Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
AT
CH
Bedienungs- und Montageanleitung
für Kaminofen
F
Manuel d´installation et d´utilisation
pour poêle à bois
JUSTUS
Diego W+
292 0117 000 · 2113

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Justus Diego W+

  • Seite 1 Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen Manuel d´installation et d´utilisation pour poêle à bois JUSTUS Diego W+ 292 0117 000 · 2113...
  • Seite 2 Anschluss an den Schornstein/ Rauchrohranschluss Externe Verbrennungsluftversorgung Wärmespeicher „W+“ 7. Installation und Inbetriebnahme Aufstellung und Sicherheitsabstände Erstinbetriebnahme 8. Bedienung Anheizen Brennstoff nachlegen Heizleistung anpassen Heizen mit Braunkohlenbriketts Heizen in der Übergangszeit Gerät außer Betrieb nehmen Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 3 Aufstellort verbringen. Verweis auf eine Stelle im Dokument ➔ Aufzählung/Listeneintrag Nutzen Sie zum besseren Ver- Aufzählung/Listeneintrag ständnis auch unsere erklären- (2. Ebene) den Videos. Scannen Sie dazu mit Ihrem Smartphone oder Tablet den nebenstehenden QR-Code. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 4 Halteschrauben lösen Bauschutt Keramikverkleidungen Keramik Halteschrauben lösen Bauschutt Gerätekorpus Stahlblech Metallschrott Gerätetür(en) Gusseisen Befestigungsschrauben lösen Metallschrott Stahlblech Befestigungsschrauben lösen Metallschrott Sonstige metallische Metall Befestigungsschrauben lösen Metallschrott Komponenten Elektro oder Befestigungsschrauben lösen Elektro-Altgeräte-Rücknahmesystem Elektronikkomponenten Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Usedom 5 W+ 2.0...
  • Seite 5 1 Deckplatte 2 Seitenverkleidung 3 Feuerraumtür 4 Sekundärluftregler (eingeschoben - offen) 5 Primärluftluftregler (eingeschoben - offen) 6 Aschenkasten 7 Rauchrohröffnung 8 Feuerraumauskleidung 9 Feuerraumtürgriff 10 Sockeltür (Abbildung zeigt Gerät mit abgenom- mener Sockeltür (10)) Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 6 Gefahr durch unzureichende Verbrennungsluftzufuhr ► Stellen Sie eine ausreichende Versorgung des Aufstellungs- raumes mit Verbrennungsluft während des Betriebes des Gerätes sicher. Dies gilt auch für den zeitgleichen Betrieb des Gerätes mit weiteren Wärmeerzeugern. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 7 ► Das ordnungsgemäß installierte Gerät muss durch eine ge- nehmigungspflichtige Behörde, z.B. Bezirks-Schornsteinfeger, abgenommen werden. Reinigung, Wartung und Störungsbehebung ► Gerät regelmäßig reinigen. ► Reinigung und Wartung durch zugelassenen Fachbetrieb. ► Verwenden Sie ausschließlich JUSTUS Original-Ersatzteile und Original-Zubehör. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 8 4.3 Original Ersatzteile Brandgefahr durch Verwendung nicht origi- Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. naler Ersatzteile Ersatzteile anderer Hersteller sind durch JUSTUS nicht geprüft und Durch Verwendung von Feuerraumausklei- daher nicht freigegeben. dungen mit falschen Wärmeeigenschaften Nicht freigegebene Ersatzeile verändern möglicherweise die kon- kann es zu Überhitzung umgebender Wände...
  • Seite 9 Abgastemperatur am Stutzen: °C Zugelassene Brennstoffe: - Scheitholz - Braunkohlen- briketts Abgang oben (Boden - Oberkante Stutzen): 1200 Abgang oben (Hinterkante - Mitte Stutzen): Anschluss externe Verbrennungsluftversorgung hinten (Boden - Mitte Stutzen): 4.7 Maßzeichnungen Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 10 Auch äußerlich trocken wirkendes Brennholz kann im Innern noch hohe Restfeuchte aufweisen. Nicht verbrannt werden dürfen: Feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Feinhackschnitzel Papier und Pappe (außer zum Anzünden) Rinden oder Spanplattenabfälle Kunststoffe oder sonstige Abfälle Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 11 Dies gilt auch dann, wenn die Zuluft über einen se- paraten Schacht von oben zugeführt wird. ► Bei auftretenden Anheiz-Problemen mit einer erhöhten Klein- holzmenge und angelehnter Feuerraumtür (3) unter Aufsicht anheizen. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 12 Dieses Gerät besitzt einen Wärmespeicher aus Schwerschamotte mit Absperrklappe mit einer Dichte von 2,9 kg/dm . Er sorgt für eine gleichmäßigere JUSTUS Art. Nr. 9213 01 Temperaturverteilung: Während des Heizbetriebes wird Wärmeenergie in der Schamot- Alu-Flexrohr temasse gespeichert. Nach Verlöschen des Feuers wird die gespei- JUSTUS Art.
