Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

� � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � �
J OC H U M & NE SL E R G MBH . S I EM EN SS T R AS S E 19 . BI C . I - 39100 BO Z E N
USE R MA NUAL . PR IM A D O N N A
T + 3 9 0 4 71 0 6 8 15 0 . I N FO @ J N - K I T E S . C O M . W W W. J N- K I T E S. C O M

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JOCHUM & NESLER PRIMA DONNA

  • Seite 1 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � J OC H U M & NE SL E R G MBH . S I EM EN SS T R AS S E 19 . BI C . I - 39100 BO Z E N USE R MA NUAL .
  • Seite 2 ACHTUNG WARNUNG IMPORTANT WARNING INHALT CONTENT Intro> 04 Introduction> 05 Verwende dieses Produkt nur, wenn du dich mit fol- Do not use this product unless you agree with the 2. Befreiung von Haftung> 06 2. Release of Liability> 07 gendem einverstanden erklärst: Dem Benutzer die- following terms and conditions.
  • Seite 3 1. INTRO 1. INTRODUCTION Klasse, dass du dich für den JN ‚Prima Donna‘ Kite gen Hochleister, dessen konstanten Druck es meist Thank you for choosing a JN „Prima Donna“ Kite. Special features of your Prima Donna: entschieden hast. Wir haben bei der Entwicklung erst zu fi...
  • Seite 4 Haftung seitens Jochum & Nesler und in that manual, prior to allowing that person to product and any of its components. In the event of Prima Donna und seiner Bestandteile birgt gewisse aller anderen Vertragspartner bei Herstellung und use your JN Kiteboarding product. Assumption your death or incapacity, all provisions contained Gefahren einer Verletzung am Körper oder Tötung...
  • Seite 5 3. SICHERHEIT 3. SAFETY a) Informationen zur Sicherheit kannst du mit Hindernissen oder Stromleitungen a) Safety Information path situations with other people like onlookers, Als aktive Kiter wissen wir, dass Kiteboarding eines kollidieren. Der Kite-Schirm oder dessen Leinen As kiteboarders we are convinced thate our sport swimmers or sun-bathers or obstacles like houses, der schönsten Dinge auf dieser Welt ist.
  • Seite 8 WIND DIRECTION BEACH On shore Off shore > 15...
  • Seite 9 3. SICHERHEIT 3. SAFETY Informiere dich immer über die Gezeiten und Strö- c) Windskala Do not use your kite in gusty conditions. Never use mungsverhältnisse deines Kite-Spots. Informiere Die sorgfältige Wahl der Kitegröße hängt von this Kite in the vincinity of thunderstorms (check dich im Wetterbericht und bei Locals über die vor- einer Vielzahl von Faktoren ab, die es gilt indivi- the local weather report!).
  • Seite 10 3. SICHERHEIT Folgende Regeln gelten besonders: Please consider the following rules: WIND RANGE CHART for on the water usage Lieber unterpowert als überpowert Better go kiting under - than overpowered Wenn du den Kite um 12 Uhr bewegend noch You are not overpowered if you are able to zurücklaufen kannst, bist du nicht überpowert steer your kite to the zenith while walking Rutschst du fortlaufend Richtung Lee, dann...
  • Seite 11 3. SICHERHEIT 3. SAFETY d) Einschätzung der eigenen Fähigkeiten e) Plätze zum Kiten d) Know your own skill-level e) Kiting locations Versuche nie ohne die Anweisungen eines qua- Frage den Besitzer des entsprechenden Platzes Do not attempt kiting without appropriate instruc- Either ask the owner of the concerning property or lifi...
  • Seite 13 4. KITEAUFBAU 4. SET UP YOUR KITE a) Überblick Kite a) Kite Overview JN Control Bar System (CBS): JN Control Bar System (CBS): Unser CBS ist ein Modulystem (Baukasten) und Our CBS is a modular system and offers different bietet verschiedene einfach zu bedienende Quick quick release options (QR).
  • Seite 15 3. Tie a knot at the base of each line end. 16. If your control lines are not leveled, follow the 3. Mache an den Enden jeweils einen Knoten. kann dein Prima Donna CBS am aufgeblase- 4. Set your control bars about 25 meters away. instructions below: 4.
