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker in Verbindung setzen. Die Nutzung des mitgelieferten Anschlusskabels wird empfohlen, um die Einhaltung der Grenzwerte für Digitalgeräteklasse B zu gewährleisten.
  • Seite 6 Konformitätserklärung Für Europa Hiermit erklärt die VSM Group AB im Auftrag von Singer Sourcing Limited LLC (im Gemeinschaftsbesitz von SVP-SINGER Holdings LLC und gemeinsam unter dem Firmennamen (d/ b/a) SVP Worldwide agierend), dass diese Nähmaschine die wesentlichen Anforderungen und sonstigen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie unter RC–0309.
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS Einführung............ 11 Wichtige Informationen zu Nadeln ....36 Überblick ............12 Nadel wechseln ..........37 Vorderseite ..........12 Einfädeln ............38 Nadelbereich ..........13 Oberfaden einfädeln ........38 Linke Seite ........... 13 Automatischer Nadeleinfädler ......40 Rechte Seite ..........14 Für Zwillingsnadel einfädeln ......42 Rückseite .............
  • Seite 8 Installieren des mySewnet™ Cloud Sync Tool Säumen ............97 für Computer ..........68 Knopflöcher ..........98 Apps............68 Programmierbares Annähen von Knöpfen ..99 mySewnet™ Menü .......... 68 3-dimensionale Stiche – Menü L ....99 mySewnet™ Library ........68 Themenstiche – Menü M .......99 mySewnet™...
  • Seite 9 Vorhandene Designs oder Texte Aktuellen Farbblock hervorheben....145 bearbeiten ...........119 Heftoptionen ..........146 Garnfarbe bearbeiten ........121 Popup-Meldungen beim „Stickvorgang“..147 Sticktext programmieren ......122 10 Programmieren......... 151 Texte erstellen ..........122 Programmieren – Übersicht ......152 Buchstaben hinzufügen .........122 Neues Programm erstellen ......153 Buchstaben löschen ........122 Shaping-Funktion für Text......122 Erstellte Programme bearbeiten ....154 Design Shaping ..........124...
  • Seite 10 12 File Manager ..........171 File Manager – Übersicht ......172 Dateiformate ..........173 File Manager verwenden......173 Datei oder Ordner öffnen......173 Eine Ordnerebene nach oben......174 Listen-/Vorschauansicht .......174 mySewnet ™ Cloud-Ordner ......174 Integrierte Designs ........174 USB-Gerät ...........174 Verwalten ............175 Neuen Ordner anlegen........175 Datei oder Ordner umbenennen .....175 Datei oder Ordner verschieben.......175 Datei oder Ordner kopieren ......175 Datei oder Ordner löschen ......176...
  • Seite 11 1 Einführung...
  • Seite 12 Überblick Vorderseite 1. Deckel 12. Spulenabdeckung 2. Fadenvorspannungsführung 13. Bodenplatte 3. Einfädelschlitz 14. Integriertes Lineal mit Knopflineal 4. Fadenspannungsscheiben 15. Multi-Touchscreen 5. Fadengeber 16. Lautsprecher 6. Einfädelschlitze 17. Handrad 7. Funktionstasten, siehe Funktionstasten, Seite 17 für eine 18. Fadenführungen zum Spulen detaillierte Beschreibung 19.
  • Seite 13 Nadelbereich 1. Automatischer Nadeleinfädler, siehe Verwendung des automatischen Nadeleinfädlers, Seite 40 2. Nadelhalter mit Nadelklemmschraube 3. Nadel-Fadenführung 4. Nähfuß 5. Nähfußhalter 6. Nähfußstange Linke Seite 1. Anschlussbuchsen für das Stickaggregat 1 Einführung...
  • Seite 14 Rechte Seite 1. Spulvorrichtung 2. Spulenstopper 3. Eingebaute USB-Anschlüsse 4. Fadenschneider zum Spulen 5. Hauptschalter, Anschlussbuchsen für Stromkabel und Fußanlasser. Siehe Netzkabel und Fußanlasser anschließen, Seite 30. Rückseite 1. Griff 2. Zubehöranschluss 3. Freiarm Zubehörfach Das Zubehörfach verfügt über spezielle Fächer für Nähfüße, Spulen, Nadeln und sonstiges Zubehör.
  • Seite 15 Aufbewahrung der Stichplatte Bewahren Sie die Stichplatte ganz unten in Ihrem Zubehörfach auf, wenn sie nicht in Gebrauch ist. 1. Führen Sie die Rückseite der Platte wie abgebildet in die vorgesehenen Öffnungen ein und legen Sie die Platte ab. 2. Drücken Sie die Platte erst nach unten, dann nach links, um sie sicher zu befestigen.
  • Seite 16 Stickaggregat (Typ EU 22) 1. Stickaggregatstecker 2. Stickrahmenbefestigung 3. Stickarm 4. Entriegelungsknopf zum Abnehmen des Stickaggregats (Unterseite) 5. Höheneinstellfüße 1 Einführung...
  • Seite 17 Funktionstasten Automatischer Nadeleinfädler Musteranfang STOP-Funktion Speed + und – FIX-Funktion 10. Nähfuß oben und Extralift LED-Helligkeit erhöhen/reduzieren Nadelstopp oben/unten 11. Nähfuß unten und Drehposition Start/Stop Schneidefunktion 12. Rückwärts Automatischer Nadeleinfädler Antippen der Plus- bzw. Minustasten für „Speed“ einstellen. Die Geschwindigkeit kann auch während des Nähens Unter Verwendung des automatischen Nadeleinfädlers, Seite geändert werden.
  • Seite 18 FIX-Funktion STOP-Funktion FIX wird zum Vernähen von Stichen verwendet. Betätigen Sie Tippen Sie beim Nähen auf „STOP“, wenn Sie einen Stich die FIX-Taste, um die Funktion zu aktivieren bzw. zu oder ein Stichprogramm abschließen möchten. Ihre Maschine deaktivieren. Die Anzeige neben der Taste für die FIX- vernäht den Faden nach Abschluss des Stichs bzw.
  • Seite 19 Zubehör Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör 1. Garnrollennetz (4) 2. Universalwerkzeug 3. Nahttrenner 4. Pinsel 5. Spulen (9) 6. Kanten-/Quiltführung (zur Verwendung am Nähfußhalter) 7. Mehrzweckwerkzeug/Ausgleichsplatte 8. Garnrollenhalter (2) 9. Stickrahmenklammern (16) 10. Garnrollenführungsscheibe, klein (2) 11. Garnrollenführungsscheibe, mittel (2) 12. Garnrollenführungsscheibe, groß (2) 13.
  • Seite 20 Nähfüße Hinweis: Die besten Nähergebnisse erzielen Sie mit den Nähfüßen, die speziell für Ihre DESIGNER RUBY™ 90 entwickelt wurden. Nutznähfuß A Ist bei Lieferung der Näh- und Stickmaschine eingesetzt. Wird vor allem für den Geradstich und den Zickzackstich mit einer Stichlänge von mehr als 1,0 mm verwendet. Zierstichfuß...
  • Seite 21 Stick-/Stopffuß R Zum Freihandnähen, -quilten, -sticken und -stopfen. Wählen Sie zum Verwenden des Stick-/Stopffußes R im Nähmodus die Option „Freihand Gleitend“ im Popup „Freihandoptionen“. Dieser Fuß kann auch zum Sticken im Stickrahmen verwendet werden. Seitwärts-Nähfuß S Für Stiche mit seitlicher Nähbewegung und Omnimotion-Stiche. Knopfloch-Sensorfuß...
  • Seite 22 Stichübersicht Nutzstiche Stich Nähfuß Name Beschreibung Geradstich, Für alle Nähtechniken. Nadelposition links Geradstich, Für alle Nähtechniken. Nadelposition Mitte Geradstich mit Für alle Nähtechniken. Vorwärts- und Rückwärtsnähen an verstärktem Vernähstich Anfang und Ende. Geradstich, Für alle Nähtechniken. Nadelposition rechts A5, A6, Stretch-Stich, Für Trikot und andere elastische Stoffe.
  • Seite 23 Stich Nähfuß Name Beschreibung Elastischer Für überlappende Trikotnähte. Sichtsaumstich für schmale Sichtsaumstich Gummibänder. Wellenstich Zum Stopfen und für elastische Anwendungen. Elastikstich oder Zum Kräuseln des Stoffes über zwei Gummifaden-Reihen Smokeffekte nähen. Fagottstich Zum Zusammennähen von zwei Stoffen mit versäuberter Kante und für Kräuseleffekte. Drei-Step-Zickzackstich Zum Versäubern, Stopfen, Aufnähen von Flicken und Befestigen von Gummibändern.
  • Seite 24 Stich Nähfuß Name Beschreibung Sensor- Breites Riegelknopfloch Für normale und dicke Stoffe, mit zusätzlichem Schnittbereich. Knopf- lochfuß C Sensor- Riegelknopfloch Für die meisten Stoffstärken. Knopf- lochfuß C Sensor- Rundriegel-Knopfloch Für dünne Stoffe. Knopf- lochfuß C Sensor- Rundknopfloch Für Blusen und Kinderkleidung. Knopf- lochfuß...
  • Seite 25 Stich Nähfuß Name Beschreibung Für Spitze, zum Verzieren. Tropfenförmige Öse Für Spitze, zum Verzieren. Ovale Öse 1 Einführung...
  • Seite 26 Stichmenü– Tabelle Stiche entnehmen Sie die der Schnellhilfefunktion, siehe Schnellhilfe. Es steht eine Reihe von Stichmenüs mit Stichen für jeden Zweck zur Verfügung. Die ausführliche Beschreibung der Stichmenüname Beschreibung A — Nutzstiche Stiche zum Nähen und Stopfen von Kleidungsstücken. B — Applikationsstiche Zum Annähen von Applikationen mit unterschiedlichen Effekten.
  • Seite 27 Grundlegende Gesten für den Multi- Touchscreen Folgende Gesten erleichtern das Navigieren auf dem Multi- Touchscreen. 1. Antippen — Zum Wählen tippen Sie einmal auf eine Schaltfläche oder eine Einstellung auf dem Touchscreen. 2. Gedrückthalten — Längeres einmaliges Antippen für einige Sekunden ohne loszulassen.
