Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JBS-12:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JBS-12
Original:
GB
Operating Instructions
Translations:
D
Gebrauchsanleitung
F
Mode d´emploi
TOOL FRANCE SARL
9 Rue des Pyrénées,91090 LISSES, France
www.jettools.com
M-100001021M
1
BÅNDSAV
2019-01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jet JBS-12

  • Seite 1 BÅNDSAV JBS-12 Original: Operating Instructions Translations: Gebrauchsanleitung Mode d´emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénées,91090 LISSES, France www.jettools.com M-100001021M 2019-01...
  • Seite 2 CE-Conformity Declaration CE-Konformitätserklärung CE-Overensstemmelseserklæring Product / Produkt / Produkt: Band saw/ Bandsäge / Båndsav JBS-12 Brand / Marke / Mærke: Manufacturer / Hersteller / Fabrikant: TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénées,91090 LISSES, France We hereby declare that this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht...
  • Seite 3 Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET JBS-12 band saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Seite 4 Woodworking machines can be dangerous if not used properly. Do not operate the machine when you are tired. Therefore the appropriate general technical rules as well as the Do not operate the machine under the influence of drugs, following notes must be observed. alcohol or any medication.
  • Seite 5 4.3 Dust emission Prior to use, the following items have to be fitted: The band saw JBS-12 has been dust emission inspected. Bandsaw table, Rip fence guide and Crank handle. At an air velocity of 20 m/s on the dust port dia 100mm:...
  • Seite 6 temporarily, screw on the winged nut (C) to prevent it falling Guide the table and upper trunion on to the bandsaw lower out. trunion (G) and ensure the bolt (A) projecting from the upper trunion is inserted through it’s corresponding hole in the lower trunnion.
  • Seite 7 To assemble the rip fence take the rip fence casting (B) and attach it to the bandsaw table using the M8 x 50 coach bolt and plastic winged nut (F). Fig 9 Align until the sawblade runs centered through the table insert. Fig 7 Re-tighten the 4 nuts.
  • Seite 8 Adjusting the rip fence guide scale Tools Required:- 10mm Wrench Straight edge To adjust the rip fence scale loosen the four winged screws below the table and move the scale and rip fence guide (C, Fig 12) sideways to adjust. Fig 14 When the lower door is closed the guard MUST be raised back to its operating position.
  • Seite 9 The flow rate on the suction port must be 20m/sec. Flexible hoses must be of non-flammable quality, and must be connected to the machine ground system. 5.4 Starting operation You can start the machine with the green on button. The red button on the main switch stops the machine.
  • Seite 10 Auxiliary fence for rip fence: For your own safety always set the upper saw guide as close to the workpiece as possible. For narrow shallow cuts on the rip fence a self-made auxiliary fence (E, Fig. 20) made of cutable material ( e.g. wood, plastic, aluminium) must be used.
  • Seite 11 7. Setup and adjustments General note: Setup and adjustment work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug. 7.1 Changing the sawblade The sawblade has to meet the technical specification. Choose a suitable sawblade, according to the cutting operation and according to the material to be cut.
  • Seite 12 Remove the sawblade (E) by feeding it through the slot in With the knob on the back of the machine (F, Fig 22) the blade the table, upper blade guides and guard and the slot in the tracking can be adjusted. spine of the machine taking care not to cut yourself, wear Tighten the placed sawblade sufficiently.
  • Seite 13 Loosen the hex socket bolt (C) and set the lateral guide rollers The lower bandwheel (C, Fig 28) has two Poly-V pulleys, the (A) so that they contact the sawblade lightly. motor has a Twin-Poly-V pulley (D). The sawblade may not be pushed out of place. Loosen the hex socket bolt (E, Fig 26) and lock the back guide roller (D) so that the distance to the saw blade is 1mm Fig 28...
  • Seite 14 Loosen the winged nut (D, Fig 31) on the lower trunion, then tilt the table to the angle required using the scale (E). JET Stock number: JBS12-120 The table insert may not project above table surface. Saw blades: The servicing of saw blades should only be performed by a trained person.
  • Seite 15 DE - DEUTSCH Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber Bediener Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung Wartung Bandsäge JBS-12 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Seite 16 Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als nicht Abgesägte, eingeklemmte Werkstücke nur bei ausgeschaltetem bestimmungsgemäß und für daraus resultierende Schäden Motor und Stillstand des Sägebandes entfernen. haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Die Maschine so aufstellen, dass genügend Platz zum Bedienen und zum Führen der Werkstücke gegeben ist.