  • Seite 13 Bei der Ausführung des Rauchrohres ist darauf zu achten, dass das Rauchrohr in der Regel an jeder Stelle min. 40 cm von Bauteilen aus brennbaren Baustoffen entfernt sein muß. Dies erfordert unter Umständen einen größeren Wandabstand des Gerätes, als oben angegeben ist. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 14 (8) und Ausdehnungsgeräusche (Ticken, Knacken). ► Um die Anzündwürfel herum 8 dünne Holzscheite (Kantenlänge 3-4 cm) in 4 Lagen aufstapeln. Die Flammen der Anzündwürfel müssen anschließend mit Kontakt zu den dünnen Holzscheiten frei nach oben brennen können. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 15 Einstellung der Luftschieber. So vermeiden Sie starke Emissionen, verschmutzte Sichtscheiben und übermäßigen Rauchaustritt beim Öffnen der Feuerraumtür (3). Legen Sie bei niedrigem Wärmebedarf entsprechend weniger Brennstoff auf und achten Sie auf eine leb- hafte Flammenbildung. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 16 Lebensgefahr. Wenn ohne Gefährdung der eigenen Person möglich: ► Warnen Sie andere Personen und fordern Sie sie zum Verlassen des Gebäudes auf. ► Nehmen Sie das Gerät umgehend außer Betrieb. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 17 Abgaswege reinigen Zur leichteren Reinigung der Abgaswege können die Bauteile der Heizgasumlenkung entnommen werden. Dazu muß zunächst die Feuerraumauskleidung (8) demontiert werden: ► Aschenkasten (6) entnehmen, Aschenrost von unten anheben und aus dem Feuerraum entfernen. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 18 Das Wiedereinsetzen der Feuerraumauskleidung (8) erfolgt in umge-kehrter Reihenfolge. An Vermiculiteplatten können im Heizbetrieb ober- flächliche Risse entstehen. Diese Risse sind unbedenk- lich. Erst wenn der darunterliegende Metallkorpus freiliegt, muss ein Austausch erfolgen. Die Feuerraumauskleidung (8) unterliegt nicht der Werksgarantie. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 19 Überhitzung der umgebenden Wände und Einrichtungsgegenständen führen. Feuerraum- Reibung durch Holz oder Normaler Verschleiß. Eine anfängliche Versandung ist unbe- auskleidung Abgasmassenstrom. denklich. Erst wenn Ofenkorpus frei zu versandet. liegen droht, muss die betroffene Platte getauscht werden. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 20 Aufheizen oder Abkühlen. Strahlungsschutzbleche verklemmen oder nachbiegen. Ofen riecht im ► Das Gerät mit erhöhter ► Geräte- bzw. Rauchrohr-Lackierung Geräte- bzw. Rauchrohr- Betrieb „nach Lackierung noch nicht einge- Brennstoffmenge betreiben. einbrennen Chemie“. brannt. (➔ 7.2 Erstinbetriebnahme). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 21 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Kundenservice / Ersatzteile: E-Mail: kundendienst@justus.de JUSTUS-Kaminöfen bieten Ihnen ausgereifte und zuverlässige Technik, Funktionalität und ansprechendes Design. Österreich: Sollten Sie trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle einmal etwas zu beanstanden haben, so wenden Sie sich bitte an unseren ORANIER Heiz- und Kochtechnik GmbH zentralen Kundendienst, hier wird man Ihnen gerne behilflich sein.
  • Seite 22 12. JUSTUS Werksgarantie JUSTUS-Werksgarantie 1. Die Justus GmbH garantiert dem Garantienehmer die einwand- 4. Die Behebung der von der Justus GmbH als garantiepflichtig freie Funktion und Qualität ihrer Geräte durch kostenlose Behe- anerkannten Mängel erfolgt in der Weise, dass die Justus GmbH bung der Mängel, die innerhalb der Garantiezeit nachweislich auf...
  • Seite 23 Sie sich bei Beginn einer Heizperiode wieder über die richtige Bedienung informieren können. Wirkungsgrad und Emissionswerte entnehmen Sie bitte der in dieser Anleitung enthaltenen CE-Kenn- zeichnung. Typgeprüft nach EN 13240 Art. 15a B- VG Österreich Bauart 1 Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Diego W+...
  • Seite 26 2. Information produit et éléments de commande 11. Service après-vente 3. Utilisation conforme à la législation et consignes de sécurité 12. Garantie contractuelle JUSTUS Utilisation conforme à la législation Consignes de sécurité 13. Conformités aux normes 13.1 Normes en vigueur 4.