  • Seite 29 2 Vorbereitungen...
  • Seite 30 Maschine und Stickaggregat auspacken Heben Sie die Maschine aus der Verpackung, entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Kunststofffolie und wischen Sie die Maschine ab, insbesondere um die Nadel und die Stichplatte, um vor dem Nähen eventuelle Ölreste zu entfernen. Bewahren Sie nach dem Auspacken des Stickaggregats den schwarzen Schaumstoff in der Tragetasche auf, da dieser zur Aufbewahrung dient, wenn das Stickaggregat nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 31 Näh- und Stickmaschine nach dem Nähen verstauen 1. Schalten Sie den Hauptschalter auf „O“. 2. Ziehen Sie das Kabel erst aus der Steckdose und dann aus der Maschine. 3. Ziehen Sie das Fußanlasserkabel von der Maschine ab. Ziehen Sie vorsichtig am Kabel und lassen Sie es dann los. Es wird automatisch vom Fußanlasser aufgerollt.
  • Seite 32 Erste Schritte – WLAN und mySewnet™ Cloud Zum Anschließen Ihrer Nähmaschine befolgen Sie bitte die folgenden Schritte. Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellen Tippen Sie auf die WLAN-Schaltfläche links oben auf dem Bildschirm. Wählen Sie anschließend das gewünschte Netzwerk aus. Sollte das Netzwerk passwortgeschützt sein, werden Sie mit einem Popup zur Eingabe des Passwortes aufgefordert.
  • Seite 33 Manueller Fadenschneider Ihre Maschine besitzt drei manuelle Fadenschneider. • Der erste (A) befindet sich in der Nähe des Spulers. Damit können Fäden vor oder nach dem Spulen abgeschnitten werden. • Der zweite (B) befindet sich links an der Maschine. Er dient zum manuellen Durchtrennen von Ober- und Unterfaden.
  • Seite 34 Fadenführungsteleskop Das Fadenführungsteleskop kommt immer dann zum Einsatz, wenn Sie Ihre Maschine zum Nähen/Sticken und zum Spulen einfädeln. Es hilft dabei, den Faden zu führen, damit er nicht reißt oder sich verfängt. Dank Fadenführung und senkrechten Garnrollenstiften lassen sich sogar sehr große Garnkonen verwenden.
  • Seite 35 Garnrollenführungsscheiben Zum mitgelieferten Zubehör Ihrer Maschine gehören Garnrollenführungsscheiben in drei Größen. Für die meisten Arten von Garnrollen werden Garnrollenführungsscheiben nur benötigt, wenn das Garn zur Neige geht. Verhakt sich der Faden oben an der Garnrolle, setzen Sie eine Garnrollenführungsscheibe darauf. Verwenden Sie dabei immer eine Garnrollenführungsscheibe, die etwas breiter ist als die Garnrolle.
  • Seite 36 Nadeln Die Qualität der Nadeln spielt eine entscheidende Rolle für das Ergebnis Ihrer Näharbeit. Verwenden Sie daher ausschließlich Qualitätsnadeln. Wir empfehlen Nadeln des Systems 130/705H. Die Nadelpackung, die Ihrer Nähmaschine beiliegt, enthält Nadeln der am häufigsten verwendeten Stärken. Achten Sie außerdem darauf, dass Sie immer eine für das Garn geeignete Nadel verwenden.
  • Seite 37 Nadel wechseln 1. Benutzen Sie die Öffnung im Mehrzweckwerkzeug, um die Nadel zu halten. 2. Lösen Sie die Nadelschraube mit dem Universalwerkzeug. 3. Entfernen Sie die Nadel. 4. Setzen Sie die neue Nadel mit Hilfe des Mehrzweckwerkzeugs ein. Drücken Sie die neue Nadel mit der flachen Seite bis zum Anschlag nach hinten.
  • Seite 38 Einfädeln Nähfuß und Nadel müssen sich in der höchsten Stellung befinden. Hinweis: Setzen Sie vor der Verwendung von Garnkonen einen Garnkonenhalter auf den Garnrollenstift. Dadurch werden die Garnkonen beim Abrollen stabilisiert. Tipp: Wenn Sie Garnkonen vom Garnrollenstift abnehmen, kann der Garnkonenhalter eventuell daran steckenbleiben.
  • Seite 39 4. Führen Sie den Faden zwischen die Fadenspannungsscheiben (D). Führen Sie sie anschließend nach unten durch den rechten Einfädelschlitz und dann nach oben durch den linken Einfädelschlitz. Führen Sie den Faden von rechts in den Fadengeber (E), bis er einrastet (F), und anschließend nach unten in den linken Einfädelschlitz zur letzten Fadenführung (G) direkt über der Nadel.
  • Seite 40 Automatischer Nadeleinfädler Verwendung des automatischen Nadeleinfädlers Mit dem Nadeleinfädler können Sie den Oberfaden auf einfachen Knopfdruck automatisch einfädeln. Stellen Sie sicher, dass die Nadel korrekt eingesetzt und vollständig nach oben in den Nadelhalter hineingeschoben ist, bevor Sie den automatischen Nadeleinfädler verwenden. Achten Sie darauf, dass die Nadel nicht beschädigt oder verbogen ist und dass Sie die empfohlene Garn- und Nadelstärke verwenden, siehe Richtige Kombination aus...
  • Seite 41 • normales Nähgarn aus Baumwolle oder Polyester 80/12 • Rayon-Stickgarn Hinweis: Um mit Spezialstoffen und -garnen das optimale Ergebnis zu erzielen, benötigen Sie eventuell Spezialnadeln. Ihr HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler berät Sie gern zu den richtigen Nadeln und Nadelstärken für Ihre Nähprojekte. 2 Vorbereitungen...
  • Seite 42 Für Zwillingsnadel einfädeln Ersetzen Sie die Nähnadel durch eine Zwillingsnadel. Nähfuß und Nadel müssen sich in der höchsten Stellung befinden. Hinweis: Wenn Sie auf dem schwenkbaren Garnrollenstift große Garnkonen verwenden, setzen Sie erst den großen Garnrollenhalter mit der flachen Seite nach oben und einen Garnkonenhalter auf den Garnrollenstift.
  • Seite 43 3. Führen Sie die Fäden zwischen die Fadenspannungsscheiben (E). Achten Sie darauf, dass Sie je einen Faden links und rechts an den Spannungsscheiben vorbeiführen. Führen Sie sie anschließend nach unten durch den rechten Einfädelschlitz und dann nach oben durch den linken Einfädelschlitz.
  • Seite 44 Einfädeln – Tipps und Tricks Auf dem Markt sind viele verschiedene Garne für die unterschiedlichsten Verwendungszwecke erhältlich. Qualität und Struktur des Garns sowie Form und Größe der Garnrolle können sich auf die Verarbeitung des Garns auswirken. Auch unterscheidet sich das Nähen mit voller Garnrolle vom Nähen mit fast leerer Garnrolle. Bei auftretenden Problemen helfen Ihnen möglicherweise die nachfolgenden Tipps und Tricks.
  • Seite 45 Logo nach außen. Die mitgelieferten Spulen wurden speziell für Ihre DESIGNER RUBY™ 90 konzipiert. Verwenden Sie ausschließlich HUSQVARNA® VIKING® Spulen der Kategorie 8. Wickeln Sie den Faden einige Male im Uhrzeigersinn um die Spule und schneiden Sie das überstehende Fadenende mit dem Fadenschneider (F) ab.
  • Seite 46 Spulen durch die Nadel Bei Verwendung desselben Garns als Ober- und Unterfaden bietet es sich an, eine neue Spule direkt durch die Nadel aufzuspulen. Sie brauchen den Oberfaden dann nicht herauszuziehen und wieder neu einzufädeln. Wir empfehlen, Spezialgarne wie transparentes oder sonstiges elastisches Garn sowie Metallic- oder Foliengarn nicht durch die Nadel aufzuspulen.
  • Seite 47 Hinweis: Wenn beim Spulen durch die Nadel Probleme auftreten und Sie eine große Garnrolle verwenden, stecken Sie diese Garnrolle auf den schwenkbaren Garnrollenstift um und verwenden Sie die rechte Klammer am Fadenführungsteleskop. Setzen Sie dann auch vor der Garnrolle erst den großen Garnrollenhalter mit der flachen Seite nach oben und einen Garnkonenhalter auf den schwenkbaren Garnrollenstift.
  • Seite 48 Knopfloch-Sensorfuß anbringen 1. Setzen Sie den Knopfloch-Sensorfuß ein. 2. Schließen Sie den Stecker so an die Buchse hinten am Nähkopf an, dass die drei Punkte nach außen zeigen. Bevor Sie den automatischen Nadeleinfädler mit angebrachtem Knopfloch-Sensorfuß verwenden, heben Sie das Rad des Sensorfußes an, um Beschädigungen an Nadeleinfädler und Sensorfuß...
  • Seite 49 Geradstichplatte einsetzen Die Geradstichplatte wird zum Sticken empfohlen. Sie eignet sich aber auch für bestimmte Techniken im Nähmodus, z. B. für das Zusammennähen von Quiltblöcken. Die kleinere Aussparung in der Geradstichplatte hält den Stoff dichter an der Nadel und verhindert, dass der Stoff nach unten in den Spulenbereich gezogen wird, besonders am Anfang und/oder Ende einer Naht.
  • Seite 51 3 Stickvorbereitungen...
  • Seite 52 Stickaggregat (Typ EU 22) 1. Stickaggregatstecker 2. Stickrahmenbefestigung 3. Stickarm 4. Entriegelungsknopf zum Abnehmen des Stickaggregats (Unterseite) 5. Höheneinstellfüße Wenn Sie das Stickaggregat zum ersten Mal aus der Verpackung nehmen, müssen Sie die Klammer an der Unterseite des Aggregats entfernen. Stickrahmen –...