  • Seite 17 4. KITEAUFBAU 4. SET UP YOUR KITE Anpassung der Leinenlänge: deinem Körper am nächsten ist. Line length correction: 3. Partially infl ate the center strut, then the two Anfänger sollten ihren Kite nur mit Hilfe eines 3. Blase erst die Haupttube, dann die beiden Beginners should adjust their Kite lines only with middle struts, followed by the end struts.
  • Seite 18 Edge of the batten pocket to secure it. in the best possible way. An unattended Kite is Das Sichern deines „Prima Donna“ Kites: 1) Stecke die Batten in die Rückseite der Batten- dangerous. One good option are sandbags. Do not...
  • Seite 19 4. KITEAUFBAU d) Befestigung der Kontrollleinen a) Die Flugleinen nie vom Kite abmontieren: Das Foolproof spart Zeit beim Ab- und Aufbau des Kites und 1. Mit den ausgebreiteten Leinen wird der Kite so Verwechslungen sind zu 100% ausgeschlossen. weit wie möglich von der Bar wegbewegt. Da- b) Eine Umrüstung der langen Pigtailverbindungen bei sollte die Leading Edge in den Wind zeigen.
  • Seite 20 4. SET UP YOUR KITE > 39...
  • Seite 22 4. KITEAUFBAU Lee start set up: der rechten Seite nach oben zeigen. (Bar und Leinen laufen vom Kite weg gegen die • Laufe die Startleinen entlang und lege sie par- Windrichtung) allel zueinander auf den Boden im Abstand von Lee - Downwind Luv - Upwind 1.
  • Seite 23 4. KITEAUFBAU 4. SET UP YOUR KITE e) Tuning Tips: ße Spannung führt dazu, dass der Kite langsamer The following guidelines will help you: Tipps für die Einstellung der Leinen und empfohle- fl iegt und sich nicht leicht bewegen lässt. Höhelau- If at light wind (8-10 knots, or 3 bft) your JN ne Barlänge: Ideal wäre es, wenn du für jeden Kite fen wird mit einem überspannten Kite schwierig.
  • Seite 24 4. KITEAUFBAU 4. SET UP YOUR KITE Die ideale Einstellung des Control Bar Systems Kites ist jedoch geringer als bei der oben beschrie- We recommend the following CBS setup: mend a frequent inspection of, and adjustments as (CBS) liegt irgendwo in der Mitte dieser beiden benen idealen Leichtwind Einstellung.
  • Seite 27 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS 5. KITEBOARDING ELEMENTS Einsatzbereich: Area of operation: Top or Zenith Der Bereich umfasst 100 m jeweils zu beiden This is the 100 meters of area to each side and Seiten des Riders sowie nach Lee. Starte den Kite downwind of the pilot.
  • Seite 28 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS 5. KITEBOARDING ELEMENTS NEUTRALE ZONE Steuerung: NEUTRAL ZONE Steering: Damit ist die neutrale Stellung und der Bereich zur Wenn du die Kitesteuerung an Land übst, denke This is the area that includes the neutral position Key points to remember Rechten und Linken des Riders gemeint.
  • Seite 29 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS 5. KITEBOARDING ELEMENTS b) Start und Wiederstart deines Kites • Einigt euch beide auf ein klares, verständliches b) Launching and relaunching your Kite you both understand. Startsignal. • Have your partner stand with the Kite at 100 Es gibt mehrere Möglichkeiten.
  • Seite 30 > 59...
  • Seite 31 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS 5. KITEBOARDING ELEMENTS gen. Je langsamer du den Kite in die neutrale c) Die Landung Deines Kites Kite into the neutral position, safety and cont c) Landing your Kite Stellung bringst, desto sicherer kannst du ihn rol will increase kontrollieren.
  • Seite 32 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS KITEBOARDING ELEMENTS Menschen, Tieren, Strommasten, Bäumen und eine stabile Position mit der LE nach unten fallen. • Make sure your partner has been instructed on • Land the Kite about 110 degree off the wind anderen Hindernissen. how to land your Kite properly.
  • Seite 33 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS • Ist kein Karabiner zur Hand, kann auch eine auf die gleiche Weise wie beim vorhergehen- andere, stabile Verankerung gewählt werden. den Stück. • Gehe rasch zum Kite und sichere ihn. Reparaturen der Struts und der Leading Edge d) Reparaturen am Kite Bladders: Größere Risse:...
  • Seite 34 5. KITEBOARDING ELEMENTS d) Kite repairs Strut and Leading Edge Bladder Repairs: Major Tears: Key Points to remember: For a major tear in the Kite fabric, consult your • Before attempting to repair one of your Kite dealer for a reputable Kite repair loft. bladders, make sure your Kite is clean and dry.