  • Seite 17 Maschine eine bessere Abschätzung der Gefährdung und des Gefährdung durch Strom, bei nicht ordnungsgemäßer Risikos zu ermöglichen. Verkabelung. 4.3 Staubemission 4. Maschinenspezifikation Die Bandsäge JBS-12 wurde staubemmissionsbewertet. 4.1 Technische Daten Bei 20 m/s Luftgeschwindigkeit am Rollendurchmesser 315 mm Absaugstutzen Durchmesser 100mm: Schnittbreite max.
  • Seite 18 Stabilität der Bandsäge Vor der Benutzung der Bandsäge stellen Sie sicher, dass die Bringen Sie die Tischwippe (B, Fig 3) an der Unterseite des Standsicherheit der Maschine gegeben ist. Die Bandsäge Bandsägetisches (D) an, indem Sie die 4 - M8 x 16 verfügt über vier Ø8mm Bohrungen (A, Fig 1) mit denen sie auf Sechskantschrauben (E) und Unterlegscheiben verwenden.
  • Seite 19 Befestigen Sie das Gussteil (B) mit M8 x 50 Flachrundschraube und die Kunststoffflügelmutter (F). Fig 5 Fig 7 Montieren Sie das Anschlaglineal (C) mit zwei kleinen Rändelmuttern und M6 x 40 Flachrundschrauben (D) am Gussteil (B) und setzen Sie den Sterngriff (E) fest. (siehe Fig 8) Montage der Führungsschiene Diese Anweisung geht davon aus, dass das Sägeband bereits angebracht ist.
  • Seite 20 Fig 11 Fig 9 Justierung der Anschlagskala Erforderliches Werkzeug: - 10mm Schraubenschlüssel Bei Bedarf, lösen Sie die 4 M8 Muttern (G, Fig 9), richten sie den Tisch seitlich aus, die Muttern wieder festsetzen. Um die Anschlagskala zu justieren, lösen Sie die vier Flügelschrauben unter dem Tisch und bewegen Sie die Skala und die Längsanschlagführung (C, Fig 12) seitwärts.
  • Seite 21 Falls das Stahllineal eine Stufe anzeigt, kann man mit den beiden Schrauben und Sicherungsmuttern auf der Unterseite korrigieren (D, Fig 13). Untere Bandschutz Beim Öffnen der unteren Bandradtür schwingt der untere Bandschutz (C, Fig 14) nach unten. Fig 15 Die Maschine muss vor der Inbetriebnahme an eine Absaugung angeschlossen werden und zwar derart, dass sich beim Einschalten der Bandsägemaschine die Absaugung selbsttätig mit einschaltet.
  • Seite 22 Es gibt mehrere Ursachen für Bandverlauf. Schnittvorbereitung: Die obere Bandführung ca. 2-5mm über dem Werkstück - Das Sägeband folgt der Faserung feststellen. (Siehe Fig 16) - Das Sägeband ist stumpf. - Die Bandführung ist nicht richtig eingestellt. - Die Bandspannung ist zu gering. - Die Band Zahnung ist asymmetrisch Zum Ausgleich muss das Werkstück dem Schnitt folgend schräg zugeführt werden.
  • Seite 23 Hinweise für “Sicheres Arbeiten“ : Schneiden von Zapfen Ausführen von hohen Schnitten Schneiden von Keilen Ausführen von Schrägschnitten Geschweifte Schnitte...
  • Seite 24 Bogenförmige Schnitte 7. Rüst- und Einstellarbeiten Allgemeine Hinweise Vor Rüst- und Einstellarbeiten muss die Maschine gegen Inbetriebnahme gesichert werden. Netzstecker ziehen. Fig 21 7.1 Montage des Sägebandes Entfernen Sie die Längsanschlag-Führung (B), indem Sie Das Sägeband muss den angegeben technischen Daten die 4 Flügelschrauben lösen (C).
  • Seite 25 Stellen Sie die Bandführungen ein, wie im Abschnitt "Justierung der Bandführungen" beschrieben. 10. Montieren sie den Längsanschlag. 11. Schließen und verriegeln Sie die Bandradtüren, bevor Sie die Stromversorgung wieder anschließen. 7.2 Einstellung des Bandlaufes Einstellung nie bei laufender Maschine vornehmen. Achten Sie bei der Montage des Sägebandes auf den korrekten Lauf auf den Bandsägerollen.
  • Seite 26 Die Sechskantmutter (G, Fig 27) lösen und die gesamte Führung in der Tiefe so einstellen, dass der Abstand vom Zahngrund zu den seitlichen Führungsrollen (A) ca. 2 mm beträgt. Bandlaufkontrolle: Drehen Sie die Bandsägerollen in Laufrichtung von Hand, prüfen Sie die Korrektheit der gemachten Einstellungen. Starten Sie nachher die Maschine mit Vorsicht.