  • Seite 53 Designs Der Speicher Ihrer Maschine enthält fast 800 verschiedene Designs. Diese Designs sind ebenso wie die acht integrierten Stickschriften im DESIGNER RUBY™ 90 Stickdesignbuch abgebildet. DESIGNER RUBY™ 90 Stickdesignbuch Blättern Sie das DESIGNER RUBY™ 90 Stickdesignbuch durch und suchen Sie nach Designs und Schriftarten. Alle enthaltenen Designs sind mitsamt Angaben zur Stichzahl (Anzahl Stiche im Design) und Designgröße, mit vollständiger Farbblockliste und ggf.
  • Seite 54 Stoff einspannen Für optimale Stickergebnisse sollten Sie eine Lage Vlies unter den Stoff legen. Achten Sie beim Einspannen von Vlies und Stoff darauf, dass sie glatt und fest eingespannt sind. 1. Öffnen Sie den Schnellverschluss (A) am äußeren Stickrahmen und lösen Sie die Schraube (B). Entfernen Sie den inneren Stickrahmen.
  • Seite 55 4 Der Multi-Touchscreen...
  • Seite 56 Gängige Funktionen Die folgenden Funktionen werden häufig auf dem Bildschirm verwendet. Hiermit bestätigen Sie Änderungen oder Popup-Meldungen und kehren dann zum vorherigen Fenster zurück. Abbrechen Hiermit verwerfen Sie Änderungen oder Popup-Meldungen und kehren dann zum vorherigen Fenster zurück. Stickerei bearbeiten Rechts unten im Fenster „Stickerei bearbeiten“...
  • Seite 57 Top-Leiste Die Top-Leiste enthält die folgenden Funktionen: WiFi, mySewnet™, kabelloses Firmware-Update, Fenster „Home“, Schnellhilfe, Einstellungen und Umschalten Näh-/ Stickmodus. Hinweis: Es können eventuell nicht immer alle Funktionen gleichzeitig WiFi Einstellungen: angezeigt werden. mySewnet™ Umschalten Näh-/ Stickmodus Fenster „Home“ Schnellhilfe WiFi Tippen Sie in der Top-Leiste auf die Schaltfläche „WiFi“, um den WiFi-Anschluss zu aktivieren.
  • Seite 58 mySewnet™ Tippen Sie in der Top-Leiste auf die Schaltfläche mySewnet™ und tippen Sie anschließend auf „Anmelden“. Melden Sie sich bei Ihrem mySewnet™ Konto an bzw. erstellen Sie ggf. ein neues mySewnet™Konto. Wenn Sie sich angemeldet haben, können Sie sehen, wie viel Speicherplatz noch in der mySewnet™...
  • Seite 59 Fenster „Home“ Das Fenster „Home“ steckt voller Ratschläge, Inspiration und Hilfestellungen. Hier finden Sie die Funktion JoyOS ADVISOR™ mit u. a. einem Näh-, Quilt- und Stickberater, der Sie durch verschiedene Techniken führt und automatisch die richtigen Einstellungen für Sie wählt. Holen Sie sich Tipps und Inspiration über den mySewnet™...
  • Seite 61 5 WiFi & mySewnet™ Dienste...
  • Seite 62 WiFi – Einführung Über den WiFi-Anschluss Ihrer DESIGNER RUBY™ 90 können Sie eine drahtlose Verbindung zu den mySewnet™ Diensten herstellen. WiFi – Erste Schritte Durch Antippen der WiFi-Taste aktivieren Sie das WiFi. Wählen Sie anschließend aus einer Liste das gewünschte Netzwerk aus.
  • Seite 63 Firmware-Update per WiFi Wir empfehlen Ihnen, immer die neueste Version der Firmware auf Ihrer Maschine zu installieren. Um kabellos auf die neueste Firmware zugreifen zu können, benötigen Sie eine Netzwerkverbindung per WiFi. Bei angeschlossenem WiFi sucht Ihre Maschine automatisch nach Firmware-Updates. Hat die Maschine eine neuere Firmware-Version erkannt, steht die Schaltfläche „Firmware- Update“...
  • Seite 64 Firmware-Update per USB-Gerät Gehen Sie auf die HUSQVARNA® VIKING® Website unter www.husqvarnaviking.com und suchen Sie dort nach Ihrer Maschine. Hier stehen die verfügbaren Updates bereit. 1. Laden Sie die Zip-Datei mit dem Firmware-Update herunter. Expandieren Sie die Zip-Datei und kopieren Sie die Datei (.clo) auf ein USB-Gerät.
  • Seite 65 • Plug-in für Windows Explorer zur Verwaltung von Stickdesigns: Sie können Designs als Vorschaubilder anzeigen, verschiedene Stickdateiformate lesen, Schnittbefehle hinzufügen usw. Support erhalten Sie auf der HUSQVARNA® VIKING® Website unter www.husqvarnaviking.com. Wählen Sie Ihr Maschinenmodell aus und laden Sie die Software herunter. Nähere Informationen und eine ausführliche Installationsanweisung entnehmen Sie der Download-Seite.
  • Seite 66 mySewnet™ Dienste Der mySewnet™ Dienst umfasst Folgendes: • mySewnet™ Konto – Ein persönliches Nutzerkonto, bei dem Sie sich anmelden müssen, um Zugang zu den mySewnet™ Diensten zu erhalten. • mySewnet™ Cloud: eine Cloud zum Abspeichern und Abrufen persönlicher Dateien von drei verschiedenen Orten: dem mySewnet™Cloud-Ordner auf der Maschine, dem mySewnet™Cloud Sync Tool auf Ihrem Computer und dem mySewnet™...
  • Seite 67 mySewnet™ Cloud mySewnet™ Cloud ist ein Dienst zum Abspeichern und Abrufen Ihrer persönlichen Dateien, Projekte, Stiche und Designs online anstatt auf der Festplatte Ihres Computers. Die Cloud lässt sich mit allen mySewnet™ cloudfähigen Maschinen nutzen. Die mySewnet™ Cloud bietet eine einfache Möglichkeit, persönliche Dateien von verschiedenen Geräten aus zu verwalten und abzurufen: •...
  • Seite 68 Installieren des mySewnet™ Cloud Sync Tool für Computer Installieren Sie das mySewnet™ Cloud Sync Tool um zu ermöglichen, dass ein lokaler Ordner auf Ihrem Computer mit dem Inhalt der mySewnet™ Cloud synchronisiert wird. Das mySewnet™ Cloud Sync Tool für Ihren Computer können Sie unter cloud.mysewnet.com herunterladen, wo Sie auch die dazugehörige Installationsanleitung finden Apps...
  • Seite 69 6 Fenster „Home“...
  • Seite 70 Fenster „Home“ – Übersicht Holen Sie sich Tipps und Inspiration über den mySewnet™ Blog, lesen Sie das Benutzerhandbuch für sofortige Hilfe oder Das Fenster „Home“ steckt voller Ratschläge, Inspiration und sehen Sie sich die Ratgeber und Nähanleitungen im Hilfestellungen. Hier finden Sie die Funktion Knowledge Center an.
  • Seite 71 Benutzerprofil Sind Sie nicht bei Ihrem mySewnet™ Konto angemeldet, dann wird eine Anmeldeschaltfläche angezeigt. Sind Sie bei Ihrem mySewnet™ Konto angemeldet, wird Ihr Benutzername angezeigt. Sie können z. B. einsehen, wie viel Zeit Sie schon mit Ihrer Maschine genäht haben. Begrüßungsfenster Ihre Maschine schlägt Ihnen nach dem Zufallsprinzip JoyOS ADVISOR™...
  • Seite 72 Fenster „Home“ — Gängige Funktionen Suche Durch Antippen der Registerkarte „Suchen“ öffnet sich ein Fenster, über das Sie den JoyOS ADVISOR™ nach Infos durchsuchen können. Geben Sie hier Ihren Suchbegriff ein und tippen Sie auf „OK“. Die Maschine zeigt dann die Suchergebnisse an.
  • Seite 73 Smart Save laden Smart Save merkt sich Ihre Einstellungen und Änderungen beim Nähen und Sticken. Hierdurch können Sie Ihre Maschine ausschalten und später einfach mit dem Nähen fortfahren. Hierfür gehen Sie einfach zum Fenster „Home“ und tippen auf „Smart Save laden“. Die Maschine lädt dann die Stiche, Stickereien und Einstellungen so, wie sie beim letzten Verwenden von Smart Save abgespeichert wurden.
  • Seite 74 JoyOS ADVISOR™ Projektansicht – Übersicht 1. Sie können die Projektansicht auf Ihrem Bildschirm verschieben, um beim Befolgen der Anweisungen die benötigten Schaltflächen zu sehen. 2. Über die Schaltflächen „A-“ und „A+“ können Sie den Text in der Projektansicht verkleinern bzw. vergrößern. 3.
  • Seite 75 JoyOS ADVISOR™ SEWING ADVISOR™ – Übersicht Beim Laden einer Nähtechnik wählt die Maschine den besten Stich und die besten Einstellungen für Ihre Stoff- und Projektwahl. Ausgehend von Ihrer Wahl empfiehlt Ihnen die Funktion JoyOS ADVISOR™ die am besten geeigneten Nähtechniken. JoyOS ADVISOR™...
  • Seite 76 Stoffwahl Starten Sie den Nähvorgang, indem Sie den Stoff angeben, den Sie verwenden möchten. Für jede zur Verfügung stehende Stoffkategorie werden nachfolgend die zur Auswahl stehenden Stoffe aufgelistet. Hinweis: Manche Stoffe enthalten überschüssige Farbe, was zur Verfärbung anderer Stoffe, aber auch zu Verschmutzungen an der Maschine führen kann.
  • Seite 77 Nähtechnikgruppen Nachdem Sie einen Stoff gewählt haben, tippen Sie eine Nähtechnikgruppe an. Die Funktion JoyOS ADVISOR™ empfiehlt dann Nähtechniken, die sich für Ihren Stoff eignen. Tippen Sie auf eine Nähtechnik, um sie in die JoyOS ADVISOR™ Projektansicht zu laden. Beispiel: Wählen Sie „Unelastisch normal“ und „Reißverschlüsse“, um alle Reißverschlusstechniken für unelastische, normale Stoffe anzuzeigen.