  • Seite 35 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS KITEBOARDING ELEMENTS 1. Lege den Kite mit den Tubes nach oben. Loch fi ndest. Am besten eignet sich hierfür eine 1. Lay the Kite out with the struts facing up. 9. Look for bubbles to locate the hole. Badewanne oder ein großes Waschbecken.
  • Seite 36 5. ELEMENTE DES KITEBOARDINGS 5. KITEBOARDING ELEMENTS 17. Blase den Bladder von Neuem auf und über- durch den Klettverschuss zusammenhält. 18. If you have repaired the holes in the bladder, 27. Infl ate the strut partially to make sure the prüfe, ob die Luft nun drin bleibt.
  • Seite 37 6. KITEPFLEGE 6. KITE CARE Kiteboarding ist ein Extremsport. Die Pfl ege deines auf die Bag, in die der Kite gepackt wird, weil Due to the extreme nature of Kiteboarding, a tho- Between sessions: Kites sollte deshalb sorgfältig sein. die Carbon Battens beschädigt werden könnten. rough approach should be taken when caring for Never leave an infl...
  • Seite 38 7. GLOSSAR 7. GLOSSARY Kiteboarding Terminology LAUNCHING – ist der Start: die Bewegung mit der Kiteboarding Terminology SELF LAUNCHING - a technique in which the pilot der Fahrer den Kite aus den Händen seines Part- launches the Kite without assistance, usually by TRAINER KITE –...
  • Seite 39 7. GLOSSAR 7. GLOSSARY LANDING – Der Moment, in dem der Kite zum eines Fahrers für sein Können, sein Gewicht, seine LANDING - the motion in which the pilot steers the weight, strength, and/or wind conditions. Boden gelenkt wird (=landen). Um eine korrekte Kraft und für die herrschenden Windbedingungen Kite into their partner’s hands on shore.
  • Seite 40 7. GLOSSAR 7. GLOSSARY Kite hinaus aufs Meer gezogen werden kannst. BEAUFORT SKALA – ein System, das dazu dient, OFFSHORE - wind is blowing from the shore, UPWIND - the direction from which the wind is die Windstärke anhand visueller Eindrücke der directly or to a great extent out to the water.
  • Seite 41 8. GEMEINSAM KITEN 8. SHARING THE SAME SPOT Hier fi ndest du ein paar Hinweise für sicheres Kiten • Achte beim Start auf andere Kiter. Here are some basic things to consider when in mind when launching. in Gebieten, wo auch andere Kiter unterwegs sind. •...
  • Seite 42 9. JN GARANTIEBESTIMMUNG 9. JN LIMITED WARRANTY (JN is a brand of the Jochum & Nesler GmbH) sigkeit oder normale Abnutzung, Aufbau mit Kom- (JN is a brand of the Jochum & Nelser Gmbh) This warranty does not cover damage caused by ponenten anderer Hersteller als Jochum &...
  • Seite 43 9. JN GARANTIEBESTIMMUNG 9. JN LIMITED WARRANTY Vor Rücksendung des Produkts muss der Kunde tiebestimmungen alle anderen Gewährleistungs- Products can be returned only if the purchaser, in turer or reseller. This warranty gives you specifi c eine Bestätigungsnummer für die Garantieleistung rechte, Garantien, Vereinbarungen oder ähnliche advance of returning the product, receives a return legal rights that vary from state to state.
  • Seite 44 YOUR PRIVATE DIARY > 87...
  • Seite 45 YOUR KITE DAYS 9 10 9 10 9 10 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27...
  • Seite 46 THE CRAZY TEAM BEHIND Phenomenal Visions_Michl N / Controler cowboy_Thomas / Junior marketing climbing freak_Michi / Wet and wild partner_Christa & DIEMOnic / Babe constructor_Silvia / Mann für alle Fälle_Waldemar / Logistic rock concert_Ivan / Lost in paradise lady_Kristin / Willkommen in meiner Welt_ Alex / Leib &...
  • Seite 47 WARRANTY CARD GARANTIEKARTE To validate this Jochum & Nesler warranty and Für die Wirksamkeit der Jochum & Nesler Garantie und to demonstrate that you have taken notice of its als Zeichen der Kenntnisnahme der Einschränkungen bitten wir dich, limitations please Diese Karte spätestens 10 Tage nach dem Kauf properly fi...