  • Seite 27 ► Instruction sion, veuillez consultez notre vi- Indique un endroit du document ➔ déo explicative. Énumération/Liste Pour cela, veuillez scanner le Énumération/Liste QR Code ci-contre avec votre (2e niveau) smartphone ou votre tablette. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 28 Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques Autres composants Métal Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques métalliques Composants électriques Desserrer les vis de fixation Système de reprise des appareils électriques ou électroniques usagés Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 29 5 Tirette de réglage air primaire (repoussée vers l‘arrière - ouvert 6 Cendrier 7 Sortie des fumées 8 Habillage intérieur foyer 9 Poignée porte foyer 10 Porte du socle Cette illustration montre l‘appareil sans la porte du socle (10)) Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 30 ► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d‘installation quand l‘appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 31 Dégâts dus à des erreurs de manipulation ► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange d‘origine JUSTUS ainsi que les accessoires originaux de Des erreurs d‘utilisation peuvent entraîner des dommages perso- notre marque. nnels et/ou matériels ! L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à porte (3) fermée !
  • Seite 32 (JUSTUS Art. Nr. 9200 69) entrainer une surchauffe des murs et du mobi- lier à proximité de l‘appareil ! Tuyaux, disponibles chez JUSTUS dans leur couleur d’origine Veuillez donc utiliser exclusivement nos pièces de rechange d‘origine ! Tuyaux Au-Flex avec manchon mural pour raccordement arrivée d’air extérieur...
  • Seite 33 Raccordemen par le haut (sol - haut de buse) : 1200 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse) : Raccordement par l‘arrière pour prise d‘air exté- rieur (sol - axe buse) : 4.7 Croquis / Dimensions Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 34 Il est interdit de brûler les substances suivantes : bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 35 ► En cas de problèmes à l‘allumage, veuillez utiliser une plus grande quantité de bois d‘allumage et laisser la porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 36 Buse de raccordement 6.3 Bloc d‘accumulation « W+ » JUSTUS Art. Nr. 9200 69 L‘appareil est muni d‘un kit d‘accumulation en chamotte spéciale ► En cas de connexion à l’air extérieur, veillez bien à ce d‘une densité de 2,9 kg/dm qui permet une diffusion particulière-...
  • Seite 37 élément de construc- tion en matériaux inflammables / combustibles. Ceci peut nécessiter une distance de sécurité entre l‘appareil et le mur plus importante que celle mentionnée ci-dessus. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 38 émissions excessives, il faut utiliser l’appareil à sa puissance nominale. À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois d’environ 1,44 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 39 échappement excessif de fumées lors de l‘ouverture de la porte du foyer (3). Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la la quantité de combustible tout en veillant à conser- ver une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 40 Avant de jeter les cendres, veuillez vous assurer qu‘elles sont complètement refroidies. ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite que l‘appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le conduit sont bien restés intacts. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 41 éléments du déflecteur. Pour cela, il faut tout d‘abord enlever les éléments de l‘habillage foyer (8) : ► Retirez le cendrier (6) puis soulevez par le bas la grille foyère et sortez-la du foyer. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 42 à priori tant que le corps métallique n‘est pas par là mis à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. Ces plaques de l‘habillage du foyer (8) sont exclues de la garantie. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 43 ► Quand le poêle est froid: ► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 44 ATTENTION ! Utilisez uniquement les pièces de rechange d‘origine. Des pièces d‘autres marques peuvent modifier l‘émission de chaleur de l‘appareil et entrainer une surchauffe des murs et du mobilier à proximité de l‘appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 45 Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre cuisinière JUSTUS ! Les poêles et cuisinières JUSTUS vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant. Pour un parfait fonctionnement et de manière à ce que vous obte- niez toute satisfaction, faites appel à...
  • Seite 46 - tôles et plaques de fonte, pots brûleurs et éléments d’allumage. La garantie d’usine Justus s’étend à 24 mois et court à partir de la date de livraison g) la formation de fissures ou craquelures sur les éléments de l’habillage décoratif de l‘appareil, qui doit être attestée par une facture ou un bon de livraison.
  • Seite 47 Rendement et émissions : se référer au certificat « Marquage CE » contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Diego W+...
  • Seite 48 Kundendienstanfrage Heiztechnik Deutschland Telefax + 49 (0) 2771 2630 - 368 JUSTUS GmbH Oranier Straße 1 Österreich Telefax + 43 (0) 732 6602 30 35708 Haiger/Sechshelden Schweiz Telefax + 41 (0) 812 5066 26 E-Mail kundendienst@justus.de www.justus.de Bitte füllen Sie für eine reibungslose Erledigung die nachstehende Felder sorgfältig aus.
  • Seite 49 14. Leistungserklärung / Déclaration de performances...
  • Seite 52 Pour plus de facilité, veuillez cocher sans attendre la case correspondant au modèle de votre appareil dans le tableau ci-dessous. Variante / Identification Code / Références type d’appareil: Stahl / Schwarz 4698 11 A06 Steel / Black Acier / Noir Justus GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden 2113 V04...