  • Seite 78 QUILT ADVISOR – Übersicht Der Quilt Advisor bietet Ihnen Hilfe bei einer Reihe von Quilttechniken. Wenn Sie eine Quilttechnik wählen, zeigt die Maschine alle Techniken für Ihre gewählte Quilttechnikgruppe an. JoyOS ADVISOR™ Funktion JoyOS ADVISOR™ Projektdateien minimieren/erweitern Quilttechnikgruppen Quilttechniken Quilttechnikgruppen Durch Antippen einer Quilttechnikgruppe zeigt die Funktion JoyOS ADVISOR™...
  • Seite 79 EMBROIDERY ADVISOR™ – Übersicht Die Funktion EMBROIDERY ADVISOR™ bietet Ihnen Hilfe bei einer Reihe von Sticktechniken. Wenn Sie eine Sticktechnik wählen, zeigt die Maschine alle Techniken für Ihre gewählte Sticktechnikgruppe an. JoyOS ADVISOR™ Funktion JoyOS ADVISOR™ Projektdateien minimieren/erweitern Sticktechnikgruppen Sticktechniken Sticktechnikgruppen Durch Antippen einer Sticktechnikgruppe zeigt die Funktion JoyOS ADVISOR™...
  • Seite 80 Knowledge Center – Übersicht Die Funktion JoyOS ADVISOR™ umfasst auch das Knowledge Center mit: Vliesratgeber, Kurzanleitungen, Nähanleitungen, Schritt-für-Schritt-Arbeitsbuch und einem Zubehör-Ratgeber. JoyOS ADVISOR™ Funktion Verfügbare Techniken in der gewählten Gruppe Vliesratgeber Arbeitsbuch Schritt für Schritt Kurzanleitung Zubehör-Ratgeber Technikgruppen Nähanleitung JoyOS ADVISOR™ Projektdateien minimieren/erweitern 6 Fenster „Home“...
  • Seite 81 Vliesratgeber Wenn Sie eine Vliesgruppe wählen, werden verschiedene Vliesarten in dieser Gruppe angezeigt. Durch Antippen einer Vliesart erhalten Sie Informationen zu ihrer Verwendung. Hier erhalten Sie eine Übersicht über verschiedene Vliesarten. • Schneidevlies: Die Bezeichnung „Schneidevlies“ umfasst Vliesarten, die mit der Schere abgeschnitten werden müssen.
  • Seite 83 7 Nähen...
  • Seite 84 Erste Schritte beim Sticken Beim Einschalten Ihrer DESIGNER RUBY™ 90 Maschine wird das Fenster „Home“ mit JoyOS ADVISOR™ automatisch geöffnet. Stellen Sie grundsätzlich sicher, dass in der Funktion JoyOS ADVISOR™ die Stoffart gewählt ist, die Sie verwenden möchten. Erfahren Sie mehr über die Stoffwahl. Wenn Sie den richtigen Stoff gewählt haben, geben Sie an, ob Sie eine Spezialnähtechnik verwenden möchten.
  • Seite 85 Nähmodus – Übersicht Im Nähmodus können Sie Stiche auswählen, anpassen und nähen. Ihr gewählter Stich wird im Stichbereich in Originalgröße angezeigt. Die Nähempfehlungen werden oben auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können auch zum Programmiermodus übergehen, um ein eigenes Stichprogramm zu erstellen. Mehr Informationen zum Programmieren von Stichen erhalten Sie unter Programmieren.
  • Seite 86 Was ist ein Stich? Ein Stich besteht entweder aus einem einzigen Stich wie bei einem Geradstich oder aus zwei verschiedenen Stichen wie z. B. bei einem Zickzackstich. Ein Stich ist auch ein Gesamtmuster aus allen Einzelstichen, die z. B. für einen dreifachen Zickzackstich oder einen Zierstich erforderlich sind.
  • Seite 87 Nähempfehlungen Ihre Maschine zeigt den gewählten Stoff und den aktiven Stich an. Außerdem zeigt der Bildschirm die Nähempfehlungen an, die je nach gewähltem Stoff, aktivem Stich und aktuellen Einstellungen automatisch eingestellt werden. Sie können den gewählten Stoff direkt durch Antippen des Stoffsymbols ändern. Für folgende Elemente werden möglicherweise Empfehlungen angezeigt: Nähfuß, Nadel, Vlies, und Gleitplatten.
  • Seite 88 Stichbreite Sie können die Stichbreite mithilfe der Plus- und Minuszeichen am Steuerelement verändern. Die Zahl über dem Steuerelement zeigt die Stichbreite in Millimetern bzw. Zoll an. Durch Verändern der Stichposition können die Stichbreitenänderungen eingeschränkt werden. Stichpositionierung Bei bestimmten Stichen bei einer Breite unter 7 mm ist es möglich, die Stichposition zu ändern.
  • Seite 89 Stichdichte Der Stichdichteregler stellt die Dichte ein (den Abstand zwischen den einzelnen Satinstichen, die den gesamten Stich ausmachen). Die Dichte hat keinen Einfluss auf die tatsächliche Stichlänge des gesamten Stichs. Tippen Sie auf das Pluszeichen, um die Dichte zu reduzieren. Tippen Sie auf das Minus, um die Dichte zu erhöhen.
  • Seite 90 Sensorfußdruck Drücken Sie auf das Pluszeichen, um den Nähfußdruck auf den Stoff zu erhöhen, bzw. auf das Minuszeichen, um ihn zu verringern. Hinweis: Tippen Sie bei der Steuerung für „Fadenzuteilung/ Fadenspannung“ auf die Umschaltleiste, um zur Steuerung „Sensorfußdruck“ umzuschalten. EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ Dank der Funktion EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™...
  • Seite 91 Fadenspannung/Fadenzuteilung anpassen Für optimales Aussehen und gute Haltbarkeit des Stiches müssen Sie sicherstellen, dass sich die Fäden gleichmäßig in der Mitte der beiden Stofflagen treffen. Korrekt eingestellte Oberfadenspannung Ist der Unterfaden auf der Oberseite des Stoffes sichtbar, bedeutet dies, dass die Fadenspannung/Fadenzuteilung zu stark ist.
  • Seite 92 Stich speichern Zum Abspeichern Ihres Designs tippen Sie auf die Schaltfläche „Speichern“. Sie können wählen, ob Sie die Datei im mySewnet™ Cloud-Ordner oder auf einem USB- Gerät abspeichern möchten. Dabei werden zuvor abgespeicherte Designs, Stiche, Programme und/oder Schaltfläche „Speichern“ Schriftarten angezeigt. Benennen Sie Ihre Datei und tippen Sie anschließend auf die Schaltfläche „OK“.
  • Seite 93 Balance Beim Nähen von Spezialmaterialien oder bei Spezialtechniken kann es erforderlich sein, die Balance einzustellen. Um die Balance für den aktuellen Stich anzupassen, tippen Sie im Nähmodus auf die Schaltfläche „Balance“. Schaltfläche „Balance“ im Nähmodus Nähen Sie den Stich zunächst auf einem Stoffrest. Verändern Sie die Vorschau auf dem Bildschirm mit den Plus- und Minuszeichen der Steuerung, um sie an das genähte Muster anzupassen.
  • Seite 94 Freihandoptionen Es stehen drei Freihandmodi zur Auswahl: Freihand Sprung, Freihand-Rulerfuß und Freihand gleitend. Beim Freihandnähen mit Geradstich erzielen Sie mit der Geradstichplatte die besten Ergebnisse. Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie zur Geradstichplatte wechseln. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das aktiviert ist. Freihand Sprung Aktivieren Sie die Option „Freihand Sprung“, um die Maschine für Sprung-Nähfüße wie den Sensorfuß...
  • Seite 95 Freihand gleitend Aktivieren Sie die Option „Freihand gleitend“, um die Maschine für Gleitfüße wie den Stickfuß R in den entsprechenden Modus zu bringen. Der Transporteur wird dann automatisch versenkt. Bei langsamem Nähen hebt und senkt sich der Nähfuß bei jedem Stich, um den Stoff während der Stichbildung auf der Stichplatte zu halten.
  • Seite 96 Grundlegende Nähtechniken Bei den „Grundlegenden Nähtechniken“ werden die meisten gängigen Nähtechniken aufgelistet. Wenn Sie eine dieser grundlegenden Nähtechniken wählen, wird automatisch der empfohlene Stich für den gewählten Stoff geladen. Zusammennähen Beim Zusammennähen werden zwei Stoffstücke mit einer Nahtzugabe zusammengenäht, die normalerweise auseinander gebügelt wird.
  • Seite 97 Blindsaum Der Blindsaum erzeugt einen unsichtbaren Saum an Kleidungsstücken. Es gibt zwei Arten von Blindsäumen: die eine empfiehlt sich für mittelschwere und schwere Stoffe, die andere für elastische Stoffe. Die Blindsaum-Technik wird nicht für dünne Stoffe und Leder/Kunstleder empfohlen. Säumen Mit der Technik „Säumen“...
  • Seite 98 Knopflöcher Die Funktion JoyOS ADVISOR™ wählt das am besten geeignete Knopfloch und die optimalen Sticheinstellungen für die jeweilige Stoffart. Der Knopflochbereich des Stoffes sollte mit Vlies verstärkt werden. Tipp: In Ihrem Zubehörfach finden Sie einen Spezialhaken, an dem Sie Ihren Knopfloch-Sensorfuß aufhängen können. Nähen Sie ein Test-Knopfloch auf ein Stück Stoff, um die gewünschte Länge des Knopflochs zu ermitteln.
  • Seite 99 Programmierbares Annähen von Knöpfen Ihre Nähmaschine näht im Handumdrehen Knöpfe, Druckknöpfe, Haken und Ösen an. Wählen Sie in der Funktion JoyOS ADVISOR™ die Option „Knopf annähen“. Hinweis: Legen Sie die dünne Seite des Mehrzweckwerkzeugs unter den Knopf, wenn Sie den Knopf an einem dünnen Stoff annähen möchten. Die dicke Seite eignet sich für kräftigere Stoffe.