  • Seite 27 Entsorgungsstelle. Antrieb: Die Antriebsriemenspannung muss regelmäßig kontrolliert werden. 11. Lieferbares Zubehör Sägebänder unterschiedlicher Dimension finden Sie in der Jet Tischeinlage: Ersetzen Sie eine Tischeinlage mit ausgefranstem Sägeschlitz. Preisliste. Die Tischeinlage muss aus leicht zerspanbarem Material Artikel Nummer 709207 bestehen Rollenbock klappbar (z.B.
  • Seite 28 Kære kunde, Mange tak for den tiltro du har vist os ved at købe en JET-maskine. Denne manual er skabt til ejere og brugere af JET JBS-12 båndsav for at forbedre sikkerhed under installation, brug og ved vedligeholdelse. Læs og forstå venligst informationen i denne manual og i de medfølgende dokumenter.
  • Seite 29 Efterlad aldrig en kørende maskine uden opsyn. Sluk for skiller dig af med værktøjet. maskinen, før du forlader arbejdspladsen. Der må ikke foretages ændringer på maskinen.
  • Seite 30 Skil dig af med indpakningen på en miljørigtig måde. 4.3 Støvudslip Rens alle rustbeskyttede overflader med et mildt Båndsaven JBS-12 er blevet inspiceret for støvudslip. opløsningsmiddel. Ved en lufthastighed på 20 m/s på støvporten med en dia på Før du bruger den, skal følgende ting monteres: Båndsavens...
  • Seite 31 Før bordet og den øvre lejehus hen på båndsavens lavere fingerskruen (C) i for at forhindre, at den falder ud. lejehus (G) og sikr, at skruen (A) som kommer fra det øvre lejehus er indsat gennem dens tilsvarende hul i det lavere lejehus.
  • Seite 32 For at samle anslaget tag da støbningen (B) og montér den til båndsavens bord med M8 x 50 skruer og plastikmøtrikker (F). Fig 9 Juster indtil klingen løber lige igennem bordindsatsen. Stram Fig 7 de 4 møtrikker. Monter anslagets forlænger (C) til anslagets støbning (B) med to små...
  • Seite 33 Justering af linealen til anslaget Nødvendigt værktøj: 10mm skruenøgle med lige kant For at justere linealen skal du løsne de fire fingerskruer under bordet og flytte linealen og anslaget (C, Fig 12) sidelæns for at justere. Fig 14 Når den nederste dør er lukket, SKAL klingebeskyttelsen løftes tilbage til sin oprindelige position.
  • Seite 34 Udsugningshastigheden på porten bør være 20m/sekundet. Fleksible slanger skal være af ikke-brændbar kvalitet, og maskinen skal jordes. 5.4 Start af maskinen Du kan starte maskinen med den grønne tændknap. Den røde knap på hovedknappen stopper maskinen. 6. Brug af maskinen Den korrekte arbejdsstilling: Foran maskinen i den retning, som du skærer.
  • Seite 35 Hjælpeanslag til anslag: For din egen sikkerhed skal du altid sætte det øvre klingestyr så tæt på emnet som muligt. For smalle og overfladiske skæringer med anslaget skal et hjemmelavet hjælpeanslag (E, Fig. 20) lavet ud af skærbart materiale (fx træ, plastik, aluminium) anvendes. Det skal have samme længde som anslaget.
  • Seite 36 7. Opsætning og justeringer Generel note: Opsætning og justering må kun foretages efter maskinen er beskyttet mod tilfældigt at starte ved at trække strømstikket 7.1 Skift af klinge Klingen skal leve op til alle tekniske specifikationer. Vælg en passende klinge, som passer til den skæring og det materiale, der skal skæres.
  • Seite 37 Fjern klingen (E) ved at føre den gennem rillen i bordet, Klingens føring kan justeres med knoppen bag på maskinen det øvre klingestyr og beskyttelse samt rillen i maskinen, (F, Fig 22). samtidig med at du passer på med ikke at skære i dig selv. Stram klingen tilstrækkeligt.
  • Seite 38 Løsn sekskantskruerne (C) og sæt de tværgående ruller (A), Det nedre hjul (C, Fig 28) har to Poly-V remskiver, motoren så de har minimal kontakt med klingen. har en Twin-Poly-V remskive (D). Klingen må ikke skubbes ud af position. Løsn sekskantskruerne (E, Fig 26) og lås de bagerste ruller (D), så...
  • Seite 39 Bordindsatsen skal laves ud af skærbart materiale (fx træ, derefter bordet til den ønskede vinkel ved hjælp af linealen plastik, aluminium). (E). JET Stock number: JBS12-120 Klinger: Service af klinger bør foretages af en erfaren person. Brug kun skarpe klinger.