  • Seite 100 Verzierungsstiche – Menü N Verzierungsstiche sind dekorative Stiche, deren Aussehen Sie ändern können, um nach dem Nähen einen Spezialeffekt zu erzielen. Die Stiche lassen sich z. B. anschließend mit Kristallen verzieren oder durchtrennen, um einen Franseneffekt zu erzielen. Bei Fransenstichen werden viele Fäden übereinander genäht. Die Fäden können entweder so gelassen werden, wie sie genäht wurden, oder durch Einschneiden einen 3- dimensionalen Effekt erhalten.
  • Seite 101 Übung mit Tapering-Satinstich Der Tapering-Stich lässt die Satinstiche für Ecken und Spitzen automatisch spitz zulaufen und eignet sich auch für Satinstich-Buchstaben. Machen Sie die Übung und nähen Sie eine Ecke mit dem Tapering-Satinstich auf ein Stück Stoff mit Vlies. 1. Wählen Sie im Menü Q (Dekorative Tapering-Stiche) den Stich Q1.
  • Seite 102 4-Wege-Stiche – Menü S Mit dem 4-Wege-Stich können Sie mehrere stabile Stiche in vier verschiedene Richtungen nähen. Es steht Ihnen eine Auswahl an 4-Wege-Stichen zur Verfügung. Die Stiche sind besonders praktisch für das Flicken von Hosenbeinen auf dem Freiarm. Die 4-Wege-Stiche sind auf bestimmte Längen und Stichbreiten programmiert.
  • Seite 103 8-Wege-Stiche – Menü T Das Menü T enthält zwei verschiedene Stiche: einen Geradstich und einen verstärkten Geradstich. Tippen Sie auf die Pfeile, um eine der voreingestellten Nährichtungen zu wählen. Die Feinabstimmung der Stichrichtung erfolgt über die Steuerungen für Stichbreite und Stichlänge. Programmieren Sie diese Stiche für sich oder in Kombination mit Zierstichen aus anderen Menüs und erzeugen Sie so einzigartige Muster oder Bordüren.
  • Seite 104 Popup-Meldungen beim Nähen Unterfaden geht zur Neige Wenn die Spule fast leer ist, erscheint auf dem Bildschirm ein Popup mit der Warnung, dass die Spule bald gewechselt werden muss. Hierdurch können Sie planen, wo Sie mit den Nähen anhalten, um die Spule zu wechseln. Wenn Sie ohne Wechseln des Unterfadens weiternähen möchten, tippen Sie auf den Fußanlasser, ohne das Popup zu schließen.
  • Seite 105 8 Sticken...
  • Seite 106 Erste Schritte beim Sticken Beim Einschalten Ihrer DESIGNER RUBY™ 90 Maschine wird automatisch das Fenster „Home“ geöffnet. Sie können dann eine spezielle Sticktechnik wählen oder auf „Neu starten“ tippen. Wenn Sie eine spezielle Sticktechnik gewählt haben, folgen Sie einfach den Anweisungen der Funktion JoyOS ADVISOR™.
  • Seite 107 Stickerei bearbeiten – Übersicht Unter „Stickerei bearbeiten“ können Sie Designs, Stiche und Schriftarten anpassen, kombinieren, speichern und löschen. Sie können Ihre Designkombinationen bearbeiten, ohne dass das Stickaggregat an die Maschine angeschlossen ist. Die geladenen Designs werden dann im Stickbereich angezeigt. Tipp: Sie minimieren den Auswahlbereich, indem Sie auf „Auswahlbereich minimieren“...
  • Seite 108 31. JoyOS ADVISOR™ Projektmenü 37. Designinformationen 42. Ausschnitt 32. Stichmenü 38. Designkategorien 43. Skalieren 33. Schriftartmenü 39. Garnfarbe bearbeiten 44. Drehen 34. Designmenü 40. Gesamtanzahl der Stiche in einer Designkombination 35. Menü mySewnet™ Library 41. Stickreihenfolge der Designs 36. File Manager Gitternetz/Hintergrundfarbe Tippen Sie auf die Schaltfläche „Gitternetz/ Hintergrundfarbe“, um im Stickbereich ein Gitternetz...
  • Seite 109 mySewnet™ Library mySewnet™ Library ist ein Abonnement, das Ihnen den Zugriff auf eine Vielzahl von Stickdesigns ermöglicht. Auf unserer Website erfahren Sie mehr über diesen Service und wie Sie Ihr Abonnement abschließen. Bei abgeschlossenem Abo, verbundenem WiFi und Anmeldung bei Ihrem mySewnet™ Konto wird das mySewnet™...
  • Seite 110 Stich laden Halten Sie einen Stich aus dem Stichmenü ein paar Sekunden lang gedrückt, um es zu aktivieren, und ziehen Sie es anschließend zum Stickbereich, ohne dabei den Finger vom Bildschirm zu nehmen. Sie platzieren den Stich, indem Sie den Finger vom Bildschirm nehmen. Der Stich wird dann im Stickbereich platziert.
  • Seite 111 Ein Design auswählen Zum Auswählen eines Designs können Sie entweder das Design auf dem Bildschirm antippen oder auf „Anordnen“ tippen und das Vorschaubild im Auswahlfenster antippen. Wie Sie die Reihenfolge anzeigen, in der Ihre Designs gestickt werden, erfahren Sie unter Stickreihenfolge von Designs.
  • Seite 112 Design aus. Wenn Sie eine andere Stickrahmengröße wählen möchten, tippen Sie auf „Stickrahmenwahl“. Es öffnet sich dann ein Popup mit den Wahlmöglichkeiten, einschließlich der Stickrahmen, die Sie bei Ihrem HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler erwerben können. Nachdem Sie die Stickrahmengröße ausgewählt haben, schließt sich die Liste automatisch.
  • Seite 113 Mehrfachauswahl Mit der Mehrfachauswahl können Sie zwei oder mehr Designs gleichzeitig auf dem Bildschirm auswählen. Tippen Sie dafür erst auf die Schaltfläche „Mehrfachauswahl“ und tippen Sie dann die zu markierenden Designs auf dem Bildschirm an. Sie können stattdessen auch die Vorschaubilder im Auswahlfenster auswählen.
  • Seite 114 Bearbeitungsfunktionen In Rahmen verschieben Befindet sich ein Design außerhalb des Stickrahmenbereichs, erscheint um den Stickbereich herum ein roter Rahmen. Tippen Sie auf „In Rahmen verschieben“, um ein außerhalb des Stickrahmenbereichs liegendes Design in den Stickrahmenbereich zu verschieben. Das Design wird dann am äußersten Rand des Stickrahmens platziert.
  • Seite 115 Positionieren Tippen Sie auf ein gewähltes Design und verschieben Sie es mit dem Finger, um es an einer beliebigen Stelle im Stickbereich zu positionieren. Die Berührungsfunktion „Positionieren“ wird dann automatisch aktiviert. Verwenden Sie das Rädchen zum Positionieren des/der ausgewählten Designs. Die Zahlen über der Schaltfläche „Positionieren“...
  • Seite 116 Skalieren Mit der Berührungsfunktion „Skalieren“ können Sie die Größe der gewählten Designs um bis zu 20 % erhöhen bzw. verringern, ohne dabei die Anzahl der Stiche zu verändern. Hinweis: Wenn Sie ein Design um mehr als 20 % vergrößern oder verkleinern möchten, verwenden Sie die Funktion „Resize“.
  • Seite 117 Ansicht Vergrößern Sie die Ansicht, indem Sie zwei Finger gleichzeitig auf den Bildschirm setzen und anschließend die Fingerspitzen auseinander führen, ohne sie dabei vom Bildschirm zu nehmen. Verkleinern Sie die Ansicht, indem Sie zwei Finger gleichzeitig auf den Bildschirm setzen und anschließend die Fingerspitzen zueinander führen, ohne sie dabei vom Bildschirm zu nehmen.
  • Seite 118 Stickreihenfolge der Designs Beim Sticken von Stickkombinationen aus mehreren Designs ist es manchmal gut zu wissen, in welcher Reihenfolge diese gestickt werden. Tippen Sie dann einfach auf ein Design, um dessen Nummer in der Stickreihenfolge zu erfahren. 3(4) bedeutet beispielsweise, dass das gewählte Design als drittes von vier Designs gestickt wird.
  • Seite 119 Smart Save Wenn Sie mit dem Nähen aufhören und Ihre aktuellen Designs und Einstellungen speichern möchten, tippen Sie auf die Schaltfläche „Smart Save“. Ein Popup gibt dann an, dass ein Smart Save erfolgt ist und dass Sie Ihre Maschine nun ausschalten können.
  • Seite 120 Knopfloch bearbeiten Wählen Sie ein Knopfloch und tippen Sie anschließend auf die Schaltfläche „Bearbeiten“, um die Stichbreite, die Knopfgröße oder die Stichdichte zu ändern. Sie können auch die Umschaltleiste antippen, um zu den Steuerelementen für die Stichdichte umzuschalten. Tippen Sie zum Bestätigen Ihrer Änderungen auf „OK“.
  • Seite 121 Garnfarbe bearbeiten Tippen Sie auf die Schaltfläche „Garnfarbe bearbeiten“, um eine Liste mit den Garnfarben in den ausgewählten Designs anzuzeigen. Garnfarbe ändern Sie können die Farben in Ihrem Design bearbeiten. Tippen Sie in der Liste den Farbblock an, den Sie verändern möchten. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Garnfarbe ändern“, um eine neue Garnfarbe wählen zu können.
  • Seite 122 Sticktext programmieren Zum Erstellen eines Textdesigns tippen Sie auf das Schriftartmenü und wählen eine Stickschrift aus. Geben Sie Ihren Text ein und tippen Sie zum Abschluss auf „OK“, um den Text in den Stickbereich zu laden. Wenn Sie eine Stickschrift wählen, öffnet sich das Fenster „Sticktext programmieren“...
  • Seite 123 Textform wählen Tippen Sie auf „Textform wählen“, um eine Liste mit verschiedenen Formlinienarten zu öffnen. Tippen Sie eine Formlinie an. Ihr Text wird dann auf dem Bildschirm entlang dieser Formlinie ausgerichtet. Der kleine schwarze Pfeil gibt die Richtung für den Text an, den Sie auf der Formlinie eingeben.
  • Seite 124 Design Shaping Die Funktion „Design Shaping“ bietet Ihnen grenzenlose Kreativität. Verwenden Sie Ihre schönsten Stichprogramme oder Stickdesigns, um sie in einer von mehreren Formen anzuordnen. Schaltfläche „Design Shaping“ Tipp: Verwenden Sie die Funktion JoyOS ADVISOR™, um nach Projekten mit Anleitungen fürs Design Shaping zu suchen. Übung für „Design Shaping“...
  • Seite 125 Kombination wiederholen/letztes Design vervielfältigen 5. Die Funktion „Kombination wiederholen/letztes Design vervielfältigen“ bietet Ihnen zwei Möglichkeiten, weitere Designs zu Ihrer Form hinzuzufügen. Wenn der Schieberegler ganz rechts steht, fügen Sie durch Antippen des Pluszeichens Designs zu der Form hinzu – in derselben Reihenfolge wie die bereits geladenen Designs.
  • Seite 126 Linienpositionierung wählen Tippen Sie auf die Schaltfläche „Linienpositionierung wählen“, um eine Liste mit Optionen zu öffnen, mit denen Ihre Designs im Verhältnis zur Formlinie horizontal angeordnet werden: darüber, zentriert oder darunter. Seitenpositionierung wählen Tippen Sie auf die Schaltfläche „Seitenpositionierung wählen“, um eine Liste mit Optionen zu öffnen, mit denen Ihre Designs auf der Formlinie gedreht werden: keine Drehung, um 90 Grad im Uhrzeigersinn, um 180 Grad im Uhrzeigersinn und um 90 Grad im Gegenuhrzeigersinn.
  • Seite 127 Design Appliqué Mit der Funktion „Design Appliqué“ können Sie dekorative Applikationen gestalten. Tippen Sie unter „Stickerei bearbeiten“ auf die Schaltfläche „Design Appliqué“, um mit einer neuen Applikation zu beginnen. Schaltfläche „Design Appliqué“ Tipp: Wir empfehlen Ihnen hierfür die Verwendung der Funktion JoyOS ADVISOR™.
  • Seite 128 Sticken 5. Der erste Farbblock näht eine Geradstichkontur auf den Grundstoff und zeigt so an, wo die Applikation angenäht werden soll. 6. Legen Sie Ihren Applikationsstoff über den Umrissstich auf dem Grundstoff. Stellen Sie sicher, dass Ihr Applikationsstoff den Umriss bedeckt. 7.
  • Seite 129 „Resize“-Einstellungen Sie ändern die Größe des Designs, indem Sie einen der Resize-Ziehpunkte an den Ecken des Designauswahlfeldes antippen und Ihren Finger über den Bildschirm bewegen. Die Berührungsfunktion „Resize“ wird dann automatisch ausgewählt. Bei „Resize“ werden die Höhe und die Breite des Designs immer proportional zueinander angepasst.
  • Seite 130 „Resize“ starten Wenn Sie mit Größe und Position des Designs zufrieden sind, tippen Sie auf „OK“. Das Fenster „Resize“ schließt sich dann, und Ihr größenverändertes Design wird in das Fenster „Stickerei bearbeiten“ geladen. Tippen Sie auf „Abbrechen“, um ohne Größenveränderung zu „Stickerei bearbeiten“...
  • Seite 131 Popup-Meldungen in „Stickerei bearbeiten“ Höchstanzahl Stiche überschritten Die Designkombination, die Sie erstellen möchten, enthält zu viele Stiche. Eine Designkombination darf bis zu ca. 500,000 Stiche enthalten. Stickkombination zu komplex Diese Popup-Meldung kann z. B. aus einem der folgenden Gründen angezeigt werden: •...
  • Seite 133 9 Sticken...
  • Seite 134 Stickvorgang – Übersicht Stickvorgang zu gelangen. Sie gelangen nur mit angeschlossenem Stickaggregat zum Stickvorgang. Im Zum Sticken Ihrer Designs wechseln Sie zum „Stickvorgang“, „Stickvorgang“ bringen Sie den korrekten Stickrahmen an. indem Sie das Symbol „GO“ im Fenster „Stickerei bearbeiten“ antippen. Bevor Sie zum „Stickvorgang“ gelangen, Hinweis: Die Abbildungen können je nach Maschinenmodell und erscheint das Fenster Willkommen beim Stickvorgang mit Farbeinstellung von Ihrem Display und/oder Ihrer Maschine abweichen.
  • Seite 135 Willkommen beim „Stickvorgang“ Bevor Sie zum Modus „Stickvorgang“ übergehen, öffnet sich das Fenster „Willkommen beim Stickvorgang“. Dieses Fenster bietet Ihnen einen Überblick über Ihre aktuellen Stickeinstellungen. Überprüfen Sie, ob bei den Stickeinstellungen alles nach Wunsch eingestellt ist. Tippen Sie auf „Fortfahren“, um zum Stickvorgang überzugehen.
  • Seite 136 Gewählter Fußtyp Wählen Sie den zu verwendenden Stickfußtyp für Ihre Stickerei aus. Wir empfehlen für die besten Stickergebnisse den Sensorfuß Q und das deLuxe™ Stitch System. Der Stickfußtyp, den Sie unter den temporären Stickeinstellungen wählen, wird in diesem Fenster angezeigt. Sie können den Stickfußtyp in dem Fenster ändern.
  • Seite 137 Ansicht Vergrößern Sie die Ansicht, indem Sie zwei Finger gleichzeitig auf den Bildschirm setzen und anschließend die Fingerspitzen auseinander führen, ohne sie dabei vom Bildschirm zu nehmen. Verkleinern Sie die Ansicht, indem Sie zwei Finger gleichzeitig auf den Bildschirm setzen und anschließend die Fingerspitzen zueinander führen, ohne sie dabei vom Bildschirm zu nehmen.
  • Seite 138 Optionen für die Rahmenposition Verwenden Sie die Optionen für die Rahmenposition, um den Stickarm an verschiedene Positionen zu bewegen. Aktuelle Stichposition Durch Antippen der Schaltfläche „Aktuelle Stichposition“ gelangen Sie nach dem Ändern der Rahmenposition zur aktuellen Stichposition zurück, sodass Sie mit dem Sticken fortfahren können.
  • Seite 139 Design Positioning Verwenden Sie die Funktion „Design Positioning“, um ein Design ohne Umspannen genau an der gewünschten Stelle zu platzieren. Die Funktion ist außerdem hilfreich, wenn Sie ein zu stickendes Design an eine bestimmte Stelle in Ihrem Projekt bzw. an ein bereits gesticktes Design anpassen möchten.
  • Seite 140 Design Positioning Assistent (Wizard) 1. Wählen eines Sicherungspunkts auf dem Bildschirm Tippen Sie auf die Nummer 1, um einen Sicherungspunkt zu wählen. Bewegen Sie den blauen Cursor mit dem Finger an den Punkt in Ihrem Design auf dem Bildschirm, den Sie an einen Punkt auf dem Stoff bzw.
  • Seite 141 4. Design auf dem Stoff drehen Tippen Sie auf Nummer 4. Die Berührungsfunktion „Drehen“ wird automatisch ausgewählt. Drehen Sie das Design mit dem Finger auf dem Bildschirm oder mit den Pfeilen am Rädchen, bis sich die Nadel exakt an der gewünschten Stelle auf dem Stoff bzw.
  • Seite 142 deLuxe™ Stitch System Die im Modus „Stickvorgang“ sichtbare Steuerung verändert sich je nachdem, ob das deLuxe™ Stitch System in den temporären Stickeinstellungen aktiviert ist oder nicht. Passen Sie die Balance zwischen Ober- und Unterfaden mit Hilfe der Steuerungen an, z. B. wenn Sie mit Spezialgarn sticken. Erfahren Sie mehr über das deLuxe™...
  • Seite 143 Garnfarbrollen Alle Farben der geladenen Designs werden in der Reihenfolge, in der sie gestickt werden, als Garnfarbrollen angezeigt. Unter der aktuellen Garnfarbrolle werden die Designnummer und die Farbreihenfolge angezeigt. Darüber hinaus werden Garnhersteller, Garnstärke und Farbnummer angezeigt. Wischen Sie über die Garnfarbrollen nach rechts oder links, um den nächsten oder den vorherigen Farbblock in der Farbblockliste zu aktivieren.
  • Seite 144 Verbleibende Stickdauer nach Farbblöcken Ein Schätzwert der verbleibenden Stickdauer für den aktuellen Farbblock wird neben dem Uhrsymbol in Stunden und Minuten angezeigt. Ist „Einfarbig“ aktiviert, wird die geschätzte verbleibende Stickdauer für die gesamte Stickkombination angegeben. Farboptionen Verwenden Sie die Farboptionen, um Ihr Design einfacher und schneller zu sticken.
  • Seite 145 Aktuellen Farbblock hervorheben Wenn Sie diese Schaltfläche antippen, wird im Stickbereich nur der aktuell gestickte Farbblock angezeigt. Alle übrigen Farbblöcke werden abgeblendet. Die Verwendung von „Aktuellen Farbblock hervorheben“ bietet sich an, wenn Ihr Design Farbblöcke in ähnlichen Farbtönen enthält, ganz besonders, wenn diese sich nahezu überlappen.
  • Seite 146 Heftoptionen Die Hefttechnik ermöglicht Ihnen die Befestigung Ihres Stoffes auf einem eingespannten Vlies. Dies ist besonders hilfreich, wenn der zu bestickende Stoff nicht eingespannt werden kann. Das Heften erleichtert das Sticken auf dehnbaren Stoffen. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Heftoptionen“. Die Schaltfläche „Heftoptionen“...
  • Seite 147 Popup-Meldungen beim „Stickvorgang“ Der Stickarm muss kalibriert werden. Wenn das Stickaggregat angebracht wird, werden Sie von einem Popup daran erinnert, den Stickrahmen abzunehmen und den Maschinenbereich freizuräumen, damit der Stickarm kalibriert werden kann. Sie werden außerdem daran erinnert, einen geeigneten Stickfuß einzusetzen. Es ist sehr wichtig, den Stickrahmen abzunehmen, da er –...
  • Seite 148 Nadel wechseln (optionales Zubehör) Für Cutwork-Designs und Filzeffektdesigns sind spezielle optionale Nadeln erforderlich. Für Cutwork-Designs benötigen Sie das HUSQVARNA® VIKING® Embroidery Cutwork-Nadelset (920268-096) und für Filzeffektdesigns das HUSQVARNA® VIKING® Stickset für Filzeffekte (920402-096). Wenn die Maschine anhält und diese Popup-Meldung erscheint, setzen Sie die passende optionale Nadel ein.
  • Seite 149 Achtung! Hält die Maschine mit diesem Popup auf dem Bildschirm an, können Sie nicht mit dem Sticken fortfahren. Warten Sie eine Weile, bis „OK“ aktiviert ist, und tippen Sie es dann an. Überprüfen Sie Größe und Zustand der Nadel und stellen Sie sicher, dass Ihre Maschine korrekt eingefädelt ist.
  • Seite 151 10 Programmieren...
  • Seite 152 Programmieren – Übersicht Sie können in Stichprogrammen Stiche und/oder Buchstaben und Zahlen miteinander kombinieren. Kombinieren Sie verschiedene Zierstiche und Stichschriften aus den Stichmenüs der Maschine, aus dem mySewnet™ Cloud-Ordner auf der Maschine oder von einem USB-Gerät. Sie können Stiche bis zu einer Länge von ca. 500 mm programmieren. Wie lang Ihr Stichprogramm ist, sehen Sie oben im Fenster.
  • Seite 153 15. JoyOS ADVISOR™ Projektansicht 19. „OK“, zum Nähmodus bzw. zu 22. Schriftartmenü „Stickerei bearbeiten“ zurückkehren 16. Benutzerhandbuch 23. Stichmenü 20. Auswahlbereich minimieren/erweitern 17. Tastenfeld öffnen 24. JoyOS ADVISOR™ Projektmenü 21. File Manager 18. Programm beenden Neues Programm erstellen Um ein neues Programm zu erstellen, tippen Sie auf die Schaltfläche „Programmieren“.
  • Seite 154 Erstellte Programme bearbeiten Wenn Sie ein bereits geladenes Programm bearbeiten möchten, tippen Sie auf Stichprogramm bearbeiten. Hierdurch gelangen Sie wieder zum Programmierfenster. Sie können stattdessen auch das Programm gedrückthalten, um die Smart Toolbox zu öffnen und auf die Schaltfläche „Bearbeiten“ zugreifen zu können. Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und tippen Sie im Programmierfenster auf „OK“...
  • Seite 155 Stich oder Buchstaben vervielfältigen Wenn Sie einen Stich bzw. Buchstaben vervielfältigen möchten, bewegen Sie den Cursor an den zu entfernenden Stich bzw. Buchstaben (der dann blau markiert wird) und tippen Sie auf dem Bildschirm oder in der Smart Toolbox auf „Vervielfältigen“.
  • Seite 156 Sie fügen einen FIX-Befehl ein, indem Sie die Schaltfläche „FIX“ auf dem Bildschirm antippen. Mit dem FIX-Befehl wird dem Programm an der gewünschten Stelle eine Vernähfunktion hinzugefügt. Sie können einen FIX-Befehl an einer beliebigen Stelle im Programm einfügen. Sie fügen einen Schneidebefehl ein, indem Sie die Schaltfläche „Schneidebefehl“...
  • Seite 157 Programm speichern Sie speichern Ihre Datei ab, indem Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ tippen. Es erscheint dann ein Popup, in dem Sie wählen können, ob Sie die Datei im mySewnet™ Cloud- Ordner oder auf einem USB-Gerät abspeichern. Es werden zuvor abgespeicherte Designs, Stiche, Programme und/oder Schaltfläche „Speichern“...
  • Seite 158 Die Höchstanzahl der zu verwendenden Stiche wurde erreicht Wenn Sie diesen Stich hinzufügen, wird das Stichprogramm zu lang. Ihr programmiertes Stichprogramm kann bis zu ca. 500 mm lang sein und bis zu 199 Stiche und Befehle enthalten. Sollte das Stichprogramm die maximale Länge überschreiten, weist Sie dieses Popup darauf hin.
  • Seite 159 11 Einstellungen...
  • Seite 160 Temporäre Näheinstellungen Ändern Sie Ihre temporären Näheinstellungen, wenn Sie eine Näheinstellung für Ihr aktuelles Projekt ändern möchten. Änderungen an den temporären Näheinstellungen werden zu Beginn eines neuen JoyOS ADVISOR™ Projektes von der Funktion JoyOS ADVISOR™ zurückgesetzt. Beim Ausschalten der Maschine werden alle Änderungen, die bei den temporären Näheinstellungen vorgenommen wurden, auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 161 Automatisches Fadenschneiden Bei Aktivierung werden die Fäden in folgenden Situationen automatisch durchtrennt: • Bei Schneidbefehlen in Programmen und Stichen. • Nach dem Nähen von Einzelstichen wie einem Monogramm oder einer Öse. Bei Deaktivierung erfolgt kein automatisches Durchtrennen der Fäden. Hinweis: Deaktivieren Sie die Funktion bei der Verwendung von optionalem Zubehör, das über die beiden Bohrungen an der Stichplatte direkt über der Spulenabdeckung befestigt wird, damit das automatische Fadenschneidermesser unter der Stichplatte nicht beschädigt wird.
  • Seite 162 Zwillingsnadel Wenn eine Zwillingsnadelgröße gewählt wurde, ist die Stichbreite und Stichposition aller Stiche auf die gewählte Zwillingsnadelgröße begrenzt, um Schäden an Nadel, Nähfuß und Stichplatte zu vermeiden. Im Nähmodus zeigt die Stichvorschau an, dass die Zwillingsnadel ausgewählt ist. Wenn eine Zwillingsnadel ausgewählt wurde, ist die Stichbreitenbegrenzung deaktiviert, da diese nicht mit Zwillingsnadeln vereinbar ist.
  • Seite 163 Temporäre Stickeinstellungen Ändern Sie Ihre temporären Stickeinstellungen, wenn Sie eine Stickeinstellung für Ihr aktuelles Projekt ändern möchten. Änderungen an den temporären Stickeinstellungen werden zu Beginn eines neuen Projektes von der Funktion JoyOS ADVISOR™ zurückgesetzt. Beim Ausschalten der Maschine werden alle Änderungen, die bei den temporären Stickeinstellungen vorgenommen wurden, auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 164 Stickfußtyp Wählen Sie entweder den Sensorfuß Q oder den Gleitfuß. Es ist sehr wichtig, dass Sie für den angebrachten Stickfuß die richtigen Einstellungen wählen. Die besten Stickergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den Sensorfuß Q und das deLuxe™ Stitch System auswählen und verwenden.
  • Seite 165 Automatisches Durchtrennen von Sprungstichen Bei Aktivierung dieser Option werden Sprungstiche automatisch durchtrennt und der Oberfaden wird auf die Stoffrückseite gezogen. Hierdurch sparen Sie Zeit beim Versäubern. Der Oberfaden wird abgeschnitten und auf die Rückseite des Stoffes gezogen, wenn Sie nach einem Farbwechsel weitersticken, beim ersten Farbblock, nach dem Durchlaufen von Stichen Schritt für Schritt und wenn die Maschine nach einem Sprungstich mit dem Sticken fortfährt.
  • Seite 166 Standard-Näheinstellungen Einstellungen, die Sie bei den Standardnäheinstellungen vornehmen, bleiben abgespeichert, auch wenn Sie die Maschine ausschalten. deLuxe™ Stitch System – Standard Ist das deLuxe™ Stitch System aktiviert, wird es automatisch für alle neuen, von der Funktion JoyOS ADVISOR™ geladenen Projekte in den temporären Näheinstellungen ausgewählt.
  • Seite 167 Standard-Stickeinstellungen Alle Einstellungen, die Sie bei den Standardnäheinstellungen vornehmen, bleiben auch abgespeichert, wenn Sie die Maschine ausschalten. deLuxe™ Stitch System – Standard Bei Aktivierung wird das deLuxe™ Stitch System automatisch für alle neuen Projekte, die von der Funktion JoyOS ADVISOR™ geladen werden, in den temporären Stickeinstellungen ausgewählt.
  • Seite 168 Maschineneinstellungen Alle Einstellungen, die Sie bei den Maschineneinstellungen vornehmen, bleiben abgespeichert, auch wenn Sie die Maschine ausschalten. Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache auf dem Bildschirm aus. Es werden dann alle Texte in der Maschine auf Ihre Sprachwahl eingestellt. Lautstärke Sie stellen die Lautstärke mit Hilfe des Schiebereglers ein.
  • Seite 169 LED-Helligkeit Sie können die Helligkeit der LEDs ändern, um sie an die Lichtverhältnisse in der Umgebung anzupassen. Dafür schieben Sie den Schieberegler einfach nach rechts, um die Helligkeit der LEDs zu erhöhen, oder nach links, um die Helligkeit zu reduzieren. Maßeinheit Tippen Sie auf Millimeter oder Zoll, um diese Maßeinheit für alle Anzeigen auszuwählen.
  • Seite 170 WiFi-Einstellungen Wählen Sie die WiFi-Einstellungen auf Ihrer Maschine. Hier haben Sie die Möglichkeit, den WiFi-Anschluss der Maschine ein- bzw. auszuschalten, nach verfügbaren Netzwerken zu suchen und eine Verbindung herzustellen. Wenn Sie über ein Netzwerk einen Internetanschluss herstellen, stehen Ihnen die neuesten Firmware-Updates immer zur Verfügung. Bei bestehendem WiFi-Anschluss und Verbindung mit der mySewnet™...
  • Seite 171 12 File Manager...
  • Seite 172 File Manager – Übersicht Mit dem File Manager werden Design-, Schrifart- und Stichdateien geöffnet. Speichern Sie Ihre Dateien im mySewnet™Cloud-Ordner oder auf einem USB-Gerät ab, das an Ihre Maschine angeschlossen ist. Sie können das Fenster des File Manager zum Vollbildmodus erweitern, indem Sie erneut auf die Registerkarte „File Manager“...
  • Seite 173 Dateiformate Ihre Näh- und Stickmaschine kann die folgenden Dateiformate laden: • .VP3, .SHV, .DHV, .VIP, .HUS, .PEC, .PES, .PCS, .XXX, . SEW, .JEF, .EXP, .10* und .DST (Stickdateien) • .SH7 (Stichdatei) • .VF3 (Stickschriftdatei) • .JOS (JoyOS ADVISOR™ Projektdateien) Hinweis: Einige Versionen der Stickdateien werden von der Maschine nicht vollständig unterstützt.
  • Seite 174 Mehrfachauswahl Wenn Sie mehrere Designs, Stiche oder Schriftarten gleichzeitig auswählen möchten, tippen Sie auf die Schaltfläche „Mehrfachauswahl“. Wenn die Mehrfachauswahl aktiviert ist, tippen Sie einfach die zu verwendenden Dateien an. Kopieren Sie die gewählten Dateien und fügen Sie sie z. B. in einen anderen Ordner des File Manager ein.
  • Seite 175 Verwalten Nachfolgend finden Sie Informationen darüber, wie Sie Ihre Dateien im File Manager verwalten. Neuen Ordner anlegen Tippen Sie auf die Schaltfläche „Neuen Ordner anlegen“, um an der aktuellen Stelle einen neuen Ordner hinzuzufügen. Geben Sie einen Namen für Ihren Ordner ein. Datei oder Ordner umbenennen Um den Namen einer Datei bzw.
  • Seite 176 Datei oder Ordner löschen Markieren Sie eine Datei oder einen Ordner und tippen Sie auf die Schaltfläche „Löschen“, um sie bzw. ihn zu entfernen. Es erscheint dann eine Popup-Meldung, in der Sie den Löschvorgang bestätigen können. Wird ein Ordner gelöscht, bedeutet dies, dass alle darin enthaltenen Dateien ebenfalls gelöscht werden.
  • Seite 177 Popup-Meldungen des File Manager Datei oder Ordner löschen Wenn Sie eine Datei oder einen Ordner löschen möchten, müssen Sie den Löschvorgang in einem Popup auf dem Bildschirm bestätigen. Hierdurch soll verhindert werden, dass Sie Objekte versehentlich löschen. Ordner bereits vorhanden Sie können keinen neuen Ordner erstellen, der denselben Namen wie ein anderer Ordner auf derselben Ebene hat.
  • Seite 179 13 Wartung...
  • Seite 180 Nähmaschine von außen reinigen Reinigen Sie die Nähmaschine regelmäßig, um Betriebsstörungen vorzubeugen. Die Nähmaschine braucht nicht geschmiert (geölt) zu werden. Wischen Sie die Außenseite der Nähmaschine mit einem weichen Tuch ab, um Staub und Fussel zu entfernen. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem sauberen, weichen und leicht angefeuchteten Mikrofasertuch.
  • Seite 181 Spulenabdeckung wieder ein. Fehlerbehebung In diesem Fehlerbehebungsleitfaden finden Sie Lösungen für die häufigsten Probleme mit der Maschine. Weitere Hilfe erhalten Sie jederzeit von Ihrem HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler. Allgemeine Störungen Unterfaden-Ende wird nicht signalisiert Entfernen Sie alle Fusseln aus dem Spulenbereich und verwenden Sie ausschließlich Original-HUSQVARNA®...
  • Seite 182 Nähfußes zu verhindern. Wird das Geräusch der Maschine Ihrer Meinung nach nicht durch die Durchstichsfunktion verursacht, wenden Sie sich bitte an Ihren HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler. Er hilft Ihnen gern. Der automatische Nadeleinfädler funktioniert nicht einwandfrei Die Nadel ist zu klein für den Faden Verwenden Sie entweder eine größere Nadel oder ein...
  • Seite 183 Wenden Sie sich für Serviceanfragen an Ihren Popup-Meldung: Der automatische Nadeleinfädler befindet HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler. sich nicht in seiner Ausgangsposition. Zur Vermeidung von Schäden an der Maschine ist der Nähvorgang blockiert. Betätigen Sie die Taste für den automatischen Nadeleinfädler an Ihrer Maschine, um den Bereich erneut von Hand zu reinigen, oder wenden Sie sich an ein Servicecenter des Fachhandels.
  • Seite 184 Ist das Stichplattenloch beschädigt? Wechseln Sie die Stichplatte. Ist die Oberfadenspannung zu hoch für das gewählte Garn? Senken Sie die Oberfadenspannung in kleinen Schritten, bis das Problem gelöst ist. Unterfaden reißt Verwenden Sie ausschließlich Spulen, die für die DESIGNER Verwenden Sie die richtige Spule? RUBY™...
  • Seite 185 Das Stickdesign verzieht sich Ist der Stoff richtig eingespannt? Der Stoff muss fest eingespannt sein. Verwenden Sie für größere Stickrahmen Stickrahmenklammern. Ist der innere Stickrahmen ordentlich in den äußeren Spannen Sie den Stoff so ein, dass der innere Stickrahmen eingesetzt? genau in den äußeren passt.
  • Seite 186 Die Maschine führt keine Synchronisierung mit der mySewnet™ Cloud durch Die Maschine kann die Dateien nicht mit der mySewnet™ Stellen Sie sicher, dass eine funktionierende WiFi-Verbindung Cloud synchronisieren besteht. Stellen Sie sicher, dass Sie bei Ihrem mySewnet™ Konto angemeldet sind. Neue mySewnet™ Konten werden auf der Maschine angelegt oder unter husqvarnaviking.mysewnet.com Stellen Sie sicher, dass in der mySewnet™...
  • Seite 187 Index „Cursor-Ansicht“ ............140 Auswahlbereich ........85, 92, 118, 157, 172 „Fadenspannung“ ............160 Auswahlbereich minimieren .........107 „Fadenzuteilung“ ............160 Auswahlbereich minimieren/erweitern......85, 153 „OK“...............153 Auto Smart Save ..........142, 148 „Resize“ starten ............130 Automatic Thread Cutter – Default .......166 „Resize“-Einstellungen..........129 Automatische FIX-Funktion ......... 160–161 ¼″-Patchworkfuß...
  • Seite 188 Dateiinformationen ............172 Einfügen ............172, 175 Dateiname ............ 92, 118, 157 Einfädeln..............38 Deckel............... 12 Einfädeln – Tipps und Tricks ........44 deLuxe™ Stitch System....... 90, 136, 142, 160, 163 Einfädelschlitz ............12 deLuxe™ Stitch System – Standard ......166–167 Einfädelschlitze ............
  • Seite 189 Für Zwillingsnadel einfädeln ......... 42 HUSQVARNA® VIKING® Embroidery Cutwork- Fächer für Nähfüße ............. 14 Nadelset ..............148 HUSQVARNA® VIKING® Stickset für Filzeffekte..148 Höchstanzahl Stiche überschritten.........131 Höheneinstellfüße ..........16, 52 Garn gleitet auf der aufrechten Garnrolle nach unten ..44 Garn wechseln............148 Garne ...............
  • Seite 190 Knopfloch bearbeiten ..........120 mySewnet™ Einstellungen..........170 Knopfloch mit Beilaufgarn ........... 98 mySewnet™ Konto ..........66, 186 Knopfloch-Sensorfuß ..........21 mySewnet™ Menü ........... 66, 68 Knopfloch-Sensorfuß anbringen........48 mySewnet™Cloud Sync Tool .......... 66 Knopfloch-Sensorfuß entfernen ........104 mySewnet™Cloud-Ordner........66, 172 Knopflochfuß C ............20 Knopflöcher .............. 98 Knowledge Center –...
  • Seite 191 Schriftartenmenü ..........85–86, 122 Schriftartmenü............ 108, 153 Parkposition..............138 Schriften..............26 Pinsel ................ 19 Schwenkbarer Garnrollenstift ........12 Platz für Zubehör............14 Seitenpositionierung wählen.........126 Popup-Meldungen beim „Stickvorgang“......147 Seitenpositionierung wählen.........124 Popup-Meldungen beim Nähen ........104 Seitwärts-Nähfuß S............21 Popup-Meldungen beim Programmieren ......157 Selbsthaftende Gleitplatten ........... 21 Popup-Meldungen des File Manager......177 Sensorfuß...
  • Seite 192 Stichdichte ..........85, 89, 120, 152 Stiche filtern..............176 Tapering-Menü ............85 Stiche oder Buchstaben abändern........154 Stiche oder Buchstaben von einem anderen Ort laden ..86 Tapering-Stiche – Menü Q...........100 Stiche oder Buchstaben wählen........86 Tastenfeld ..............153 Sticheinstellungen............87 Technikgruppen............80 Stichinformationen..........
  • Seite 193 Vorrichtung zum Befestigen der Klammern ..... 52 Zurück zu „Stickerei bearbeiten“ ........143 Zusammennähen ............96 Zwillingsnadel ............ 104, 162 Zwischen Bearbeitungs- und Filteransicht umschalten ..176 Zwischen Listen- und Vorschauansicht umschalten ... 118, 157 Was ist ein Stich?............86 Web- oder Strickstoffe ..........76 Wechselbarer Obertransportfuß........
  • Seite 195 Software-Updates herausgeben, ist es möglich, dass Ihre Maschinensoftware nicht mit der in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Software übereinstimmt. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren HUSQVARNA® VIKING® Fachhändler. Er hilft Ihnen gern. Besuchen Sie auch regelmäßig unsere Website www.husqvarnaviking.com, damit Software und Gebrauchsanleitung immer auf dem neuesten Stand sind.
  • Seite 196 www.husqvarnaviking.com...